A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
consult an expert
consult on with
consult one's pillow
consult the manual
consult with
consultancies
consultancy
consultancy contract
consultancy contracts
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for
consult with
Search single words:
consult
·
with
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Sie
forderte
die
Medien
auf
,
mit
den
Jugendlichen
zu
sprechen
,
bevor
sie
über
sie
schreiben
.
She
challenged
the
media
to
consult
with
teenagers
before
writing
stories
about
them
.
Ich
werde
mich
mit
meiner
Frau
besprechen
und
Ihnen
dann
Bescheid
sagen
.
I'll
consult
with
my
wife
and
let
you
know
what
we
decide
.
Er
kann
Kommentare
diktieren
,
kann
sich
über
eine
Netzwerkverbindung
mit
Kollegen
austauschen
-
und
all
dies
später
für
Berichte
oder
Forschungszwecke
verwenden
. [G]
He
can
dictate
comments
,
consult
with
colleagues
via
a
network
connection
-
and
use
all
this
later
for
reports
or
research
purposes
.
Artikel
3
des
Protokolls
1
zum
Überwachungs-
und
Gerichtshofabkommen
bestimmt
,
dass
der
Ständige
Ausschuss
die
Verfahren
festlegt
,
die
einzuhalten
sind
,
wenn
die
EFTA-Überwachungsbehörde
einem
Ausschuss
einen
Entwurf
der
zu
treffenden
Maßnahmen
unterbreitet
oder
sich
auf
andere
Weise
mit
einem
Ausschuss
ins
Benehmen
setzt
. [EU]
Article
3
of
Protocol
1
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement
provides
that
the
Standing
Committee
shall
lay
down
the
procedures
to
be
followed
when
the
EFTA
Surveillance
Authority
must
submit
a
draft
measure
to
or
otherwise
consult
with
a
committee
.
Bei
der
Aufstellung
dieser
Leitlinien
werden
sich
Kommission
und
EIB
in
politischen
Fragen
gegebenenfalls
mit
dem
EAD
beraten
,
und
sie
berücksichtigen
die
einschlägigen
Entschließungen
des
Europäischen
Parlaments
und
Beschlüsse
und
Schlussfolgerungen
des
Rates
. [EU]
In
drawing
up
these
guidelines
,
the
Commission
and
the
EIB
will
consult
with
the
EEAS
on
policy
issues
,
as
appropriate
,
and
shall
take
into
account
relevant
European
Parliament
resolutions
and
Council
decisions
and
conclusions
.
bemüht
sich
der
Minister
in
angemessener
Weise
,
die
Veranstalter
des
Ereignisses
und
die
Fernsehveranstalter
,
die
im
Sinne
der
Richtlinie
des
Rates
der
Rechtshoheit
des
Staates
unterliegen
,
zu
konsultieren
[EU]
make
reasonable
efforts
to
consult
with
the
organisers
of
the
event
and
with
broadcasters
who
are
under
the
jurisdiction
of
the
State
for
the
purpose
of
the
Council
Directive
Benötigt
der
ersuchte
Mitgliedstaat
weitere
Informationen
zur
Identifizierung
der
Person
,
auf
die
sich
das
Ersuchen
bezieht
,
so
konsultiert
er
unverzüglich
den
ersuchenden
Mitgliedstaat
,
damit
eine
Antwort
innerhalb
von
zehn
Arbeitstagen
nach
Eingang
der
angeforderten
Zusatzinformationen
erteilt
werden
kann
. [EU]
Where
the
requested
Member
State
needs
further
information
to
identify
the
person
to
whom
the
request
refers
,
it
shall
immediately
consult
with
the
requesting
Member
State
with
a
view
to
providing
a
reply
with
in
10
working
days
of
receipt
of
the
additional
information
sought
.
Bevor
die
Agentur
solche
Verfahren
einrichtet
,
konsultiert
sie
die
genannten
Behörden
. [EU]
Before
establishing
such
mechanisms
,
the
Agency
shall
consult
with
those
authorities
.
Darüber
hinaus
und
wie
in
der
Verpflichtung
vorgegeben
müssen
die
Unternehmen
jede
Schwierigkeit
,
die
bei
der
Durchführung
und
nachfolgenden
Anwendung
der
Verpflichtung
entstehen
kann
,
mit
der
Europäischen
Kommission
erörtern
. [EU]
In
addition
,
and
as
stipulated
in
the
undertaking
,
the
companies
undertook
to
consult
with
the
European
Commission
regarding
any
difficulties
which
may
arise
during
the
implementation
and
subsequent
application
of
the
undertaking
.
Das
CBP
wird
sich
mit
der
Europäischen
Kommission
zur
Überarbeitung
der
Liste
der
geforderten
PNR-Datenelemente
(
Anhang
"A"
)
abstimmen
,
bevor
es
eine
solche
Überarbeitung
vornimmt
,
wenn
es
feststellt
,
dass
Fluggesellschaften
ihren
Systemen
PNR-Felder
hinzugefügt
haben
,
die
nach
Auffassung
des
CBP
dessen
Möglichkeiten
zur
Risikobewertung
erheblich
verbessern
,
oder
wenn
die
Umstände
darauf
hinweisen
,
dass
ein
bis
dahin
nicht
gefordertes
PNR-Feld
benötigt
wird
für
die
begrenzten
Zwecke
,
die
unter
Absatz
3
dieser
Verpflichtungserklärung
beschrieben
werden
. [EU]
CBP
will
consult
with
the
European
Commission
regarding
revision
of
the
required
PNR
data
elements
(Attachment A),
prior
to
effecting
any
such
revision
,
if
CBP
becomes
aware
of
additional
PNR
fields
that
airlines
may
add
to
their
systems
which
would
significantly
enhance
CBP's
ability
to
conduct
passenger
risk
assessments
or
if
circumstances
indicate
that
a
previously
non-required
PNR
field
will
be
needed
to
fulfil
the
limited
purposes
referred
to
in
paragraph
3
of
these
Undertakings
.
Das
Internationale
Büro
kann
bei
der
Vorbereitung
der
Revisionskonferenzen
zwischenstaatliche
sowie
internationale
und
nationale
nichtstaatliche
Organisationen
konsultieren
. [EU]
The
International
Bureau
may
consult
with
intergovernmental
organisations
and
international
and
national
non-governmental
organisations
concerning
the
said
preparations
.
den
Befehlshaber
der
Einsatzkräfte
der
EU
zu
konsultieren
,
bevor
er
politische
Maßnahmen
ergreift
,
die
sich
auf
die
Sicherheitslage
auswirken
können
[EU]
consult
with
the
EU
Force
Commander
before
taking
political
action
that
may
have
an
impact
on
the
security
situation
den
Leiter
der
EUPM
zu
konsultieren
,
bevor
er
politische
Maßnahmen
ergreift
,
die
sich
auf
die
polizeiliche
Lage
und
die
Sicherheitslage
auswirken
können
[EU]
consult
with
the
Head
of
the
EUPM
before
taking
political
action
that
may
have
an
impact
on
the
police
and
security
situation
Der
Befehlshaber
der
Einsatzkräfte
der
EU
nimmt
erforderlichenfalls
Verbindung
mit
der
EU-Polizeimission
(
EUPM
)
auf
und
konsultiert
zu
polizeilichen
Fragen
den
Leiter
der
EUPM
." [EU]
The
EU
Force
Commander
shall
liaise
,
as
appropriate
,
with
the
EUPM
and
consult
with
the
Head
of
the
EU
Police
Mission
on
police
matters
.'
Der
Leiter
der
Mission
erörtert
mit
dem
PSK
den
Einsatz
der
Mission
betreffende
Sicherheitsfragen
im
Rahmen
der
Weisungen
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
. [EU]
The
Head
of
Mission
shall
consult
with
the
PSC
on
security
issues
affecting
the
deployment
of
the
mission
as
directed
by
the
SG/HR
.
Der
Leiter
der
Mission
erörtert
mit
dem
PSK
Sicherheitsfragen
,
die
den
Einsatz
der
Mission
betreffen
,
im
Rahmen
der
Weisungen
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
. [EU]
The
Head
of
Mission
shall
consult
with
the
PSC
on
security
issues
affecting
the
deployment
of
the
Mission
as
directed
by
the
SG/HR
.
Der
Leiter
der
Mission
erörtert
mit
dem
PSK
Sicherheitsfragen
,
die
den
Einsatz
der
Mission
betreffen
,
im
Rahmen
der
Weisungen
des
Hohen
Vertreters
. [EU]
The
Head
of
Mission
shall
consult
with
the
PSC
on
security
issues
affecting
the
deployment
of
the
Mission
as
directed
by
the
HR
.
Der
Leiter
des
Expertenteams
erörtert
mit
dem
PSK
Sicherheitsfragen
,
die
den
Einsatz
des
Teams
betreffen
,
im
Rahmen
der
Weisungen
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
. [EU]
The
Head
of
the
expert
team
shall
consult
with
the
PSC
on
security
issues
affecting
the
deployment
of
the
team
as
directed
by
the
SG/HR
.
Der
Leiter
des
Expertenteams
konsultiert
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
(
PSK
)
zur
Größe
und
Zusammensetzung
des
Expertenteams
. [EU]
The
Head
of
the
expert
team
shall
consult
with
the
Political
and
Security
Committee
,
hereafter
referred
to
as
'PSC'
,
on
matters
of
size
and
composition
of
the
expert
team
.
Der
Missionsleiter
erörtert
mit
dem
PSK
den
Einsatz
der
EU
BAM
Rafah
betreffende
Sicherheitsfragen
entsprechend
den
Weisungen
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
. [EU]
The
Head
of
Mission
shall
consult
with
the
PSC
on
security
issues
affecting
the
deployment
of
EU
BAM
Rafah
as
directed
by
the
Secretary-General/High
Representative
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "consult with":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners