DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
canning
Search for:
Mini search box
 

30 results for canning
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Vor bald 150 Jahren eröffneten zwei clevere Stralsunder - Johann Wiechmann und seine Frau Karoline - die erste Fischkonservenfabrik an der Ostsee. [G] Around 150 years ago, two shrewd Stralsunders - Johann Wiechmann and his wife Karoline - opened the first fish-canning factory on the Baltic.

Alljährlich wird ein gemeinschaftlicher Produktionspreis für Fische der Gattungen Thunnus und Euthynnus festgesetzt, die für die Konservenindustrie bestimmt sind. [EU] A Community producer price is fixed every year for fish of the genera Thunnus and Euthynnus intended for the canning industry.

Angesichts des besonderen Verfahrens, nach dem Fischleber in Dosen gefüllt wird, sollte der für frische Fischleber festgelegte Höchstgehalt auch auf verarbeitete Fischleber Anwendung finden. [EU] Taking into account the specific canning process of fish liver, the maximum level established for fresh fish liver should also apply to processed fish liver.

Danach sollte die Rentabilität der Konservenindustrie in Kap Verde im Rahmen eines Wirtschaftspartnerschaftsabkommens gewährleistet sein. [EU] After that the viability of the Cape Verde canning industry should be ensured within the framework of an Economic Partnership Agreement.

Das von IBIDEN HU hergestellte Keramiksubstrat ist ein Zwischenprodukt, das auf den weiteren Ebenen der Wertkette (von unabhängigen Firmen) weiterverarbeitet wird (z. B. Beschichtung, Canning). [EU] IBIDEN HU's ceramic substrate is an intermediary product which is subject to further processing (i.e. coating, canning) at subsequent levels of the value chain (carried out by independent companies).

Der zugrunde gelegte Gewinn in Höhe von 6,8 % entsprach dem durchschnittlichen Gewinn in der letzten Konservierungssaison (2000/2001) vor dem massiven Anstieg der chinesischen Einfuhren, die Auslöser für die Einführung der Schutzmaßnahmen waren; es handelte sich somit um die letzte Saison, in der die Marktbedingungen nicht von Einfuhren beeinflusst waren, die durch außergewöhnlich niedrige Preise eine bedeutende Schädigung verursachten, [EU] The 6,8 % profit used was the level of profit achieved in the last canning season (2000/2001) before the huge increase in Chinese imports that led to the imposition of safeguard measures, i.e., the last season where market conditions were not influenced by injurious imports at abnormally low prices.

Die Erfahrungen der Industrie zeigten, dass der Marktpreis des Gerätes nach der Beschichtung des Grundstoffes, dem Canning und dem Anbringen des Vlieses das 2,5-fache des Preises des Produktes der IBIDEN-Gruppe - des Substrates - betrage: 2007 habe der Marktpreis des Partikelfilters bei 453 EUR und der des Substrates (Halbfertigprodukt) bei nur EUR gelegen, der Marktpreis des Katalysators habe dagegen bei 102 EUR gelegen [20]. [EU] The current industry experience shows that the market price of the device after the coating, canning and application of the mat is 2,5 times higher than that of the substrate, the product of IBIDEN Group: for example, in 2007 the market price of a DPF was EUR 453 and the price of the substrate (semi-finished product) was only EUR [...], while the market price of a DOC was EUR 102 in 2007 [20].

Die Erzeugnisse sind unabhängig von ihrer späteren Verwendung (Verbrauch als Frischerzeugnis, Trocknung, Weiterverarbeitung, Konserven usw.) in folgende Unterrubriken einzuteilen: [EU] Products are entered under these subheadings whatever their subsequent use (consumption in fresh state, drying, processing, canning, etc.)

Die Erzeugnisse sind unabhängig von ihrer späteren Verwendung (Verbrauch als Frischerzeugnis, Trocknung, Weiterverarbeitung, Konserven usw.) in nachstehende Unterrubriken einzuteilen. [EU] Products are entered under the subheadings whatever their subsequent use (consumption in fresh state, drying, processing, canning, etc.).

Die Frischware wird auf den Frischobstmarkt gebracht oder zu Saft und Konserven verarbeitet. [EU] The fresh product is destined for the fresh fruit market, for juicing or for canning.

Die hohen Lagerbestände jeweils zum Jahresende (rund 75 % der Jahresproduktion) sind darauf zurückzuführen, dass Ernte und Konservierung in der Regel bis Ende Oktober abgeschlossen sind. [EU] The high level of inventories at the end of each year (around 75 % of the annual production volume) is linked to the fact that the harvest and the canning typically end in October each year.

Die Mandarinenkonservenindustrie stützt sich bei Vergleichen in der Regel auf diese Saison (d. h. den Zeitraum vom 1. Oktober bis zum 30. September des Folgejahres), und die Kommission ist im Rahmen ihrer Analyse auf dieselbe Weise vorgegangen. [EU] Practice in the mandarin canning industry is to use the season (the period from 1 October in one year to 30 September in the following year) as the basis for comparisons, and the Commission has adopted this practice in its analysis.

Die Mehrzahl dieser verschiedenen Obstsorten können als Frischerzeugnis oder zur Herstellung von Saft und Konserven verwendet werden. [EU] Most of these different varieties of fruit are suitable to be used as fresh product or for juicing or canning.

Es sei daran erinnert, dass die Konservierung der betroffenen Ware eine saisonbedingte Tätigkeit ist, die sich über vier/fünf Monate im Jahr erstreckt und größtenteils von Saisonarbeitern durchgeführt wird. [EU] It should be recalled that the canning of the product concerned is by nature a seasonal activity lasting 4 or 5 months and that the bulk of the production is carried on by seasonal workers.

Fisch muss für die Konservenindustrie bestimmt sein [EU] Fish shall be intended for the canning industry

Fleisch- und Gemüsekonservenindustrie [EU] Packing and canning of animal and vegetable products

Gemäß dem Antrag der Beteiligten beläuft sich der durchschnittliche Preis eines DPF-Substrates (ohne die Kosten für die Katalysatorbeschichtung und das Canning) auf 120-180 EUR, während der durchschnittliche Preis des Katalysatorsubstrats (ebenfalls ohne die Kosten für die Katalysatorbeschichtung und das Canning) sich auf 12-20 EUR beläuft. [EU] According to the submission from the interested parties, the average price per unit of the substrate for DPF ranges between EUR 120-180 (without the cost of the catalyst coating and the canning cost), whereas the price of the substrate for DOC ranges between EUR 12 and EUR 20 (also without the cost of the catalyst coating and the canning cost).

Konservierung von Fischen und anderen Meeresprodukten [EU] Canning and preserving of fish and other sea foods

Laut Saint-Gobain zeigt sich der Unterschied auch in den Preisen der beiden Produkte, weil die für das Partikelfiltersubstrat verwendeten Stoffe hochwertiger sind. Die durchschnittlichen Kosten des Partikelfiltersubstrates (ohne die Kosten für die Katalysatorbeschichtung und das Canning) belaufen sich auf 120 EUR, während die durchschnittlichen Kosten des Katalysatorsubstrates (ebenfalls ohne die Kosten für die Katalysatorbeschichtung und das Canning) sich auf 12-20 EUR belaufen. [EU] According to Saint-Gobain, since the materials used for the substrates for DPF are higher performance materials, there is also a difference in prices between the two components: a substrate (without the cost of catalyst coating and canning) of a DPF on average costs EUR 120, while a substrate of a DOC on average costs between EUR 12-EUR 20 (also without the cost of catalyst coating and canning).

Mandarinen werden im Herbst und im Winter geerntet, die Ernte- und Konservierungssaison beginnt Anfang Oktober und endet gegen Ende Januar des darauf folgenden Jahres. [EU] Mandarins are harvested in autumn and winter, with the harvesting and canning season starting early October and finishing around the end of January, the following year.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners