A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
universe
universe of emotions
universitay diploma
universitay diplomas
universities
university
university admission
university applicant
university applicants
Search for:
ä
ö
ü
ß
241 results for
Universities
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
Lösungsansatz
der
Partei
für
den
herrschenden
Bildungsnotstand
ist
mehr
Geld
für
Schulen
und
Universitäten
.
The
party's
prescription
for
the
present
educational
emergency
is
to
give
schools
and
universities
more
money
.
Die
Universitäten
sehen
sich
gegenwärtig
strukturellen
Reformen
ausgesetzt
,
die
ihr
organisatorisches
Umfeld
stark
verändern
.
The
universities
are
currently
faced
with
structural
reforms
that
are
significantly
changing
their
organisational
environment
.
Die
nachstehenden
Befähigungen
sind
akademischen
Graden
an
britischen
Hochschulen
gleichzusetzen
.
The
following
qualifications
are
deemed
equivalent
to
degrees
at
British
universities
.
Diese
Kommentare
reiben
sich
mit
dem
Selbstverständnis
der
Universitäten
.
These
comments
jar
with
the
self-image
of
universities
.
Ein
anderer
Bereich
,
der
Beachtung
verdient
,
ist
die
Finanzierung
der
Hochschulen
.;
Ein
anderer
Bereich
,
den
man
sich
näher
ansehen
sollte
,
ist
die
Hochschulfinanzierung
.
Another
area
that
warrants
attention
is
that
of
funding
for
universities
.
1819
ergingen
die
"Karlsbader
Beschlüsse"
,
die
durch
strenge
Kontrolle
der
Universitäten
und
Pressezensur
jede
liberale
Strömung
in
Deutschland
unterdrückten
. [G]
In
1819
,
the
"Karlsbad
Decrees"
were
passed
,
suppressing
liberal
movements
in
Germany
through
strict
control
of
the
universities
and
press
censorship
.
Ab
2006
sollen
Nachwuchswissenschaftler
aus
den
Universitäten
durch
ein
eigenes
Graduiertenprogramm
weiter
gefördert
werden
. [G]
From
2006
,
the
institute
intends
to
establish
its
own
graduate
programme
to
foster
upcoming
scientists
from
universities
.
Andere
Hochschulen
trugen
dem
neuen
technisch
orientierten
Designprofil
mit
der
Gründung
von
Studiengängen
wie
Mediendesign
,
Digitales
Design
oder
Multimedia
Rechnung
. [G]
It
has
been
running
since
the
winter
semester
of
2003
.
Other
universities
have
taken
the
new
technological
orientation
of
design
into
account
with
the
creation
of
courses
like
media
design
,
digital
design
and
multimedia
.
Anders
als
ihre
Kollegen
an
den
Hochschulen
leisten
die
Mitarbeiter
des
Deutschen
Orient-Instituts
durch
Zeitungsbeiträge
,
Vorträge
sowie
Rundfunk-
und
Fernsehinterviews
eine
umfangreiche
Öffentlichkeitsarbeit
. [G]
In
contrast
to
their
colleagues
at
the
universities
,
the
institute's
staff
do
a
wide
range
of
public
relations
work
in
the
form
of
newspaper
articles
,
lectures
,
and
radio
and
TV
interviews
.
An
Universitäten
gibt
es
ebenfalls
immer
noch
wenige
Studierende
mit
Zuwanderungshintergrund
. [G]
And
at
universities
,
too
,
very
few
students
come
from
immigrant
communities
.
Ausserdem
können
Kundschaft
und
Partner
des
Instituts
(
Festivals
,
Cinematheken
,
Filmclubs
,
Universitäten
,
Arthouse-Kinos
u.a.)
in
ihren
Programmen
gezielt
beraten
werden
. [G]
In
addition
,
the
decentralised
archives
can
provide
advice
and
information
to
meet
the
individual
needs
of
the
customers
and
partners
of
the
institute
(festivals,
film
libraries
,
film
clubs
,
universities
,
art
house
cinemas
,
etc
.).
Bei
Birkhäuser
werden
auch
Innovationspotentiale
in
Sachen
Kunstbuch
sichtbar:
durch
die
organisatorische
Einbindung
von
bewährten
Programmverlagen
(
Lars
Müller
Publishing
)
wird
das
eigene
Angebot
erweitert
,
ein
kritischer
Diskurs
in
der
Kunstbuchszene
wird
durch
Kooperationen
mit
Universitäten
oder
akademischen
Initiativen
angeregt
,
die
Kooperation
mit
der
Princeton
Architectural
Press
durch
den
Vertrieb
ihrer
Bücher
außerhalb
von
USA
und
Großbritannien
zeigt
interessante
Umkehrbewegungen
im
internationalen
Geschäft
und
inzwischen
wurde
eine
Kooperation
mit
China
Architecture
and
Building
Press
vereinbart
-
die
CABP
hat
bereits
40
Lizenztitel
von
Birkhäuser
gekauft
. [G]
When
it
comes
to
art
books
Birkhäuser
has
also
noticed
the
potential
for
innovation
-
by
involving
seasoned
specialist
publishing
houses
(Lars
Müller
Publishing
)
in
their
organisation
they
have
managed
to
extend
their
range
;
their
collaboration
with
universities
or
on
academic
projects
has
triggered
a
critical
discourse
on
the
art-book
scene
;
their
cooperation
with
Princeton
Architectural
Press
on
the
distribution
of
its
books
outside
the
USA
and
Great
Britain
has
led
to
interesting
reversals
of
direction
on
the
international
side
of
the
business
and
in
the
meantime
a
joint
project
with
China
Architecture
and
Building
Press
has
been
agreed
on
-
the
CABP
has
already
purchased
40
licences
from
Birkhäuser
.
Bei
der
Gewährleistung
von
mehr
Bildungschancen
,
einem
erweiterten
Zugang
zu
beruflicher
wie
Hochschulbildung
und
zu
qualifizierten
Berufstätigkeiten
besteht
dringender
Handlungsbedarf
. [G]
There
is
still
an
urgent
need
for
action
to
improve
educational
opportunities
and
access
to
vocational
training
,
the
universities
and
careers
.
Dafür
hofft
Derenthal
auf
"viele
junge
,
hungrige
Wissenschaftler
,
die
von
den
Berliner
Universitäten
kommen"
,
mit
denen
er
sich
eine
enge
Zusammenarbeit
wünscht
. [G]
For
this
purpose
Derenthal
sets
his
hopes
on
"many
young
hungry
academics
coming
from
the
Berlin
universities
"
,
together
with
whom
he
hopes
to
work
closely
.
Darüber
doziert
er
auch
an
in-
und
ausländischen
Universitäten
. [G]
He
also
lectures
on
this
subject
at
universities
in
Germany
and
abroad
.
Da
sich
das
Interface-Design
an
der
Schnittstelle
zwischen
Technologie
,
Wissenschaft
,
Gestaltung
,
Kunst
und
Wirtschaft
befindet
,
gibt
es
eine
Vielzahl
von
Hochschulen
mit
verschiedenen
Ausbildungsprofilen
. [G]
Since
interface
design
is
at
the
interface
between
technology
,
science
,
design
,
art
and
industry
,
there
are
a
vast
number
of
universities
and
colleges
with
different
course
profiles
.
Da
sind
die
Hochschulen
deren
Ausbildungsfokus
speziell
auf
den
Neuen
Medien
liegt
(
Köln
International
School
of
Design
,
Kunsthochschule
für
Medien
Köln
,
Fachhochschule
Stuttgart-Hochschule
der
Medien
,
Staatliche
Hochschule
für
Gestaltung
Karlsruhe
). [G]
There
are
the
universities
with
courses
that
focus
specifically
on
new
media:
the
Köln
International
School
of
Design
,
the
Cologne
Academy
of
Media
Arts
,
the
Stuttgart
University
of
Applied
Sciences
Media
School
(Hochschule
der
Medien
),
and
the
Karlsruhe
State
Academy
of
Design
(Staatliche
Hochschule
für
Gestaltung
).
Dazu
kommt
,
dass
die
Jazzahead
!
eine
Messe
ist
,
die
Plattenfirmen
,
Verlage
,
Hochschulen
,
Instrumentenhersteller
und
Agenturen
zusammenbringt
. [G]
Moreover
,
Jazzahead
!
is
a
music
fair
which
gathers
together
record
companies
,
publishers
,
universities
,
instrument
makers
and
agents
.
Der
BFF
vergibt
den
Reinhold
Wolf
Preis
und
den
BFF-Förderpreis
,
der
international
ausgeschrieben
wird
und
an
dem
alle
Absolventen
einer
Hochschule
,
Fachhochschule
oder
einer
staatlichen
Akademie
mit
ihren
Abschlussarbeiten
teilnehmen
können
. [G]
The
BFF
awards
the
Reinhold
Wolf
Prize
and
the
BFF
Sponsorship
Prize
which
is
open
to
participants
from
abroad
and
for
which
graduates
of
universities
,
colleges
of
applied
science
or
any
other
state-run
academies
can
enter
the
work
they
submitted
for
their
final
exams
.
Der
DAAD
ist
die
weltweit
größte
Organisation
für
internationale
Zusammenarbeit
von
Universitäten
. [G]
The
DAAD
promotes
international
cooperation
between
universities
and
is
the
largest
such
organisation
in
the
world
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Universities":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners