A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
trust territory
trust transaction
trustable
trustbusting
trusted
trustee
trustee in bankruptcy
trustee securities
trustee security status
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for Trusted
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
AUSFÜHRLICHE
SPEZIFIKATIONEN
FÜR
DIE
GEMEINSAME
VORLAGE
FÜR
DIE
"VERTRAUENSWÜRDIGE
LISTE
DER
BEAUFSICHTIGTEN
BZW
.
AKKREDITIERTEN
ZERTIFIZIERUNGSDIENSTEANBIETER"
[EU]
DETAILED
SPECIFICATIONS
FOR
THE
COMMON
TEMPLATE
FOR
THE
'
TRUSTED
LIST
OF
SUPERVISED/ACCREDITED
CERTIFICATION
SERVICE
PROVIDERS'
Bei
der
Erstellung
der
vertrauenswürdigen
Listen
verwenden
die
Mitgliedstaaten:
[EU]
When
establishing
their
Trusted
Lists
,
Member
States
will
use:
Dabei
muss
jedoch
auf
eine
korrekte
Identifikation
jener
Dienste
geachtet
werden
,
die
mit
der
Ausstellung
von
QCs
und
der
Bereitstellung
zuverlässiger
Informationen
darüber
,
ob
diese
QCs
von
einer
SSCD
unterstützt
werden
,
sofern
diese
Information
im
ausgestellten
QC
fehlt
,
in
Zusammenhang
stehen
. [EU]
This
must
be
balanced
however
with
the
correct
identification
of
those
services
that
are
related
to
the
issuing
of
QCs
and
the
provision
of
the
trusted
information
on
whether
or
not
those
QCs
are
supported
by
an
SSCD
when
this
information
is
missing
from
the
issued
QC
.
Damit
die
Mitgliedstaaten
ausreichend
Zeit
haben
,
um
die
erforderlichen
technischen
Änderungen
an
ihren
derzeitigen
vertrauenswürdigen
Listen
vorzunehmen
,
sollte
dieser
Beschluss
ab
dem
1.
Dezember
2010
gelten
. [EU]
For
the
purpose
of
allowing
Member
States
to
carry
out
the
required
technical
changes
to
their
current
trusted
lists
it
is
appropriate
that
this
Decision
applies
as
of
1
December
2010
.
Darüber
hinaus
wird
die
Mission
den
Reformprozess
mit
dem
Ziel
unterstützen
,
dass
eine
vertrauenswürdige
und
effiziente
Polizei
aufgebaut
wird
,
die
nach
internationalen
Standards
im
Rahmen
der
Rechtsstaatlichkeit
arbeitet
und
die
Menschenrechte
achtet
. [EU]
Furthermore
,
the
Mission
will
support
the
reform
process
towards
a
trusted
and
efficient
police
service
,
which
works
in
accordance
with
international
standards
,
within
the
framework
of
the
rule
of
law
and
respect
for
human
rights
.
Darüber
hinaus
wird
die
Mission
den
Reformprozess
mit
dem
Ziel
unterstützen
,
dass
eine
vertrauenswürdige
und
effiziente
Polizei
aufgebaut
wird
,
die
nach
internationalen
Standards
im
Rahmen
der
Rechtsstaatlichkeit
arbeitet
und
die
Menschenrechte
achtet
. [EU]
Further
the
Mission
will
support
the
reform
process
towards
a
trusted
and
efficient
police
service
,
which
works
in
accordance
with
international
standards
,
within
the
framework
of
the
rule
of
law
and
respects
human
rights
.
Das
Format
der
Signatur
SOLLTE
PAdES
Teil
3 (
ETSI
TS
102
778-3
)
entsprechen
,
KANN
jedoch
im
Rahmen
des
spezifischen
vertrauenswürdigen
Modells
,
das
mit
der
Veröffentlichung
der
Zertifikate
zur
Signatur
der
vertrauenswürdigen
Liste
eingerichtet
wurde
,
auch
PAdES
Teil
2 (
ETSI
TS
102
778-2
)
entsprechen
. [EU]
The
format
of
the
signature
SHOULD
be
PAdES
part
3 (ETSI
TS
102
778-3
)
but
MAY
be
PAdES
part
2 (ETSI
TS
102
778-2
)
in
the
context
of
the
specific
trust
model
established
through
the
publication
of
the
certificates
used
to
sign
the
Trusted
Lists
.
das
Public-Key-Zertifikat
,
das
für
den
sicheren
Kanal
verwendet
wurde
,
über
den
die
vom
Menschen
unmittelbare
lesbare
Form
der
vertrauenswürdigen
Liste
veröffentlicht
wird
,
bzw
.,
falls
die
vom
Menschen
unmittelbar
lesbare
Form
der
vertrauenswürdigen
Liste
mit
einer
elektronischen
Signatur
versehen
ist
,
das
Public-Key-Zertifikat
,
mit
dem
diese
Liste
signiert
wurde
[EU]
the
public
key
certificate
used
to
implement
the
secure
channel
through
which
the
human
readable
form
of
the
trusted
list
is
published
or
,
if
the
human
readable
list
is
electronically
signed
,
the
public
key
certificate
used
to
sign
it
das
Public-Key-Zertifikat
,
das
für
die
elektronische
Signatur
der
vertrauenswürdigen
Liste
in
der
maschinenlesbaren
Form
verwendet
wurde
[EU]
the
public
key
certificate
used
to
electronically
sign
the
machine
processable
form
of
the
trusted
list
Das
System
verwendet
Zertifikate
einer
vertrauenswürdigen
dritten
Partei
(
Trusted
Third
Party
-
TTP
). [EU]
The
system
makes
use
of
certificates
of
a
Trusted
Third
Party
(TTP).
Das
Unternehmen
erklärt
,
dass
es
über
zehn
Jahre
lang
auf
die
Rechtmäßigkeit
der
geltenden
gesetzlichen
Regelung
vertraut
habe
und
es
nicht
realistisch
wäre
,
von
ihm
eine
Überprüfung
der
Vereinbarkeit
mit
den
Regeln
des
EWR-Abkommens
für
staatliche
Beihilfen
zu
verlangen
. [EU]
The
company
stated
that
it
had
trusted
the
legality
of
the
legislation
in
place
for
more
than
10
years
,
and
it
would
not
be
realistic
to
require
it
to
ensure
that
it
is
compliant
with
the
State
aid
rules
of
the
EEA
Agreement
.
Der
Beschluss
2010/425/EU
der
Kommission
vom
28
.
Juli
2010
zur
Änderung
der
Entscheidung
2009/767/EG
in
Bezug
auf
die
Erstellung
,
Führung
und
Veröffentlichung
von
vertrauenswürdigen
Listen
der
von
den
Mitgliedstaaten
beaufsichtigten
bzw
.
akkreditierten
Zertifizierungsdiensteanbieter
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Decision
2010/425/EU
of
28
July
2010
amending
Decision
2009/767/EC
as
regards
the
establishment
,
maintenance
and
publication
of
trusted
lists
of
certification
service
providers
supervised/accredited
by
Member
States
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Der
"gegenwärtige
Statuswert"
eines
solchen
Dienstes
,
wenn
er
in
einer
vertrauenswürdigen
Liste
aufscheint
,
kann
jeder
der
oben
angeführten
Statuswerte
sein
. [EU]
The
status
value
of
such
a
service
when
listed
in
a
Trusted
List
can
have
any
of
the
above
depicted
status
values
as
'current
status
value'
.
Der
"gegenwärtige
Statuswert"
eines
solchen
Dienstes
,
wenn
er
in
einer
vertrauenswürdigen
Liste
aufscheint
,
kann
jeder
der
oben
angeführten
Statuswerte
sein
(
siehe
Abbildung
1). [EU]
The
status
value
of
such
a
service
when
listed
in
a
Trusted
List
can
have
any
of
the
above
depicted
status
values
as
its
'current
status
value'
(see
Figure
1).
Der
Inhalt
der
PDF/A-basierten
menschenlesbaren
Form
der
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
SOLLTE
folgende
Anforderungen
erfüllen:
[EU]
The
content
of
the
PDF/A
based
HR
form
of
the
TSL
implementation
of
the
Trusted
List
SHOULD
comply
with
the
following
requirements:
Der
Schwerpunkt
wird
auf
der
Integration
von
Geräten
,
Systemen
und
Diensten
in
kostengünstige
,
zuverlässige
und
vertrauenswürdige
Lösungen
liegen
. [EU]
Focus
will
be
the
integration
of
devices
,
systems
and
services
into
cost-effective
,
reliable
and
trusted
solutions
.
Der
Titel
der
menschenlesbaren
Form
der
vertrauenswürdigen
Listen
ist
eine
Verkettung
der
folgenden
Elemente:
[EU]
The
title
of
the
Human
readable
form
of
Trusted
Lists
shall
be
constructed
as
the
concatenation
of
the
following
elements:
Der
Zeitraum
gemäß
Artikel
32a
Absatz
4
gilt
nicht
für
die
Streichung
von
Konten
aus
der
Liste
der
Vertrauenskonten
;
für
alle
anderen
Änderungen
an
der
Liste
der
Vertrauenskonten
gilt
ein
Zeitraum
von
sieben
Tagen
." [EU]
The
delay
specified
in
Article
32a
(4)
shall
not
apply
for
the
deletion
of
accounts
from
the
trusted
account
list
;
for
all
other
changes
to
the
trusted
account
list
the
delay
shall
be
seven
days
.';
Der
Zeitraum
gemäß
Artikel
36
Absatz
4
gilt
nicht
für
die
Streichung
von
Konten
aus
der
Liste
der
Vertrauenskonten
;
für
alle
anderen
Änderungen
an
der
Liste
der
Vertrauenskonten
gilt
ein
Zeitraum
von
sieben
Tagen
. [EU]
The
delay
specified
in
Article
36
(4)
shall
not
apply
for
the
deletion
of
accounts
from
the
trusted
account
list
;
for
all
other
changes
to
the
trusted
account
list
the
delay
shall
be
seven
days
.
Die
allgemeinen
Leitlinien
zur
Nutzung
von
Anwendungen
und
Diensten
im
Zusammenhang
mit
elektronischen
Signaturen
oder
Produkten
,
die
auf
einer
TSL-Implementierung
einer
vertrauenswürdigen
Liste
gemäß
den
vorliegenden
technischen
Spezifikationen
basieren
,
lauten
folgendermaßen:
[EU]
The
general
usage
guidelines
for
electronic
signature
applications
,
services
or
products
relying
on
a
TSL
implementation
of
a
Trusted
List
according
to
the
present
Technical
Specifications
are
as
follows:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Trusted":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners