DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
printers
Search for:
Mini search box
 

111 results for Printers
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Der deutschen Sprache eigene Zeichen müssen nicht reproduziert werden, wenn das Produkt dazu nicht in der Lage ist. Das Bild ist - je nach beabsichtigtem Markt - auf einem [EU] For printers and MFDs that can interpret a page description language (PDL) (e.g. PCL, Postscript), images must be sent to the product in a PDL.

Der Druckvorgang muss entsprechend angepasst werden, was vielen Druckereien außerhalb Deutschlands Schwierigkeiten bereitet. [EU] The printing process has to be adjusted accordingly which is difficult for many printers located outside of Germany.

Der Erfolg dieses Vorhabens ist insbesondere durch die Schaffung geeigneter Vertriebskanäle und Überwachungssysteme für Lieferungen über große Entfernungen möglich. Diese werden von allen Verlagen und Druckereien implementiert, die auf große Entfernungen miteinander zusammenarbeiten. [EU] The success of this operation is due in particular to the creation of appropriate long-distance distribution networks and supply monitoring systems These are being introduced by all publishers and printers which work together over long distances.

Der räumlich relevante Markt für Kataloge kann als Deutschland einschließlich der Nachbarländer Frankreich, Belgien, Niederlande, Luxemburg, Schweiz, Österreich, Tschechische Republik, Polen und Dänemark sowie Italien und Slowakei definiert werden, der die großen ausländischen Druckereien in diesen Ländern wie Quebecor, RotoSmeets, Mondadori, Ilte, Rotocalcografica und Ringier umfasst. [EU] The relevant geographic market for catalogues can be defined as Germany plus the neighbouring countries (France, Belgium, Netherlands, Luxemburg, Switzerland, Austria, Czech Republic, Poland, Denmark) as well as Italy and Slovakia, covering the large foreign printers in this areas such as Quebecor, RotoSmeets, Mondadori, Ilte, Rotocalcografica and Ringier.

Die Berechnung für Drucker, Digitalvervielfältiger und Mehrzweckgeräte mit Druckfunktion sowie Faxgeräte erfolgt außerdem nach folgenden drei Formeln: [EU] The calculation method for printers, digital duplicators and MFDs with print capability, and fax machines also uses the following three equations:

Die EU-Zertifikate können von Druckereien gedruckt werden, die von dem Mitgliedstaat, in dem sie niedergelassen sind, benannt werden. [EU] The EU Certificates may be printed by printers appointed by the Member State in which they are established.

Die Formblätter können auch von Druckereien gedruckt werden, die von dem Mitgliedstaat, in dem sie ansässig sind, hierzu zugelassen sind. [EU] The forms may also be printed by printers appointed by the Member State in which they are established.

Die meisten Druckunternehmen gaben an, der Anteil von direkt aus Drittländern stammenden Einfuhren sei aufgrund der in der Branche erforderlichen kurzen Lieferzeiten ohnehin gering. [EU] Most printers also stated that because of their need for short delivery times, the share of supplies directly from third countries would remain limited.

Die meisten Druckunternehmen gaben an, der Anteil von Einfuhren aus Drittländern sei aufgrund der in der Branche erforderlichen kurzen Lieferzeiten ohnehin gering. [EU] Most printers also stated that because of their need for short delivery times, the share of supplies directly from third countries would remain limited.

Die meisten Druckunternehmen haben jedoch im Untersuchungszeitraum keine oder nur geringfügige Direktkäufe von chinesischem Papier getätigt, und angesichts der im Allgemeinen geringen Mengen von Papier aus der VR China, die von Druckunternehmen verwendet werden, hätte ein Ausgleichszoll nur geringfügige direkte Auswirkungen. [EU] However, most printers had no or very limited direct purchases of Chinese paper in the IP and the amount of Chinese paper used by printers is in general low therefore the direct impact of the duty would be negligible.

Die meisten Druckunternehmen haben jedoch im UZ keine oder nur geringfügige Direktkäufe von chinesischem Papier getätigt, und angesichts der im Allgemeinen geringen Mengen von Papier aus der VR China, die von Druckunternehmen verwendet werden, hätte ein Ausgleichszoll nur geringfügige direkte Auswirkungen. [EU] However, most printers had no or very limited direct purchases of Chinese paper in the IP and the amount of Chinese paper used by printers is in general low therefore the direct impact of the duty would be negligible.

Die meisten kooperierenden Drucker hatten erst vor kurzem begonnen, chinesisches Papier zu verwenden, einige erst nach dem Untersuchungszeitraum. [EU] Most cooperating printers only started to use Chinese paper recently, several of them only after the IP.

Die Mitgliedstaaten können sich das Recht vorbehalten, die Genehmigungsvordrucke selbst zu drucken oder ihren Druck bei den von ihnen zugelassenen Druckereien in Auftrag zu geben. [EU] Member States may reserve the right to print the authorisation forms themselves or may have them printed by printers approved by them.

Die Mitgliedstaaten können sich den Druck der Vordrucke vorbehalten oder ihn Druckereien überlassen, die sie hierzu ermächtigen. [EU] Member States may reserve the right to print the licence forms or may have them printed by approved printers.

Die Mitgliedstaaten und die Türkei können sich den Druck der Formblätter vorbehalten oder ihn Druckereien überlassen, die sie hierzu ermächtigt haben. [EU] The Member States and Turkey may reserve the right to print the forms themselves or may have them printed by approved printers.

Diesbezüglich weist die Kommission darauf hin, dass ein Antidumpingzoll nur geringfügige direkte Auswirkungen hätte, da die Drucker nur geringe Mengen GFP aus der VR China verwenden (der Großteil ihres Papiers stammt weiterhin von Unionsherstellern). [EU] In this regard, it is noted that given the small quantities of Chinese CFP used by printers (who still source the majority of the CFP needed from Union producers) the direct impact of any duty was considered negligible.

Diesbezüglich weist die Kommission darauf hin, dass ein Antidumpingzoll nur geringfügige direkte Auswirkungen hätte, da die Druckunternehmen nur geringe Mengen GFP aus der VR China verwenden (der Großteil ihres Papiers stammt weiterhin von Unionsherstellern). [EU] In this regard, it is noted that given the small quantities of Chinese CFP used by printers (who still source the majority of the CFP needed from Union producers) the direct impact of any duty was considered negligible.

Die Schlusszeit ist der Zeitraum zwischen dem letzten erteilten Auftrag und dem Eintreten in den niedrigsten Verbrauchszustand (Selbstabschaltung bei Kopierern, Digitalvervielfältigern und Mehrzweckgeräten ohne Druckfunktion bzw. Ruhezustand bei Druckern, Digitalvervielfältigern und Mehrzweckgeräten mit Druckfunktion sowie Faxgeräten) abzüglich des 15-minütigen Auftragsintervalls. [EU] Final time is the period of time from the last job being initiated to the start of the lowest power mode (Auto-off for copiers, digital duplicators and MFDs without print capability; and sleep for printers, digital duplicators and MFDs with print capability, and fax machines) minus the 15-minute job interval time.

Diese bestehe in der Abholung des Druckmaterials bei Druckereien/Buchbindereien und dem Transport zu Plattformen, der Lieferung ab Verteilerplattform an 350 Lager und dem raschen Transport zwischen diesen Plattformen für Sammlung bzw. Verteilung. [EU] It involves collecting newspapers from printers/binders, taking them to distribution centres, delivering them from there to 350 agents and providing rapid transport between the collection and distribution centres.

Diese Definition soll Produkte erfassen, die als Drucker in Verkehr gebracht werden, einschließlich Druckern, die vor Ort zu einem Mehrzweckgerät aufgerüstet werden können. [EU] This definition is intended to cover products that are marketed as printers, including printers that can be upgraded to MFDs in the field.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners