A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for Panamax
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Allerdings
war
zum
Zeitpunkt
des
Umbaus
die
Nachfrageverschiebung
auf
dem
Weltmarkt
hin
zu
Panamax
-Schiffen
nicht
absehbar
. [EU]
However
,
at
that
time
,
it
could
not
be
foreseen
that
market
demand
would
increasingly
turn
to
panamax
vessels
.
Da
ferner
die
Bremer
Vulkan
-
damaliger
Eigner
der
VWS
-
bereits
Werften
besaß
,
die
Panamax
-Schiffe
fertigen
konnten
,
sah
das
Konzept
der
Bremer
Vulkan
die
VWS
für
die
Produktion
kleinerer
Schiffstypen
vor
,
und
ein
Schiffslift
mit
einer
Länge
von
230
m
wurde
somit
als
ausreichend
erachtet
. [EU]
As
Bremer
Vulkan
,
which
was
the
owner
of
VWS
at
the
time
,
already
had
yards
capable
of
building
panamax
vessels
,
its
plans
envisaged
the
production
of
smaller
vessels
at
VWS
and
a
ship
lift
with
a
length
of
230
m
was
thus
considered
sufficient
.
Das
Investitionsvorhaben
ist
vielmehr
eine
Voraussetzung
für
die
von
der
VWS
angestrebte
Produktinnovation
und
für
den
Eintritt
in
das
Marktsegment
der
Panamax
-Schiffe
. [EU]
The
project
is
instead
a
precondition
for
the
product
innovation
at
which
VWS
is
aiming
and
for
entering
the
market
segment
of
panamax
vessels
.
Das
Investitionsvorhaben
wird
der
VWS
ermöglichen
,
im
Marktsegment
der
Panamax
-Schiffe
wettbewerbsfähig
zu
sein
,
und
wird
damit
das
Absatzpotenzial
der
Werft
erhöhen
. [EU]
The
project
will
allow
VWS
to
compete
in
the
market
segment
of
panamax
vessels
and
will
therefore
increase
the
yard's
sales
potential
.
Der
Verband
bewertet
das
Wachstumspotenzial
des
Marktsegments
für
Schiffe
über
3000
TEU
positiv
und
stützt
sich
dabei
auf
die
stetige
Zunahme
im
Segment
für
Containerschiffe
der
Panamax
-Klasse
in
den
letzten
Jahren
. [EU]
The
Association
assesses
the
growth
potential
of
the
market
segment
for
vessels
of
more
than
3000
TEU
as
positive
given
that
the
segment
of
panamax
container
vessels
has
grown
steadily
in
recent
years
.
Die
Kommission
ist
daher
der
Auffassung
,
dass
die
Anpassung
der
Produktionsanlagen
für
eine
wirtschaftliche
Fertigung
von
Panamax
-Schiffen
als
eine
Sanierung
oder
Modernisierung
einer
bestehenden
Werft
betrachtet
werden
kann
. [EU]
The
Commission
therefore
considers
that
the
adaptation
of
the
production
facilities
in
order
to
build
panamax
vessels
efficiently
can
be
regarded
as
a
modernisation
or
upgrading
of
an
existing
yard
.
Die
Umsetzung
des
Investitionsvorhabens
wird
VWS
eine
wirtschaftliche
Fertigung
von
Panamax
-Schiffen
ermöglichen
. [EU]
Implementation
of
the
project
will
allow
VWS
to
build
panamax
vessels
efficiently
.
Die
Verlängerung
des
Schiffslifts
vereinfacht
daher
das
Heben
von
Panamax
-Schiffen
. [EU]
The
extension
thus
improves
the
lifting
process
for
panamax
vessels
.
Die
VWS
führt
aus
,
dass
die
technische
Ausrüstung
der
VWS
,
insbesondere
die
Schiffbauhalle
,
bereits
die
Fertigung
von
Panamax
-Schiffen
ermöglicht
. [EU]
It
argues
that
its
technical
equipment
,
in
particular
the
shipbuilding
hall
,
already
allows
the
construction
of
panamax
vessels
.
Die
VWS
geht
davon
aus
,
dass
die
günstigen
Marktbedingungen
für
Handelsschiffe
noch
mehrere
Jahre
anhalten
werden
,
und
geht
davon
aus
,
dass
sich
die
Nachfrage
zunehmend
zugunsten
von
Schiffen
der
Panamax
-Klasse
verschieben
wird
,
die
die
VWS
derzeit
nicht
zu
wettbewerbsfähigen
Kosten
fertigen
kann
. [EU]
While
it
assumes
that
the
favourable
market
conditions
for
cargo
vessels
will
continue
for
several
years
to
come
,
it
considers
that
demand
will
increasingly
shift
to
so-called
'
panamax
vessels'
,
which
VWS
is
currently
not
able
to
produce
at
competitive
costs
.
Die
VWS
unterstreicht
,
dass
die
Verträge
über
die
Fertigung
von
Panamax
-Schiffen
im
Jahr
2003
geschlossen
wurden
,
als
sich
die
Nachfrage
von
kleineren
Schiffen
hin
zu
größeren
Schiffen
der
Panamax
-Klasse
verschob
,
und
dass
diese
Nachfrageverschiebung
den
Erhalt
der
Werft
ernsthaft
bedroht
hätte
,
wenn
die
Werft
weiterhin
nur
kleinere
Schiffe
gebaut
hätte
. [EU]
VWS
stresses
that
it
signed
the
contracts
for
the
construction
of
panamax
vessels
in
2003
,
when
the
trend
away
from
smaller
vessels
to
larger
vessels
of
the
panamax
class
started
to
pose
a
serious
threat
to
the
viability
of
the
yard
if
it
continued
building
smaller
vessels
.
Die
VWS
verweist
darauf
,
dass
der
Stapellauf
von
Panamax
-Schiffen
bereits
mit
dem
vorhandenen
Schiffslift
von
230
m
Länge
möglich
ist
. [EU]
VWS
points
out
that
the
launching
of
panamax
vessels
is
already
possible
with
the
existing
230
m
ship
lift
.
Ferner
sind
bei
der
Bewertung
der
Wettbewerbssituation
ausschließlich
Wettbewerber
zu
betrachten
,
die
im
selben
Marktsegment
, d. h.
der
Fertigung
von
Panamax
-Schiffen
,
tätig
sind
. [EU]
Moreover
,
in
assessing
the
competitive
situation
,
only
competitors
that
are
active
in
the
same
market
segment
, i.e.
the
construction
of
panamax
vessels
,
should
be
taken
into
account
.
Ferner
weist
die
VWS
darauf
hin
,
dass
die
Werft
bereits
im
Zuge
des
zwischen
1993
und
1998
erfolgten
Umbaus
als
Werft
für
Panamax
-Schiffe
ausgelegt
worden
war
,
was
an
der
entsprechenden
Größe
der
Schiffbauhalle
zu
erkennen
ist
. [EU]
VWS
furthermore
points
out
that
,
when
the
yard
was
rebuilt
in
the
period
from
1993
to
1998
,
it
was
already
conceived
as
a
panamax
yard
,
as
can
be
seen
from
the
fact
that
the
size
of
the
shipbuilding
hall
is
adapted
to
the
size
of
panamax
vessels
.
Nach
Abschluss
des
Investitionsvorhabens
kann
die
Werft
in
den
Jahren
2006
und
2007
sieben
Panamax
-Schiffe
unter
Einsatz
von
64000
t
Stahl
und
1,9
Mio
.
Arbeitsstunden
jährlich
fertigen
. [EU]
After
completion
of
the
investment
project
,
the
yard
will
be
able
to
deliver
seven
panamax
vessels
in
2006
and
2007
using
64000
tonnes
of
steel
and
1900000
working
hours
per
year
.
Nach
Abschluss
des
Investitionsvorhabens
können
auf
der
Werft
Panamax
-Schiffe
aus
110
Sektionen
mit
einer
Länge
von
bis
zu
32
m
gebaut
werden
. [EU]
After
completion
of
the
investment
project
,
the
yard
will
be
able
to
build
panamax
vessels
using
110
sections
of
up
to
32
m
in
length
.
Nach
Angaben
der
Begünstigten
könnten
mit
den
bestehenden
Anlagen
der
Werft
bereits
Panamax
-Schiffe
gebaut
werden
,
die
länger
als
die
bisher
auf
der
Werft
gefertigten
Schiffe
sind
. [EU]
According
to
information
submitted
by
the
beneficiary
,
with
the
existing
installations
the
yard
could
already
build
panamax
vessels
,
which
are
larger
than
the
vessels
it
currently
builds
.
Panamax
-Schiffe
haben
eine
Länge
von
295
m.
Ohne
Änderungen
an
den
technischen
Anlagen
müssten
diese
Schiffe
aus
170
Sektionen
je
Schiff
gefertigt
werden
,
was
bei
unveränderter
Sektionsgröße
eine
Zunahme
des
Bearbeitungsaufwands
von
60
bis
70
%
zur
Folge
hätte
. [EU]
Panamax
vessels
have
a
length
of
295
m.
Without
changes
in
the
technical
equipment
of
the
yard
,
this
would
mean
building
these
vessels
using
170
sections
per
vessel
,
which
would
increase
handling
by
between
60
%
and
70
%
if
the
size
of
the
sections
remained
unchanged
.
Panamax
-Schiffe
sind
die
größten
Schiffe
,
die
den
Panamakanal
durchfahren
können
, d. h.
Schiffe
mit
einer
Maximallänge
von
300
m
und
einer
Maximalbreite
von
32
,2 m. [EU]
Panamax
vessels
are
the
largest
ships
that
can
transit
the
Panama
Canal
, i.e.
ships
with
a
maximum
length
of
300
m
and
a
maximum
width
of
32
,2 m.
Um
die
Produktivität
der
Werft
zu
erhöhen
und
die
wirtschaftliche
Fertigung
größerer
Schiffe
der
Panamax
-Klasse
zu
ermöglichen
,
führt
die
VWS
daher
gegenwärtig
ein
Investitionsvorhaben
durch
. [EU]
VWS
is
therefore
implementing
an
investment
project
to
improve
the
productivity
of
the
yard
and
to
allow
the
shipyard
to
produce
larger
panamax
vessels
efficiently
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Panamax":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners