A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Obst
Obst- oder Gemüsebeet
Obst- und Gemüsegeschäft
Obst- und Gemüseladen
Obstanbau
Obstauflauf mit Teigkruste
Obstbau
Obstbauer
Obstbaufachmann
Search for:
ä
ö
ü
ß
88 results for
Obstarten
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
ANFORDERUNGEN
AN
VERMEHRUNGSMATERIAL
UND
PFLANZEN
VON
OBSTARTEN
[EU]
REQUIREMENTS
FOR
PROPAGATING
MATERIAL
AND
FRUIT
PLANTS
Auf
Gemeinschaftsebene
harmonisierte
Anforderungen
gewährleisten
,
dass
die
Abnehmer
gemeinschaftsweit
mit
gesundem
und
hochwertigem
Vermehrungs-
und
Pflanzenmaterial
von
Obstarten
versorgt
werden
. [EU]
Harmonised
conditions
at
Community
level
ensure
that
purchasers
throughout
the
Community
receive
propagating
material
and
fruit
plants
which
are
healthy
and
of
good
quality
.
Auflagen
für
Vermehrungsmaterial
oder
Pflanzen
von
Obstarten
hinsichtlich
der
Kennzeichnung
oder
Plombierung
und
Verpackung
können
in
den
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
19
Absatz
3
erlassenen
Durchführungsmaßnahmen
aufgeführt
werden
. [EU]
Requirements
in
respect
of
propagating
material
and/or
fruit
plants
with
regard
to
labelling
and/or
sealing
and
packaging
may
be
indicated
in
implementing
measures
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
19
(3).
Befriedigende
Ergebnisse
im
Obstbau
hängen
weitgehend
von
Qualität
und
Gesundheit
des
Vermehrungs-
und
Pflanzenmaterials
von
Obstarten
zur
Fruchterzeugung
ab
. [EU]
Satisfactory
results
in
the
cultivation
of
fruit
depend
to
a
large
extent
on
the
quality
and
plant
health
of
the
material
used
for
their
propagation
and
of
the
fruit
plants
intended
for
fruit
production
.
Bei
Anzucht
,
Aufzucht
,
Ernte
oder
Entnahme
vom
Elternmaterial
sind
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
partieweise
getrennt
zu
halten
. [EU]
While
growing
and
during
lifting
or
removal
from
the
parent
material
,
propagating
material
and
fruit
plants
shall
be
kept
in
separate
lots
.
Bei
Einzelhandelslieferung
von
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
an
einen
nicht
gewerblichen
Endverbraucher
können
die
Etikettierungsvorschriften
gemäß
Absatz
1
auf
die
angemessene
Produktinformation
beschränkt
werden
. [EU]
In
the
case
of
retail
supply
of
propagating
material
or
fruit
plants
to
a
non-professional
final
consumer
,
requirements
regarding
labelling
referred
to
in
paragraph
1
may
be
confined
to
appropriate
product
information
.
beim
lokalen
Warenverkehr
mit
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
,
die
von
den
gemäß
dem
ersten
Gedankenstrich
ausgenommenen
Personen
hergestellt
worden
sind
,
können
die
Kontrollen
und
die
amtlichen
Prüfungen
gemäß
Artikel
13
entfallen
. [EU]
from
the
checks
and
official
inspections
provided
for
in
Article
13
,
the
local
circulation
of
propagating
materials
and
fruit
plants
produced
by
such
exempt
persons
.
"CAC
(
Conformitas
Agraria
Communitatis
)-Material"
bedeutet
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
,
die
[EU]
'CAC
(Conformitas
Agraria
Communitatis
)
material'
means
propagating
material
and
fruit
plants
which:
Damit
der
normale
Handel
nicht
unterbrochen
wird
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
,
die
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
Drittländern
einführen
,
gemäß
Artikel
12
Absatz
2
der
Richtlinie
2008/90/EG
weiterhin
ermächtigt
werden
,
auf
diese
Erzeugnisse
Bedingungen
anzuwenden
,
die
den
für
ähnliche
Unionserzeugnisse
geltenden
Bedingungen
gleichwertig
sind
. [EU]
In
order
to
prevent
trade
patterns
from
being
disrupted
,
Member
States
importing
fruit
plant
propagating
material
and
fruit
plants
from
third
countries
should
continue
to
be
allowed
to
apply
conditions
equivalent
to
those
applicable
to
similar
Union
products
in
accordance
with
Article
12
(2)
of
Directive
2008/90/EC
.
Damit
der
normale
Handel
nicht
unterbrochen
wird
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
,
die
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
Drittländern
einführen
,
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
der
Richtlinie
92/34/EWG
ermächtigt
werden
,
auf
diese
Erzeugnisse
Bedingungen
anzuwenden
,
die
den
für
ähnliche
Gemeinschaftserzeugnisse
geltenden
Bedingungen
gleichwertig
sind
. [EU]
In
order
to
prevent
trade
patterns
from
being
disrupted
,
Member
States
importing
fruit
plant
propagating
material
and
fruit
plants
from
third
countries
should
be
allowed
to
continue
to
apply
conditions
equivalent
to
those
applicable
to
similar
Community
products
in
accordance
with
Article
16
(2)
of
Directive
92/34/EEC
.
Damit
der
normale
Handel
nicht
unterbrochen
wird
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
,
die
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
Drittländern
einführen
,
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
der
Richtlinie
92/34/EWG
weiterhin
ermächtigt
werden
,
auf
diese
Erzeugnisse
Bedingungen
anzuwenden
,
die
den
für
ähnliche
Gemeinschaftserzeugnisse
geltenden
Bedingungen
gleichwertig
sind
. [EU]
In
order
to
prevent
trade
patterns
from
being
disrupted
,
Member
States
importing
fruit
plant
propagating
material
and
fruit
plants
from
third
countries
should
continue
to
be
allowed
to
apply
conditions
equivalent
to
those
applicable
to
similar
Community
products
in
accordance
with
Article
16
(2)
of
Directive
92/34/EEC
.
Damit
der
normale
Handel
nicht
unterbrochen
wird
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
,
die
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
Drittländern
einführen
,
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
der
Richtlinie
92/34/EWG
weiterhin
ermächtigt
werden
,
auf
diese
Erzeugnisse
Bedingungen
anzuwenden
,
die
den
für
ähnliche
Unionserzeugnisse
geltenden
Bedingungen
gleichwertig
sind
. [EU]
In
order
to
prevent
trade
patterns
from
being
disrupted
,
Member
States
importing
fruit
plant
propagating
material
and
fruit
plants
from
third
countries
should
continue
to
be
allowed
to
apply
conditions
equivalent
to
those
applicable
to
similar
Union
products
in
accordance
with
Article
16
(2)
of
Directive
92/34/EEC
.
Das
Inverkehrbringen
von
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
,
die
von
einem
Mitgliedstaat
gemäß
einer
nach
Unterabsatz
1
getroffenen
Entscheidung
dieses
Mitgliedstaats
eingeführt
werden
,
unterliegt
in
anderen
Mitgliedstaaten
keinerlei
Beschränkungen
hinsichtlich
der
in
Absatz
1
genannten
Kriterien
. [EU]
Propagating
material
and
fruit
plants
imported
by
a
Member
State
in
accordance
with
a
decision
taken
by
that
Member
State
pursuant
to
the
first
subparagraph
shall
be
subject
to
no
marketing
restrictions
in
the
other
Member
States
as
regards
the
matters
referred
to
in
paragraph
1.
Das
Inverkehrbringen
von
Vermehrungsmaterial
und
von
Pflanzen
von
Obstarten
,
die
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllen
,
darf
hinsichtlich
der
Versorger
,
des
Pflanzenschutzes
,
des
Nährsubstrats
und
der
Prüfungsregelung
keinen
anderen
Beschränkungen
für
das
Inverkehrbringen
unterworfen
werden
,
als
sie
in
dieser
Richtlinie
festgelegt
sind
. [EU]
Propagating
material
and
fruit
plants
which
comply
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive
shall
be
subject
to
no
marketing
restrictions
as
regards
supplier
,
plant
health
,
growing
medium
and
inspection
arrangements
,
other
than
those
laid
down
in
this
Directive
.
Der
Hinweis
gemäß
Absatz
1
kann
auch
bei
einer
Sorte
erfolgen
,
die
an
sich
ohne
Wert
für
den
Anbau
zu
kommerziellen
Zwecken
ist
,
sofern
zu
der
betreffenden
Sorte
eine
amtlich
anerkannte
Beschreibung
vorliegt
und
das
Vermehrungsmaterial
und
die
Pflanzen
von
Obstarten
als
CAC-Material
im
Hoheitsgebiet
des
betreffenden
Mitgliedstaats
in
Verkehr
gebracht
werden
und
durch
einen
Hinweis
auf
diese
Bestimmung
auf
dem
Etikett
und/oder
Dokument
gekennzeichnet
sind
. [EU]
A
reference
pursuant
to
paragraph
1
may
also
be
made
to
a
variety
of
no
intrinsic
value
for
commercial
crop
production
provided
that
the
variety
has
an
officially
recognised
description
and
the
propagating
material
and
fruit
plants
are
marketed
as
CAC
material
in
the
territory
of
the
Member
State
concerned
and
are
identified
by
a
reference
to
this
provision
on
the
label
and/or
document
.
Deshalb
sollte
unter
Bezugnahme
auf
diese
internationalen
Standards
(
soweit
vorhanden
)
ein
System
harmonisierter
Vorschriften
für
die
verschiedenen
zu
vermarktenden
Kategorien
von
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
entwickelt
werden
. [EU]
It
is
appropriate
to
provide
,
therefore
,
for
a
system
of
harmonised
rules
for
the
different
categories
of
propagating
material
and
fruit
plants
to
be
marketed
by
reference
to
those
international
schemes
,
where
available
.
die
Erzeugung
von
Pflanzen
von
Obstarten
und/oder
[EU]
the
production
of
fruit
plants
,
and/or
Die
in
Absatz
2
genannten
Vergleichsprüfungen
werden
eingesetzt
,
um
die
technischen
Methoden
der
Untersuchung
von
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
zu
harmonisieren
und
die
Einhaltung
der
Anforderungen
,
denen
das
Vermehrungsmaterial
bzw
.
die
Pflanzen
genügen
müssen
,
zu
prüfen
. [EU]
The
comparative
tests
and
trials
referred
to
in
paragraph
2
shall
be
used
to
harmonise
the
technical
methods
of
examination
of
propagating
material
and
fruit
plants
and
to
check
satisfaction
of
the
conditions
with
which
the
material
must
comply
.
Die
Maßnahmen
nach
Absatz
3
werden
zurückgenommen
,
sobald
mit
hinreichender
Sicherheit
feststeht
,
dass
Vermehrungsmaterial
oder
Pflanzen
von
Obstarten
,
die
von
dem
betreffenden
Versorger
zum
Inverkehrbringen
bestimmt
werden
,
künftig
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllen
. [EU]
Any
measures
taken
under
paragraph
3
shall
be
withdrawn
as
soon
as
it
has
been
established
with
sufficient
certainty
that
the
propagating
material
or
fruit
plants
intended
for
marketing
by
the
supplier
will
,
in
the
future
,
comply
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
bei
ihrer
Erzeugung
und
bei
ihrem
Inverkehrbringen
auf
die
Einhaltung
der
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
amtlich
geprüft
werden
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
propagating
material
and
fruit
plants
are
officially
inspected
during
production
and
marketing
to
verify
compliance
with
the
requirements
and
conditions
set
out
in
this
Directive
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Obstarten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners