A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erschütterungskatarakt
Erschütterungszone
Ersetzbarkeit
Ersetzen
Ersetzung
Ersetzungszeichen
Ersitzung
Ersitzung von Grundbesitz
Ersitzungsfrist
Search for:
ä
ö
ü
ß
396 results for
Ersetzung
Word division: Er·set·zung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
(
Aktualisierung
und
Ersetzung
der
vom
Rat
am
27
.
Februar
2006
angenommenen
Gemeinsamen
Militärgüterliste
der
Europäischen
Union
) [EU]
(updating
and
replacing
the
Common
Military
List
of
the
European
Union
adopted
by
the
Council
on
27
February
2006
)
Alternativen
(
im
Sinne
von
Ersetzung
,
Verfeinerung
und
Verringerung
)
zu
Tierversuchen
in
der
biomedizinischen
Forschung
. [EU]
Replacement
,
refinement
,
reduction
alternatives
to
animal
usage
in
biomedical
research
.
Am
14
.
Juni
2011
nahm
die
Kommission
einen
Vorschlag
für
eine
neue
Richtlinie
zur
Ersetzung
der
Richtlinie
2004/40/EG
an
. [EU]
On
14
June
2011
,
the
Commission
adopted
a
proposal
for
a
new
Directive
to
replace
Directive
2004/40/EC
.
Am
27
.
Oktober
2009
genehmigte
der
Rat
auf
Vorschlag
der
Kommission
Änderungen
der
Verhandlungsrichtlinien
zur
Aufwertung
des
Abkommens
durch
die
Ersetzung
des
Wortes
"Handels-"
durch
das
Wort
"Partnerschafts-"
im
Titel
und
durch
die
Einrichtung
eines
Kooperationsrats
auf
Ministerebene
. [EU]
On
27
October
2009
,
the
Council
authorised
modifications
to
the
negotiation
directives
,
on
a
proposal
by
the
Commission
,
in
order
to
enhance
the
status
of
the
Agreement
by
replacing
the
term
'Trade'
with
the
term
'Partnership'
in
the
title
and
by
establishing
a
Cooperation
Council
at
ministerial
level
.
Am
5.
April
2011
erließen
das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
die
Richtlinie
2011/36/EU
zur
Verhütung
und
Bekämpfung
des
Menschenhandels
und
zum
Schutz
seiner
Opfer
sowie
zur
Ersetzung
des
Rahmenbeschlusses
2002/629/JI
des
Rates
. [EU]
The
European
Parliament
and
the
Council
adopted
on
5
April
2011
Directive
2011/36/EU
on
preventing
and
combating
trafficking
in
human
beings
and
protecting
its
victims
,
and
replacing
Council
Framework
Decision
2002/629/JHA
[1].
Änderungen
des
Gemeinschaftskatalogs
,
der
den
Höchstgehalt
der
in
Anhang
I
Nummer
1
genannten
chemischen
Verunreinigungen
,
die
in
Anhang
I
Nummer
2
genannten
Werte
an
botanischer
Reinheit
,
die
in
Anhang
I
Nummer
6
genannten
Werte
des
Feuchtegehalts
oder
die
Angaben
zur
Ersetzung
der
obligatorischen
Angaben
gemäß
Artikel
16
Absatz
1
Buchstabe
b
festsetzt
,
werden
erlassen
. [EU]
Amendments
to
the
Community
Catalogue
setting
the
maximum
content
of
chemical
impurities
as
referred
to
in
point
1
of
Annex
I
or
levels
of
botanical
purity
as
referred
to
in
point
2
of
Annex
I
or
levels
of
moisture
content
as
referred
to
in
point
6
of
Annex
I
or
particulars
replacing
the
compulsory
declaration
as
referred
to
in
Article
16
(1)(b),
shall
be
adopted
.
Änderungen
in
den
Geschäftspraktiken
,
den
Arbeitsabläufen
oder
Außenbeziehungen
,
die
auf
bereits
in
dem
Unternehmen
bestehenden
betrieblichen
Praktiken
beruhen
,
Änderungen
in
der
Geschäftsstrategie
,
Fusionen
und
Übernahmen
,
Einstellung
eines
Arbeitsablaufs
,
die
einfache
Ersetzung
oder
Erweiterung
von
Kapital
,
Änderungen
,
die
sich
allein
aus
Veränderungen
bei
den
Faktorpreisen
ergeben
,
Kundenausrichtung
,
regelmäßige
jahreszeitliche
und
sonstige
zyklische
Veränderungen
,
der
Handel
mit
neuen
oder
erheblich
verbesserten
Produkten
werden
nicht
als
Innovationen
angesehen
. [EU]
Changes
in
business
practices
,
workplace
organisation
or
external
relations
that
are
based
on
organisational
methods
already
in
use
in
the
undertaking
,
changes
in
management
strategy
,
mergers
and
acquisitions
,
ceasing
to
use
a
process
,
simple
capital
replacement
or
extension
,
changes
resulting
purely
from
changes
in
factor
prices
,
customisation
,
regular
seasonal
and
other
cyclical
changes
,
trading
of
new
or
significantly
improved
products
are
not
considered
innovations
.
Angesichts
der
großen
Zahl
der
erforderlichen
Änderungen
und
der
Notwendigkeit
,
die
Richtlinie
69/169/EWG
infolge
der
Erweiterung
und
der
neuen
Außengrenzen
der
Gemeinschaft
anzupassen
und
einige
Vorschriften
aus
Gründen
der
Klarheit
umzustrukturieren
und
zu
vereinfachen
,
ist
die
vollständige
Überarbeitung
sowie
die
Aufhebung
und
Ersetzung
der
Richtlinie
69/169/EWG
gerechtfertigt
. [EU]
However
,
given
the
number
of
amendments
required
,
as
well
as
the
need
to
adapt
Directive
69/169/EEC
to
enlargement
and
to
the
new
external
borders
of
the
Community
,
and
to
restructure
and
simplify
certain
provisions
for
the
sake
of
clarity
,
the
complete
revision
and
repeal
and
replacement
of
Directive
69/169/EEC
is
justified
.
Auch
dürfte
die
Übernahme
von
IFRS
5
zur
Ersetzung
von
IAS
35
führen
. [EU]
Furthermore
,
adoption
of
IFRS
5
should
lead
to
a
replacement
of
IAS
35
.
Auf
der
Grundlage
der
Fortschritte
hinsichtlich
der
potenziellen
Reduzierung
der
Emissionen
oder
der
Ersetzung
von
fluorierten
Treibhausgasen
in
Klimaanlagen
,
die
in
Kraftfahrzeuge
eingebaut
sind
,
prüft
die
Kommission
, [EU]
On
the
basis
of
progress
in
potential
containment
of
emissions
from
,
or
replacement
of
,
fluorinated
greenhouse
gases
in
air-conditioning
systems
fitted
to
motor
vehicles
,
the
Commission
shall
examine
whether:
Auf
die
geltenden
Bestimmungen
, d. h.
das
Gesetz
vom
16
.
Juli
1980
,
das
Dekret
vom
20
.
Mai
2008
zur
Ersetzung
des
Dekrets
vom
12
.
Mai
1981
und
das
Rundschreiben
vom
16
.
Oktober
1989
wurde
im
vorliegenden
Beschluss
im
Zusammenhang
mit
der
Beschreibung
der
Maßnahme
hingewiesen
. [EU]
The
section
of
this
decision
describing
the
measure
explains
the
terms
of
the
Law
of
16
July
1980
,
the
Decree
of
20
May
2008
replacing
the
Decree
of
12
May
1981
,
and
the
Circular
of
16
October
1989
.
Auf
die
geltenden
Bestimmungen
, d. h.
das
Gesetz
vom
16
.
Juli
1980
,
das
Dekret
vom
20
.
Mai
2008
zur
Ersetzung
des
Dekrets
vom
12
.
Mai
1981
und
das
Rundschreiben
vom
16
.
Oktober
1989
wurde
in
diesem
Beschluss
im
Kapitel
über
die
Beschreibung
der
Maßnahme
hingewiesen
. [EU]
The
section
of
this
Decision
describing
the
measure
explains
the
terms
of
the
Law
of
16
July
1980
,
the
Decree
of
20
May
2008
replacing
the
decree
of
12
May
1981
,
and
the
Circular
of
16
October
1989
.
Aufgrund
der
Ersetzung
analoger
Fahrtenschreiber
durch
digitale
Geräte
können
in
zunehmendem
Maße
größere
Datenmengen
rascher
und
genauer
geprüft
werden
,
weshalb
die
Mitgliedstaaten
zunehmend
in
der
Lage
sein
werden
,
mehr
Kontrollen
durchzuführen
. [EU]
The
replacement
of
analogue
tachographs
by
digital
tachographs
will
progressively
enable
a
greater
volume
of
data
to
be
checked
more
swiftly
and
more
precisely
and
,
for
that
reason
,
Member
States
will
be
increasingly
able
to
undertake
more
checks
.
aufgrund
des
Beschlusses
Nr
.
191
vom
17
.
Juni
2003
betreffend
die
Ersetzung
der
Vordrucke
E
111
und
E
111
B
durch
die
Europäische
Krankenversicherungskarte
[EU]
Having
regard
to
Decision
No
191
of
18
June
2003
concerning
the
replacement
of
forms
E
111
and
E
111
B
by
the
European
health
insurance
card
[7]
Ausmaß
der
Ersetzung
herkömmlicher
Briefpost
durch
elektronische
Kommunikationsmittel
in
den
vergangenen
fünf
Jahren
(
keine
Ersetzung
,
geringfügige
Ersetzung
,
bedeutende
Ersetzung
,
überwiegende
oder
vollständige
Ersetzung
,
nicht
zutreffend
) [EU]
Extent
of
substitution
of
traditional
postal
mail
by
electronic
means
of
communication
in
the
last
five
years
(no
substitution
,
minor
substitution
,
significant
substitution
,
mostly
or
entirely
substituted
,
no
t
applicable
)
'Austausch
im
Zuge
von
Instandhaltungsarbeiten'
die
Ersetzung
von
Bauteilen
im
Rahmen
von
Wartungs-
oder
Reparaturarbeiten
durch
Teile
gleicher
Funktion
und
Leistung
[EU]
"substitution
in
the
framework
of
maintenance"
means
any
replacement
of
components
by
parts
of
identical
function
and
performance
in
the
framework
of
preventive
or
corrective
maintenance
Ausweitung
des
Bergamottenanbaus
zwecks
Ersetzung
anderer
Arten
von
Zitrusfrüchten
[EU]
Expanding
the
cultivation
of
bergamots
in
place
of
other
citrus
species
Beendigung
und
Ersetzung
[EU]
Termination
and
replacement
Behandlung
mit
Natriumhydroxid
zur
Entfernung
von
Fluoridionen
und
Ersetzung
durch
Hydroxidionen
; [EU]
Treatment
with
sodium
hydroxide
to
remove
fluoride
ions
and
replace
them
with
hydroxide
ions
.
Bei
den
Änderungen
handelt
es
sich
um
die
Ersetzung
der
Einheiten
"kg"
und
"Liter"
durch
"Tonnen
(
Mg
)"
und
"m3"
in
Feld
5
des
Notifizierungsformulars
in
Anhang
IA
,
in
den
Feldern
5
und
18
des
Begleitformulars
in
Anhang
IB
und
in
den
Feldern
3
und
14
der
Versandinformationen
in
Anhang
VII
,
um
die
Einfügung
eines
neuen
Feldes
17
in
das
Begleitformular
,
um
eine
Änderung
der
Fußnote
1
der
Versandinformationen
und
der
Verweise
auf
Leitlinien
für
eine
umweltgerechte
Behandlung
unter
Abschnitt
I
Nummern
4
bis
9
von
Anhang
VIII
. [EU]
The
amendments
concern
the
replacement
of
'kg'
and
'litre'
by
'Tonnes
(Mg)'
and
'm3'
in
block
5
of
the
notification
document
in
Annex
IA
,
blocks
5
and
18
of
the
movement
document
in
Annex
IB
and
blocks
3
and
14
of
the
consignment
information
in
Annex
VII
,
the
insertion
of
a
new
block
17
in
the
movement
document
,
an
amendment
of
footnote
1
of
the
consignment
information
and
references
to
guidelines
on
environmentally
sound
management
in
items
I.4-9
of
Annex
VIII
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ersetzung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners