DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for Beschaffungswesens
Tip: Conversion of units

 German  English

Autoritatea Naț;ională pentru Reglementarea ș;i Monitorizarea Achiziț;iilor Publice (Staatliche Behörde für die Regulierung und Überwachung des öffentlichen Beschaffungswesens) [EU] Autoritatea Naț;ională pentru Reglementarea ș;i Monitorizarea Achiziț;iilor Publice (National Authority for Regulating and Monitoring Public Procurement)

Bei der Anwendung dieser Eckpunkte müssen die sonstigen bestehenden gemeinschaftsrechtlichen Verpflichtungen vollständig erfüllt werden, insbesondere die Verpflichtung, Konzessionsverträge im Einklang mit der Richtlinie 2004/18/EG und anderen gemeinschaftlichen Rechtsakten im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens abzuschließen. [EU] The application of these principles shall be fully consistent with other existing obligations under Community law, in particular the requirement for concession contracts to be awarded in accordance with Directive 2004/18/EC and other Community instruments in the field of public procurement.

Chef des militärischen Beschaffungswesens und Leiter der UMEH [EU] Chief of Military Ordnance, Chairman UMEH

Chef des militärischen Beschaffungswesens und Leiter der UMEH [EU] Chief of Military Ordnance, Head of UMEH

Chef des militärischen Beschaffungswesens und Leiter der UMEHL [EU] Chief of Military Ordnance, Head of UMEHL

Dass die Kommission diese Einsparungen dem EPIC-Status des IFP "anlaste", sei daher nicht mit dem Geist der Richtlinie vereinbar, die in den Auswahlverfahren den Schlüssel zu mehr Wettbewerb sehe, was letztlich zu einer Senkung der Kosten des öffentlichen Beschaffungswesens führe. [EU] By imputing these economies to IFP's EPIC status, the Commission is at odds with the spirit of the Directive, which sees the selection procedures as the key vector for better competition leading to a reduction in public procurement costs.

Der EZB-Rat hat zur Koordinierung des zentralen Beschaffungswesens eine Koordinierungsstelle für das Beschaffungswesen im Eurosystem (Eurosystem Procurement Coordination Office (EPCO)) errichtet. [EU] The Governing Council created a Eurosystem Procurement Coordination Office (EPCO) to coordinate joint procurement.

Die Förderung der Entwicklung und Nutzung umweltfreundlicher Technologien und die Ökologisierung des öffentlichen Beschaffungswesens unter besonderer Berücksichtigung der KMU sowie die Beseitigung umweltschädlich wirkender Beihilfen können neben anderen politischen Maßnahmen die Innovationsleistung der betroffenen Sektoren verbessern und deren Beitrag zu nachhaltiger Entwicklung stärken. [EU] Encouraging the development and use of environment-friendly technologies, the greening of public procurement, paying particular attention to SMEs, and the removal of environmentally harmful subsidies alongside other policy instruments can improve the innovative performance and enhance the contribution to sustainable development of the sectors concerned.

Dieser Beschluss greift in keiner Weise etwaigen zukünftigen Überprüfungen der Kommission hinsichtlich der Einhaltung der EU-Regeln im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens oder anderer allgemeiner Grundsätze des AEUV vor. [EU] This decision in no way prejudges any possible further analysis by the Commission as far as the respect for the EU public procurement rules or other general principles of the TFEU are concerned.

Dieses Kapitel ist nicht so auszulegen, als enthalte es Verpflichtungen hinsichtlich des öffentlichen Beschaffungswesens. [EU] Nothing in this Section shall be construed to impose any obligation with respect to government procurement.

Ehemaliger Chef des militärischen Beschaffungswesens und Leiter der UMEHL. [EU] Former Chief of Military Ordnance and Former Head of UMEHL.

Einbeziehung von Kriterien des Umweltschutzes und der Abfallvermeidung in Ausschreibungen des öffentlichen und privaten Beschaffungswesens im Sinne des Handbuchs für eine umweltgerechte öffentliche Beschaffung, das von der Kommission am 29. Oktober 2004 veröffentlicht wurde. [EU] In the context of public and corporate procurement, the integration of environmental and waste prevention criteria into calls for tenders and contracts, in line with the Handbook on environmental public procurement published by the Commission on 29 October 2004.

Entwicklung eines elektronischen Beschaffungswesens. [EU] Develop e-procurement.

Für Aufträge, die einen bestimmten Wert überschreiten, empfiehlt sich die Ausarbeitung von auf diesen Grundsätzen beruhenden Bestimmungen zur gemeinschaftlichen Koordinierung der nationalen Verfahren für die Vergabe solcher Aufträge, um die Wirksamkeit dieser Grundsätze und die Öffnung des Beschaffungswesens für den Wettbewerb zu garantieren. [EU] For contracts above a certain value, it is advisable to draw up provisions for the Community coordination of national procedures for the award of such contracts which are based on these principles so as to guarantee their effects and an effective opening-up of procurement to competition.

gestützt auf das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über bestimmte Aspekte des öffentlichen Beschaffungswesens (nachstehend "das Abkommen"), insbesondere auf Artikel 11 Absatz 4 [EU] Having regard to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on certain aspects of government procurement (hereinafter 'the Agreement'), and in particular Article 11(4) thereof

Im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens muss daher deutlich unterschieden werden zwischen der Preissenkung aufgrund der Effizienzsteigerungen, die der Bieterwettbewerb ermöglicht und die, wie die Kommission in dem von den französischen Behörden angeführten Bericht betont, einen echten "gesellschaftlichen Nutzen" darstellt, und den Preissenkungen, die darauf beruhen, dass die Vertragspartner das Ausfallrisiko einer Einrichtung, die bekanntermaßen aufgrund ihres Status als öffentliche Einrichtung vor Insolvenzrisiken geschützt ist, günstiger einschätzen. [EU] When considering public procurement, therefore, a distinction has to be drawn between the fall in price resulting from the efficiency gains secured by competition between bidders ; which, as the Commission found in the report cited by the French authorities, represent a genuine 'social benefit' ; and the fall in price resulting from the more favourable assessment by contractors of the risk of default on the part of an entity which they know is protected from the risk of compulsory winding up by its status as a publicly owned establishment.

In diesem Plan werden weitere Maßnahmen der Gemeinschaft in Betracht gezogen (etwa im Bereich des umweltschutzorientierten öffentlichen Beschaffungswesens); er kann entsprechend den aktuellsten umweltpolitischen Zielsetzungen der Gemeinschaft aktualisiert werden. [EU] This plan will consider other Community action (e.g. in the field of green public procurement) and may be updated according to the latest strategic objectives of the Community in the field of the environment.

"Koordinierungsstelle für das Beschaffungswesen im Eurosystem" (Eurosystem Procurement Coordination Office (EPCO)) bezeichnet die zur Koordinierung des zentralen Beschaffungswesens gemäß Beschluss EZB/2008/17 eingerichtete Stelle [EU] 'Eurosystem Procurement Coordination Office' (EPCO) means the body created under Decision 2008/893/EC (ECB/2008/17) to coordinate joint Eurosystem procurement

Montenegro erstattet dem Stabilitäts- und Assoziationsrat jährlich Bericht über die Maßnahmen, die es getroffen hat, um die Transparenz zu erhöhen und für eine wirksame gerichtliche Überprüfung der im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens gefassten Beschlüsse zu sorgen. [EU] Montenegro shall report annually to the Stabilisation and Association Council on the measures they have taken to enhance transparency and to provide for effective judicial review of decisions taken in the area of public procurement.

Nachdrücklichere Einführung eines kohärenten und effizienten öffentlichen Beschaffungswesens samt Beschaffungsamt und entsprechender Aufsichtsbehörde. [EU] Further strengthen the implementation of a consistent and effective public procurement regime, including the functioning of the Public Procurement Agency and the Procurement Review body.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners