A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Begleitbewegung
Begleitbrief
Begleitbuch
Begleitdame
Begleitdokument
Begleiten
Begleiter
Begleiterin
Begleiterscheinung
Search for:
ä
ö
ü
ß
134 results for
Begleitdokument
Word division: Be·gleit·do·ku·ment
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Ab
1.
Januar
2011
erfasst
der
Halter
des
Herkunftsbetriebs
auf
dem
Begleitdokument
den
individuellen
Kenncode
jedes
Tieres
gemäß
den
Anforderungen
in
Abschnitt
A
Nummern
1
bis
6
vor
der
Verbringung
. [EU]
From
1
January
2011
,
the
keeper
of
the
holding
of
departure
shall
record
on
the
movement
document
the
individual
identification
code
of
each
animal
identified
in
accordance
with
points
1
to
6
of
Section
A
before
the
movement
takes
place
.
Abweichend
von
Artikel
23
ist
ein
Begleitdokument
nicht
erforderlich
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
23
,
no
document
shall
be
required
to
accompany:
Als
Originalausrüstung
gilt
eine
Verbindungseinrichtung
,
wenn
sie
in
der
Betriebsanleitung
oder
in
einem
gleichwertigen
Begleitdokument
beschrieben
wird
,
das
der
Fahrzeughersteller
dem
Käufer
bereitstellt
. [EU]
A
coupling
is
deemed
OEM
equipment
where
it
is
described
in
the
owner's
manual
or
an
equivalent
supporting
document
provided
to
the
buyer
by
the
vehicle
manufacturer
.
Anforderungen
an
das
Begleitdokument
[EU]
Movement
document
requirement
Anträgen
gemäß
Artikel
10
Absatz
1
Buchstaben
a, b, d
und
f
und
gemäß
Artikel
10
Absatz
2
Buchstaben
a
und
c
des
Übereinkommens
,
die
keine
Unterhaltsansprüche
für
Kinder
(
im
Sinne
des
Artikels
15
des
Übereinkommens
)
betreffen
,
wird
ein
Begleitdokument
beigefügt
,
das
angibt
,
in
welchem
Umfang
der
Antragsteller
unentgeltliche
juristische
Unterstützung
im
Ursprungsstaat
erhalten
hat
,
sowie
Angaben
zu
Art
und
Umfang
der
bereits
in
Anspruch
genommenen
juristischen
Unterstützung
und
zur
weiterhin
benötigten
juristischen
Unterstützung
enthält
. [EU]
Applications
referred
to
in
Article
10
(1)(a), (b), (d)
and
(f)
and
2(a)
and
(c)
of
the
Convention
which
do
not
concern
child
support
(within
the
meaning
of
Article
15
of
the
Convention
)
are
accompanied
by
a
document
showing
the
extent
to
which
the
applicant
received
free
legal
assistance
in
the
State
of
origin
,
containing
information
on
the
type
and
amount
of
legal
assistance
already
called
upon
and
indicating
what
further
legal
assistance
will
be
needed
.
Auf
dem
Exemplar
Nr
. 3
der
Ausfuhranmeldung
wird
auf
das
Begleitdokument
Bezug
genommen
und
umgekehrt
. [EU]
Reference
shall
be
made
to
the
accompanying
document
on
Copy
3
of
the
export
declaration
and
vice
versa
.
Auf
einem
Etikett
oder
einem
Begleitdokument
zu
dem
Produkt
erscheint
der
Wortlaut:
"Dieses
Produkt
ist
ein
genetisch
veränderter
Organismus"
oder
"Dieses
Produkt
ist
eine
genetisch
veränderte
Nelke"
sowie
der
Wortlaut
"Nicht
für
den
menschlichen
oder
tierischen
Verzehr"
. [EU]
The
words
'This
product
is
a
genetically
modified
organism'
or
'This
product
is
a
genetically
modified
carnation'
,
and
the
words
'not
for
human
or
animal
consumption
nor
for
cultivation'
shall
appear
either
on
a
label
or
in
a
document
accompanying
the
product
.
Auf
einem
Etikett
oder
in
einem
Begleitdokument
zu
dem
Produkt
steht
der
Hinweis:
"Dieses
Produkt
ist
ein
genetisch
veränderter
Organismus"
oder
"Dieses
Produkt
ist
eine
genetisch
veränderte
Nelke"
sowie
der
Hinweis
"Weder
für
den
menschlichen
oder
tierischen
Verzehr
noch
für
den
Anbau"
. [EU]
The
words
'This
product
is
a
genetically
modified
organism'
or
'This
product
is
a
genetically
modified
carnation'
and
the
words
'not
for
human
or
animal
consumption
nor
for
cultivation'
shall
appear
either
on
a
label
or
in
a
document
accompanying
the
product
.
Augenommen
künstlich
vermehrte
ganze
Pflanzen
in
Töpfen
oder
kleinen
Behältern
,
die
jeweils
mit
einem
Etikett
versehen
sind
oder
denen
ein
Begleitdokument
beiliegt
,
aus
denen
der
Name
des
Taxons
oder
der
Taxa
hervorgeht
und
auf
denen
der
Wortlaut
'künstlich
vermehrt'
angebracht
ist
. [EU]
Exempt:
whole
artificially
propagated
plants
in
pots
or
other
small
containers
,
each
consignment
being
accompanied
by
a
label
or
document
stating
the
name
of
the
taxon
or
taxa
and
the
text
"artificially
propagated"
.
Außerdem
muss
die
im
Begleitdokument
angegebene
gewerbliche
Tätigkeit
des
Empfängers
der
Sendung
mit
dem
angegebenen
Verwendungszweck
in
Einklang
stehen
. [EU]
In
addition
the
business
activity
of
the
consignee
of
the
consignment
given
on
the
accompanying
document
must
be
compatible
with
the
intended
use
.
außerdem
wird
auf
dem
Etikett
oder
in
einem
Begleitdokument
angegeben
,
dass
das
Erzeugnis
Stärke
mit
veränderter
Zusammensetzung
enthält
[EU]
it
shall
also
be
indicated
on
the
label
,
or
in
an
accompanying
document
,
that
the
product
contains
an
altered
starch
composition
Begleitdokument
für
die
Beförderung
von
Weinbauerzeugnissen
gemäß
Artikel
24
Absatz
2
Buchstabe
a [EU]
Accompanying
document
for
the
transport
of
wine
products
referred
to
in
Article
24
(2)(a)
BEGLEITDOKUMENT
FÜR
ROHSTOFFE
FÜR
DIE
HERSTELLUNG
VON
GELATINE
ODER
KOLLAGEN
FÜR
DEN
MENSCHLICHEN
VERZEHR
(
MUSTER
) [EU]
MODEL
DOCUMENT
TO
ACCOMPANY
RAW
MATERIAL
DESTINED
FOR
THE
PRODUCTION
OF
GELATINE
OR
COLLAGEN
INTENDED
FOR
HUMAN
CONSUMPTION
(
Begleitdokument
oder
anderes
) [EU]
(accompanying
or
other
document
)
Bei
der
Ausfuhr
aus
einem
Mitgliedstaat
,
der
nicht
der
Erzeugermitgliedstaat
ist
,
gilt
das
gemäß
Absatz
1
ausgestellte
Begleitdokument
,
das
das
Erzeugnis
bei
der
Ausfuhr
begleitet
,
jedoch
nur
als
Bescheinigung
der
geschützten
Ursprungsbezeichnung
oder
geografischen
Angabe
,
wenn
es
folgende
Angaben
enthält:
[EU]
However
,
in
the
case
of
exportation
from
a
Member
State
which
is
not
the
producer
Member
State
,
the
accompanying
document
completed
in
accordance
with
paragraph
1
under
cover
of
which
the
product
is
exported
shall
be
considered
to
certify
the
designation
of
origin
or
protected
geographical
indication
where
it
indicates:
Bei
der
Beförderung
von
mehr
als
60
Litern
eines
nicht
abgefüllten
,
nachstehend
genannten
Weinbauerzeugnisses
ist
außer
einem
für
die
betreffende
Beförderung
vorgeschriebenen
Begleitdokument
eine
von
der
zuständigen
Stelle
beglaubigte
Kopie
erforderlich:
[EU]
In
addition
to
the
document
specified
for
the
consignment
, a
copy
authorised
by
the
competent
authority
shall
be
required
for
the
transport
of
a
quantity
of
more
than
60
litres
of
any
of
the
unpackaged
wine
products
listed
below:
Bei
dieser
Nummer
handelt
es
sich
je
nach
Fall
um
den
einzigen
administrativen
Referenzcode
,
den
MVV-Code
oder
die
dem
Begleitdokument
(
Verwaltungs-
oder
Handelsdokument
)
zugeteilte
Bezugsnummer
des
vereinfachten
Begleitdokument
s
[EU]
This
number
is
,
where
applicable
,
the
unique
administrative
reference
code
,
the
MVV
code
or
the
reference
number
of
the
simplified
accompanying
document
assigned
to
the
accompanying
document
in
its
administrative
or
commercial
form
.
bei
einer
solchen
Beförderung
ist
das
Begleitdokument
nach
Artikel
34
Absatz
1
mitzuführen
,
und
es
ist
ein
geeigneter
Transportweg
zu
wählen
[EU]
such
a
movement
shall
take
place
under
cover
of
the
accompanying
document
referred
to
in
Article
34
(1)
and
use
an
appropriate
itinerary
Bei
in
ein
Drittland
ausgeführten
Weinen
mit
g.U.
oder
g.g.A.,
für
die
ein
Begleitdokument
gemäß
dieser
Verordnung
ausgestellt
wurde
,
muss
dieses
zusammen
mit
allen
anderen
erforderlichen
Belegen
der
zuständigen
Behörde
bei
der
Überführung
des
Weins
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Gemeinschaft
vorgelegt
werden
,
sofern
diese
Erzeugnisse
weder
die
Voraussetzungen
des
Absatzes
3
noch
die
einer
Rückware
gemäß
den
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
und
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
erfüllen
. [EU]
For
wines
with
a
protected
designation
of
origin
(PDO)
or
a
protected
geographical
indication
(PGI)
exported
to
third
countries
under
cover
of
an
accompanying
document
in
accordance
with
this
Regulation
,
the
said
document
must
be
presented
in
support
of
any
other
documents
,
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
,
when
such
wines
are
placed
in
free
circulation
in
the
Community
,
where
the
wine
in
question
does
not
meet
the
conditions
in
paragraph
3
or
constitute
goods
returned
within
the
meaning
of
Regulations
(EEC)
No
2913/92
and
(EEC)
No
2454/93
.
beim
Versand
aus
einem
Mitgliedstaat
,
der
nicht
der
Erzeugermitgliedstaat
ist
,
enthält
das
Begleitdokument
folgende
Angaben:
[EU]
in
the
case
of
dispatching
from
a
Member
State
which
is
not
the
Member
State
of
production
,
it
indicates:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Begleitdokument":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners