A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for "Wettbewerbssektor
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Aus
den
vorstehenden
Zahlen
ist
ersichtlich
,
dass
sich
der
durchschnittliche
Großhandelspreis
der
Elektrizität
im
Wettbewerbssektor
in
Ungarn
in
2004
zwischen
4,7
HUF/kWh
und
12
,76
HUF/kWh
bewegte
. [EU]
The
above
figures
show
that
the
average
prices
at
which
electricity
was
sold
in
Hungary
on
the
competitive
sector
in
2004
at
the
wholesale
level
varied
between
4,7
and
12
,76
HUF/kWh
.
Daraus
ist
zu
schließen
,
dass
die
Begünstigung
von
FT
in
einem
Wettbewerbssektor
wie
der
Telekommunikationsbranche
den
Wettbewerb
auf
besonders
empfindliche
Weise
verfälscht
oder
zu
verfälschen
droht
. [EU]
It
must
be
concluded
that
,
in
a
competitive
sector
like
telecommunications
,
the
advantages
enjoyed
by
France
Télécom
distort
or
threaten
to
distort
competition
to
a
particularly
appreciable
extent
.
Das
Stromgesetz
III
hob
-
im
Zusammenhang
mit
der
Liberalisierung
des
Elektrizitätsmarkts
-
die
regulierten
Tarife
sowie
das
Hybridmodell
,
in
dem
ein
öffentlicher
Sektor
und
ein
Wettbewerbssektor
existierten
,
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2008
auf
. [EU]
As
of
1
January
2008
,
in
the
context
of
the
liberalisation
of
the
market
,
Energy
Act
III
put
an
end
to
the
regulated
generation
prices
as
well
as
to
the
existence
of
the
dual
public
utility
and
free
market
segments
.
Der
ungarische
Markt
des
Weiterverkaufs
war
in
dem
geprüften
Zeitraum
in
zwei
Sektoren
aufgeteilt:
i.
in
den
öffentlichen
Sektor
,
wo
von
den
regionalen
Elektrizitätsversorgungsunternehmen
Elektrizität
zu
regulierten
Tarifen
an
nicht
zugelassene
sowie
an
Kunden
,
die
von
ihrer
Zulassung
keinen
Gebrauch
machten
,
geliefert
wird
;
ii
.
in
den
Wettbewerbssektor
,
wo
die
Energieunternehmen
des
Wettbewerbssektor
s
zugelassenen
Kunden
Energie
zu
Marktpreisen
anbieten
. [EU]
In
Hungary
,
the
retail
market
is
divided
into
two
segments
in
the
period
under
assessment:
(i) a
public-utility
segment
where
regional
distribution
companies
supply
power
at
regulated
prices
to
non-eligible
consumers
and
consumers
that
do
not
make
use
of
their
eligibility
; (ii) a
free
market
segment
where
commercial
suppliers
provide
power
to
eligible
consumers
at
prices
resulting
from
market
mechanisms
.
Die
Kommission
ist
sich
darüber
im
Klaren
,
dass
die
im
Wettbewerbssektor
(
ohne
die
PPA
)
entstandenen
Preise
nicht
als
Gegenstücke
derjenigen
Marktpreise
anzusehen
sind
,
welche
die
Erzeuger
ohne
die
PPA
hätten
erzielen
können
,
wenn
es
in
dem
geprüften
Zeitraum
keine
PPA
gegeben
hätte
. [EU]
The
Commission
is
aware
that
the
prices
achieved
in
the
free
market
sector
(without
PPAs
)
cannot
be
considered
as
corresponding
to
the
exact
market
price
the
generators
would
have
achieved
without
PPAs
if
the
PPAs
had
not
existed
in
the
period
in
question
.
Diese
Rechtsvorschrift
,
in
Kraft
getreten
am
1.
Januar
2003
,
hatte
zur
Folge
,
dass
neben
dem
bisherigen
öffentlichen
Sektor
auch
ein
Wettbewerbssektor
mit
Marktpreisen
entstand
. [EU]
This
legislative
measure
,
which
came
into
force
on
1
January
2003
,
led
to
the
creation
,
alongside
the
pre-existing
public
utility
segment
,
of
a
free
market
where
prices
resulted
from
the
confrontation
of
supply
and
demand
.
Dieses
Hybridmodell
bestand
aus
einem
regulierten
Segment
(
im
Folgenden
"öffentlicher
Sektor"
)
und
einem
offenen
Segment
(
im
Folgenden
"
Wettbewerbssektor
"
)
und
die
zugelassenen
Kunden
(
deren
Kreis
sich
allmählich
erweiterte
)
waren
berechtigt
,
in
den
Wettbewerbssektor
überzutreten
. [EU]
Under
this
dual
model
there
was
a
public
utility
segment
and
a
competitive
segment
,
and
eligible
customers
(the
scope
of
which
gradually
enlarged
)
were
allowed
to
switch
to
the
competitive
segment
.
Die
staatliche
Beihilfe
ziele
darauf
ab
,
Anreize
für
private
Investitionen
zu
schaffen
,
um
Verleger
und
andere
Betriebe
in
diesem
national
ausgerichteten
Wettbewerbssektor
wettbewerbsfähig
zu
machen
. [EU]
The
rationale
of
State
support
is
to
stimulate
private
investments
in
order
to
cope
with
competition
between
publishers
and
other
companies
in
the
same
competitive
arena
,
which
is
a
national
one
.
Durchschnittspreis
im
Wettbewerbssektor
[EU]
Average
price
on
the
free
market
Ein
Großteil
der
Verbraucher
ist
sehr
bald
in
den
Wettbewerbssektor
übergetreten
. [EU]
A
significant
percentage
of
consumers
had
switched
to
the
free
market
segment
within
a
short
time
.
Folglich
war
es
in
2003
und
in
2004
offensichtlich
,
dass
die
PPA
-
abgeschlossen
im
Rahmen
des
Single
Buyer-Modells
,
das
durch
Vermittlung
von
MVM
den
gesamten
Energiebedarf
Ungarns
befriedigt
-
MVM
nicht
nur
daran
hindern
,
sein
Versorgungsportfolio
zu
diversifizieren
und
im
Wettbewerbssektor
günstigere
Preise
zu
erzielen
,
sondern
wahrscheinlich
auch
dazu
zwingen
werden
,
mehr
Elektrizität
zu
kaufen
,
als
zur
Befriedigung
seiner
tatsächlichen
Bedürfnisse
benötigt
wird
. [EU]
Consequently
,
it
was
clear
in
2003
and
2004
that
the
PPAs
,
which
had
been
designed
in
the
context
of
a
Single
Buyer
Model
whereby
all
electricity
needed
by
the
Hungarian
market
transited
through
MVM
,
would
not
only
prevent
MVM
from
diversifying
its
supply
portfolio
and
obtaining
more
favourable
prices
by
fostering
competition
between
its
suppliers
,
but
was
also
likely
to
result
in
the
obligation
on
MVM
to
purchase
more
energy
than
it
actually
needed
.
Im
öffentlichen
Sektor
blieb
MVM
auch
des
Weiteren
der
einzige
Versorgungsgroßhändler
,
im
Wettbewerbssektor
hingegen
erschienen
auch
andere
Händler
. [EU]
On
the
public
utility
segment
,
MVM
remained
the
only
wholesaler
,
whereas
in
the
free
market
segment
other
traders
appeared
.
MVM
setzt
die
überflüssige
Energie
(d. h.
die
zur
Versorgung
des
öffentlichen
Sektors
nicht
benötigte
Elektrizität
)
seit
2003
-
im
Einklang
mit
dem
Stromgesetz
II
-
mit
Hilfe
der
nachstehenden
Verkaufsmechanismen
i.
Auktionen
für
Erzeugungskapazitäten
des
öffentlichen
Sektors
,
ii
.
Ausschreibungsverfahren
für
Kapazitäten
,
sowie
iii
.
im
Rahmen
von
Energiefreisetzungsprogrammen
auf
dem
sog
.
"Marktplatz"
frei
,
um
den
Wettbewerbssektor
zu
versorgen
. [EU]
Since
2003
,
in
line
with
Energy
Act
II
[73],
MVM
has
been
releasing
surplus
power
(i.e.
power
in
excess
of
what
it
needed
for
the
public
utility
segment
)
for
supply
to
the
competitive
market
through
three
release
channels:
(i)
public
generation
capacity
auctions
, (ii)
capacity
tenders
and
(iii)
its
virtual
on-line
trading
platform
,
the
'Piactér'
.
Verkauf
auf
dem
Weiterverkaufsmarkt
(
öffentlicher
Sektor
und
Wettbewerbssektor
) [EU]
Sales
on
the
retail
market
(regulated
segment
and
free
segment
)
Verkauf
im
Wettbewerbssektor
[EU]
Sales
on
the
free
segment
Zum
Zeitpunkt
des
Beitritts
von
Ungarn
zur
Europäischen
Union
war
der
Rückgang
der
Bedürfnisse
von
MVM
-
insbesondere
aufgrund
der
beträchtlichen
Unterschiede
zwischen
den
regulierten
Tarifen
im
öffentlichen
Sektor
(
von
Versorgern
an
regionale
Versorgungsunternehmen
gezahlte
Preise
)
und
den
Marktpreisen
im
Wettbewerbssektor
in
2003
und
in
2004
-
in
hohem
Maße
vorhersehbar
. [EU]
The
decrease
of
MVM's
needs
was
largely
foreseeable
at
the
time
when
Hungary
joined
the
European
Union
,
particularly
in
the
light
of
the
significant
difference
between
the
official
prices
on
the
public
utility
segment
(prices
paid
by
consumers
to
regional
distribution
companies
)
and
the
prices
observed
on
the
free
segment
in
2003
and
2004
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Wettbewerbssektor"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners