DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

241 results for "SSR
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

dass Starrflügel-Luftfahrzeuge mit einer höchstzulässigen Startmasse von mehr als 5700 kg oder mit einer maximalen wahren Eigengeschwindigkeit (TAS) im Reiseflug von mehr als 250 Knoten, die die in Artikel 2 Absatz 2 genannten Flüge mit einem individuellen Lufttüchtigkeitszeugnis durchführen, das erstmals vor dem 8. Januar 2015 ausgestellt wurde, mit SSR-Transpondern ausgerüstet sind, die zusätzlich zu den in Anhang II Teil A festgelegten Fähigkeiten, über die in Teil C dieses Anhangs festgelegten Fähigkeiten verfügen. [EU] fixed wing aircraft with a maximum certified take-off mass exceeding 5700 kg or having a maximum cruising true airspeed capability greater than 250 knots, operating flights referred to in Article 2(2), with an individual certificate of airworthiness first issued before 8 January 2015 are equipped with secondary surveillance radar transponders having, in addition to the capabilities set out in Part A of Annex II, the capabilities set out in Part C of that Annex.

dazu beiträgt, die Kohärenz aller Bemühungen im Bereich der Reform des Sicherheitssektors zu gewährleisten. [EU] contributing to ensuring that all efforts made as regards SSR are consistent.

dazu beizutragen, dass bei der Gesamtheit der Anstrengungen, die in Bezug auf die Reform des Sicherheitssektors unternommen werden, die Kohärenz gewahrt wird [EU] contribute to ensuring the consistency of all SSR efforts

dazu beizutragen, dass die Sicherstellung der Kohärenz aller Anstrengungen im Bereich der Reform des Sicherheitssektors umfassend erfolgt, wozu auch die Unterstützung des Kampfes gegen sexuelle Gewalt und Straflosigkeit gehört [EU] contribute to ensuring the consistency of all SSR efforts, in a comprehensive manner, including by supporting the fight against sexual violence and impunity

den für die jeweilige Flugstrecke geforderten Sekundärradar-Transponder. [EU] SSR transponder equipment as required for the route being flown.

Der Beschluss EU SSR Guinea-Bissau/1/2008 des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees vom 5. März 2008 wird aufgehoben. [EU] Political and Security Committee Decision EU SSR GUINEA-BISSAU/1/2008 of 5 March 2008 is hereby repealed.

Der Direktor des Zivilen Planungs- und Durchführungsstabs (CPCC) fungiert als Ziviler Operationskommandeur für die EU SSR GUINEA-BISSAU. [EU] The Civilian Planning and Conduct Capability (CPCC) Director shall be the Civilian Operation Commander for EU SSR GUINEA-BISSAU.

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter hat die Ernennung von Herrn Juan Esteban Verástegui zum Leiter der EU SSR GUINEA-BISSAU vorgeschlagen - [EU] The Secretary General/High Representative has proposed the appointment of Mr Juan Esteban Verástegui as the Head of EU SSR GUINEA-BISSAU,

Der Luftfahrtunternehmer darf ein Flugzeug auf Strecken, die nicht mit Hilfe sichtbarer Landmarken geflogen werden, nur dann nach Instrumenten- oder Sichtflugregeln betreiben, wenn es über die von den Flugverkehrskontrollstellen in dem betreffenden Luftraum geforderte Funkkommunikationsausrüstung und einen Sekundärradar-Transponder und Navigationsausrüstung verfügt. [EU] An operator shall not operate an aeroplane under IFR, or under VFR over routes that cannot be navigated by reference to visual landmarks, unless the aeroplane is equipped with radio communication and SSR transponder and navigation equipment in accordance with the requirements of air traffic services in the area(s) of operation.

Der Missionsleiter erteilt dem gesamten Missionspersonal Weisungen zur wirksamen Durchführung der EU SSR GUINEA-BISSAU im Einsatzgebiet, nimmt die Koordinierung und die laufenden Geschäfte der Mission wahr und leistet dabei den auf strategischer Ebene erteilten Weisungen des Zivilen Operationskommandeurs Folge. [EU] The Head of Mission shall issue instructions to all mission staff, for the effective conduct of EU SSR GUINEA-BISSAU in theatre, assuming its coordination and day-to-day management, following the instructions at strategic level of the Civilian Operation Commander.

Der Missionsleiter gewährleistet, dass die EUPOL RD Congo ihr Vorgehen eng mit der Regierung der DR Kongo, den Vereinten Nationen - über die MONUC - und den auf dem Gebiet der Reform des Sicherheitssektors (polizeiliche Aspekte und Schnittstelle zur Justiz) tätigen Drittstaaten abstimmt. [EU] The Head of Mission shall ensure that EUPOL RD Congo closely coordinates its action with the Government of the DRC, the United Nations, via the MONUC mission, and the third States involved in the SSR field (aspects of the police/justice interface).

Der Missionsleiter gewährleistet, dass die EUSEC RD Congo ihr Vorgehen eng mit der Regierung der DR Kongo, den Vereinten Nationen - über die MONUC - sowie den Drittstaaten abstimmt, die im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors auf dem Gebiet Verteidigung tätig sind. [EU] The Head of Mission shall ensure that EUSEC RD Congo closely coordinates its activities with the Government of the DRC, the United Nations, via the MONUC mission, and the third States involved in the defence area of SSR in the DRC.

Der Missionsleiter gewährleistet, dass die EUSEC RD Congo ihr Vorgehen zur Unterstützung der Reform der FARDC eng mit der Regierung der DR Kongo, den Vereinten Nationen ; über die MONUSCO ; sowie den Drittstaaten abstimmt, die im Rahmen des Prozesses der Reform des Sicherheitssektors auf dem Gebiet Verteidigung in der DR Kongo tätig sind. [EU] The Head of Mission shall ensure that EUSEC RD Congo closely coordinates its activities in support of the reform of the FARDC with the Government of the DRC, the United Nations, via the MONUSCO mission, and the third States involved in the defence area of the SSR process in the DRC.

Der Missionsleiter übt die Anordnungsbefugnis und Kontrolle über die EU SSR GUINEA-BISSAU im Einsatzgebiet aus; er untersteht unmittelbar dem Zivilen Operationskommandeur. [EU] The Head of Mission shall exercise command and control of EU SSR GUINEA-BISSAU at theatre level and shall be directly responsible to the Civilian Operation Commander.

Der Missionsleiter vertritt die EU SSR GUINEA-BISSAU im Einsatzgebiet und sorgt für eine angemessene Außenwirkung der Mission. [EU] The Head of Mission shall represent EU SSR GUINEA-BISSAU in the operations area and shall ensure appropriate visibility of the Mission.

Der Netzbetriebsplan umfasst den Plan zur Verbesserung des europäischen Streckennetzes und das entsprechende Gegenstück für Funkfrequenzen und SSR-Transpondercodes. [EU] The Network Operations Plan shall include the European Route Network Improvement Plan and the equivalent for radio frequencies and the SSR transponder codes.

Der Netzmanager gewährleistet in Abstimmung mit den nationalen militärischen Stellen, dass die notwendigen Maßnahmen ergriffen werden, mit denen sichergestellt wird, dass die Zuteilung und Nutzung von SSR-Transpondercodes für den militärischen Bedarf die Sicherheit oder den effizienten Verkehrsfluss des allgemeinen Flugverkehrs nicht beeinträchtigt. [EU] The Network Manager, in coordination with national military authorities, shall ensure that the necessary measures are taken to ascertain that the allocation and use of SSR transponder codes for military needs have no detrimental impact on the safety or efficient flow of general air traffic.

Der Netzmanager richtet einen besonderen Mechanismus für die Koordinierung und Konsultation zu detaillierten Vorkehrungen für die SSR-Transpondercode-Zuteilung ein, der [EU] A dedicated mechanism for the coordination and consultation of detailed SSR transponder code allocation arrangements shall be established by the Network Manager, that:

Der Premierminister von Guinea-Bissau hat die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik mit Schreiben vom 22. Februar 2010 ersucht, eine neue Mission mit einem Mandat für Aus- und Fortbildung, Anleitung und Beratung zu initiieren, damit für eine erfolgreiche Fortsetzung der Reform des Sicherheitssektors gesorgt wird. [EU] By letter dated 22 February 2010, the Prime Minister of Guinea-Bissau invited the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (HR) to launch a new mission with a mandate to provide training, guidance and advice to ensure successful continuation of SSR process.

Der Rat hat am 12. Juni 2007 die Gemeinsame Aktion 2007/405/GASP betreffend die Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik Kongo (EUPOL RD Congo) angenommen. [EU] On 12 June 2007, the Council adopted Joint Action 2007/405/CFSP [1] on the European Union police mission undertaken in the framework of reform of the security sector (SSR) and its interface with the system of justice in the Democratic Republic of the Congo (EUPOL RD Congo).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners