A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
98 results for "PTS
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Alle
sechs
vorstehend
erwähnten
Projekte
zur
Unterstützung
der
Tätigkeit
der
Vorbereitungskommission
werden
vom
Provisorischen
Technischen
Sekretariat
(
Provisional
Technical
Secretariat
–
;
PTS
)
der
Vorbereitungskommission
durchgeführt
und
verwaltet
. [EU]
The
six
projects
in
support
of
the
activities
of
the
Preparatory
Commission
mentioned
above
will
be
implemented
and
managed
by
its
Provisional
Technical
Secretariat
(PTS).
Alle
Stipendiaten
müssen
dem
PTS
regelmäßig
über
die
erzielten
Fortschritte
und
Rückmeldungen
Bericht
erstatten
. [EU]
Each
fellow
will
provide
regular
reports
to
the
PTS
concerning
achievements
and
feedback
.
Alle
Tätigkeiten
der
Ansprechpartner
in
den
Nutzerstaaten
erfolgen
in
enger
Abstimmung
mit
dem
PTS
und
werden
von
ihm
unterstützt
,
damit
die
Effizienz
und
die
Nachhaltigkeit
der
Schulung
und
der
technischen
Hilfe
im
Rahmen
dieses
Projekts
,
wie
auch
die
entsprechende
Harmonisierung
mit
den
Tätigkeiten
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Aktion
2006/243/GASP
(
"erste
Gemeinsame
Aktion
zur
Unterstützung
der
CTBTO"
),
gewährleistet
sind
. [EU]
All
FP
activities
in
beneficiary
States
will
be
carried
out
in
close
coordination
with
,
and
with
support
from
,
the
PTS
to
ensure
the
efficiency
and
sustainability
of
training
and
technical
assistance
efforts
undertaken
in
this
project
,
as
well
as
to
ensure
adequate
harmonisation
with
the
activities
undertaken
in
Joint
Action
2006/243/CFSP
(first
CTBTO
Joint
Action
).
Alle
Tätigkeiten
in
den
Empfängerstaaten
erfolgen
in
enger
Abstimmung
mit
dem
PTS
und
werden
von
ihm
unterstützt
,
damit
die
Effizienz
und
die
Nachhaltigkeit
der
Schulung
und
anderer
Maßnahmen
für
den
Kapazitätsaufbau
im
Rahmen
dieses
Projekts
gewährleistet
sind
. [EU]
All
activities
in
recipient
countries
will
be
carried
out
in
close
coordination
with
,
and
with
support
from
,
the
PTS
to
ensure
efficiency
and
sustainability
of
training
and
other
capacity-building
efforts
undertaken
within
this
project
.
Alle
Tätigkeiten
in
den
Nutzerstaaten
erfolgen
in
enger
Abstimmung
mit
dem
PTS
und
werden
von
ihm
unterstützt
,
damit
die
Effizienz
und
die
Nachhaltigkeit
der
Schulung
und
der
technischen
Hilfe
im
Rahmen
dieses
Projekts
wie
auch
die
entsprechende
Harmonisierung
mit
den
Tätigkeiten
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Aktion
2006/243/GASP
gewährleistet
sind
. [EU]
All
activities
in
beneficiary
States
will
be
carried
out
in
close
coordination
with
and
support
from
the
PTS
to
ensure
efficiency
and
sustainability
of
training
and
assistance
efforts
undertaken
in
this
project
,
as
well
as
to
ensure
adequate
harmonisation
with
the
activities
undertaken
under
Joint
Action
2006/243/CFSP
.
Alle
vier
vorstehend
erwähnten
Projekte
zur
Unterstützung
der
Tätigkeit
der
CTBTO-Vorbereitungskommission
werden
vom
Provisorischen
Technischen
Sekretariat
(
Provisional
Technical
Secretariat
-
PTS
)
der
CTBTO-Vorbereitungskommission
durchgeführt
und
verwaltet
. [EU]
The
four
projects
in
support
of
activities
of
the
Preparatory
Commission
of
the
CTBTO
mentioned
above
will
be
implemented
and
managed
by
its
Provisional
Technical
Secretariat
(PTS).
Als
Folgemaßnahme
zur
ISS09-Konferenz
arbeitet
das
PTS
derzeit
daran
,
die
dort
vorgebrachten
Ideen
und
Vorschläge
nutzbar
zu
machen
,
um
seine
Prüfverfahren
konkret
zu
verbessern
und
das
Verifikationspotenzial
neuer
Verfahren
zu
ergründen
. [EU]
As
follow-on
to
the
ISS09
,
the
PTS
is
working
to
harness
these
ideas
and
suggestions
to
make
concrete
improvements
to
its
processes
and
to
explore
the
verification
potential
of
new
methods
.
Am
15
.
Dezember
2005
erließ
die
schwedische
Regulierungsbehörde
für
Telekommunikation
und
Post
(
nachfolgend
PTS
)
zwei
Beschlüsse
,
in
denen
sie
feststellte
,
dass
Teracom
in
ihrer
Rolle
als
Netzbetreiber
auf
dem
schwedischen
Markt
für
terrestrische
Dienste
eine
dominierende
Marktstellung
einnimmt
. [EU]
On
15
December
2005
,
the
Swedish
Post
and
Telecommunications
Regulator
('Post-
och
telestyrelsen'
)
adopted
two
Decisions
stating
that
Teracom
,
in
its
role
as
a
network
operator
,
has
significant
market
power
in
the
Swedish
wholesale
markets
for
terrestrial
broadcasting
services
.
Andere
Probenahmeeinstellungen
des
Partikelübertragungssystems
sind
zulässig
,
wenn
ein
gleichwertiger
Partikeldurchsatz
in
der
Größenordnung
von
30
nm
nachgewiesen
wird
. [EU]
Any
other
sampling
configuration
for
the
PTS
for
which
equivalent
particle
penetration
at
30
nm
can
be
demonstrated
will
be
considered
acceptable
.
Andere
Probenahmeeinstellungen
für
das
Partikelübertragungssystem
sind
zulässig
,
wenn
für
Partikel
mit
einem
elektrischen
Mobilitätsdurchmesser
von
30
nm
ein
gleichwertiger
Partikeldurchsatz
nachgewiesen
wird
. [EU]
Any
other
sampling
configuration
for
the
PTS
for
which
equivalent
particle
penetration
for
particles
of
30
nm
electrical
mobility
diameter
can
be
demonstrated
will
be
considered
acceptable
.
Auf
Grundlage
der
in
Absatz
47
genannten
Auswahlkriterien
plant
das
PTS
Maßnahmen
in
möglichst
vielen
der
nachstehend
aufgeführten
Staaten
,
wobei
es
allerdings
vorher
eine
Machbarkeitsprüfung
unter
Berücksichtigung
der
derzeitigen
Umstände
vor
Ort
durchführen
wird:
[EU]
On
the
basis
of
the
selection
criteria
mentioned
in
paragraph
47
,
the
PTS
foresees
activities
in
as
many
of
the
following
States
as
possible
,
subject
to
a
prior
assessment
of
feasibility
by
the
PTS
given
local
conditions
prevailing
at
that
time:
Aus
der
Evaluierung
der
Ergebnisse
und
aus
den
bei
IFE08
gemachten
Erfahrungen
wird
das
PTS
wichtige
Erkenntnisse
darüber
gewinnen
,
welche
Schritte
noch
unternommen
werden
müssen
,
damit
das
OSI-System
einsatzbereit
ist
. [EU]
The
evaluation
of
the
results
and
the
lessons
learned
from
IFE08
will
provide
the
PTS
with
essential
knowledge
as
to
which
steps
still
need
to
be
taken
to
achieve
operational
readiness
of
the
OSI
regime
.
Außerdem
erhalten
die
Teilnehmer
,
die
berechtigte
Nutzer
des
PTS
sind
,
ausgehend
von
der
Beurteilung
ihres
Bedarfs
Computer-Hardware
und
Peripheriegeräte
. [EU]
In
addition
,
computer
hardware
and
peripherals
will
be
given
to
participants
who
are
authorised
users
of
the
PTS
,
based
on
their
assessed
needs
.
Außerdem
werden
die
Ansprechpartner
in
jedem
Land
Kontakt
zu
weiteren
relevanten
Einrichtungen
aufnehmen
,
die
von
der
Nutzung
von
PTS
-Daten
und
-Produkten
profitieren
könnten
. [EU]
In
addition
,
the
FPs
will
establish
contact
with
other
relevant
institutes
in
each
country
which
might
benefit
from
utilising
PTS
data
and
products
.
Außerdem
werden
in
jedem
Land
Kontakte
zu
weiteren
relevanten
Einrichtungen
aufgenommen
,
die
von
der
Nutzung
von
PTS
-Daten
und
-Produkten
profitieren
könnten
. [EU]
In
addition
,
contacts
will
be
established
with
other
relevant
institutes
in
each
country
that
may
benefit
from
utilising
PTS
data
and
products
.
Bei
der
Auswahl
der
Aufstellungsorte
und
der
Festlegung
der
Dauer
der
Messungen
werden
eingehende
meteorologische
Studien
zugrunde
gelegt
,
die
vom
provisorischen
Technischen
Sekretariat
(
nachfolgend
"
PTS
"
genannt
)
während
der
Vorbereitungsphase
durchzuführen
sind
. [EU]
The
selection
of
the
sites
and
the
duration
of
the
measurements
will
be
based
on
detailed
meteorological
studies
to
be
carried
out
by
the
Provisional
Technical
Secretariat
(PTS)
in
a
preparatory
phase
.
Bis
ein
angemessenes
Maß
an
Instandhaltung
bei
den
betreffenden
Stationen
gesichert
ist
,
könnte
es
erforderlich
sein
,
dass
das
PTS
jährlich
einen
Besuch
zwecks
technischer
Hilfe
abstattet
,
um
dafür
zu
sorgen
,
dass
das
Wartungsniveau
der
Station
annehmbar
ist
. [EU]
Until
a
proper
level
of
sustainment
is
secured
for
the
targeted
stations
,
an
annual
technical
assistance
visit
from
the
PTS
to
ensure
the
maintenance
level
of
the
station
is
acceptable
could
be
required
.
Damit
die
vorstehend
dargelegten
notwendigen
Verbesserungen
der
Fähigkeiten
im
Bereich
der
Edelgase
herbeigeführt
werden
können
,
bittet
das
PTS
um
Unterstützung
des
folgenden
Projekts:
[EU]
To
achieve
the
abovementioned
necessary
improvements
of
the
capabilities
in
the
area
of
noble
gas
,
the
PTS
seeks
support
for
the
following
project:
Das
durch
das
Partikelübertragungssystem
geleitete
Gas
muss
folgende
Voraussetzungen
erfüllen:
[EU]
Sample
gas
drawn
through
the
PTS
shall
meet
the
following
conditions:
Das
Partikelübertragungssystem
muss
folgende
Voraussetzungen
erfüllen:
[EU]
The
PTS
shall
meet
the
following
conditions:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""PTS"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners