Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
283
ähnliche
Ergebnisse für Saxen
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Chia-Samen
,
Faxen
,
Maxen
,
Sagen
,
Samen
,
Samen...
,
Sauen
,
Taxen
,
faxen
,
sagen
Ähnliche Wörter:
Anglo-Saxon
,
Saxon
,
waxen
,
Amen!
,
Anglo-Saxons
,
Baden
,
Baden-Wuerttemberg
,
Baden-Württemberg
,
Hagen
,
Karen
,
Raven
,
San'a'
,
Satan
,
Saxons
,
Saxony
,
Saxony-Anhalt
,
Yaren
,
amen
,
axe
,
axe-stone
,
axed
Aussaat
{m}
;
Saat
{f}
(
gesäte
Samen
)
[agr.]
seed
(sown
seeds
)
Chia-Samen
{pl}
chia
seeds
wo
sich
die
Füchse
gute
Nacht
sagen
;
wo
sich
Fuchs
und
Hase
gute
Nacht
sagen
; (
irgendwo
)
im
Nirgendwo
;
in
der
Pampa
[ugs.]
[übtr.]
in
the
middle
of
nowhere
;
out
in
the
sticks
[coll.]
jdm
.
das
Götzzitat
sagen
{vt}
to
tell
sb
.
where
to
put
it/go
;
to
tell
sb
.
to
get
stuffed/effed
off
Herzogtum
Sachsen-Coburg
und
Gotha
{n}
[geogr.]
[hist.]
duchy
of
Saxe-Coburg
and
Gotha
(
mit
jdm
.)
Klartext
reden
;
Tacheles
reden
; (
jdm
.)
sagen
,
was
Sache
ist
[ugs.]
{v}
to
do
some
straight
talking
;
to
talk
turkey
[Am.]
(with
sb
.)
Körnchenflieger
{pl}
;
staubfeine
Samen
{pl}
[bot.]
dust
seeds
Ich
kann
noch
nichts
Konkretes
sagen
.
I
cannot
yet
be
more
specific
.; I
cannot
be
more
specific
yet
.
Körner
{pl}
;
Samen
{m}
seeds
jdm
.
Lebewohl
sagen
;
jdm
.
ade
sagen
{v}
to
say
so
long
to
sb
.
die
Mächtigen
{pl}
;
die
Entscheidungsträger
{pl}
;
die
Regierenden
{pl}
;
die
,
die
das
Sagen
haben
[pol.]
[soc.]
the
powers
that
be
;
the
powers-that-be
jdm
.
gehörig
die
Meinung
sagen
{v}
to
give
sb
. a
tongue-lashing
Sachsenkrieg
{m}
[hist.]
Saxon
Rebellion
;
Rebellion
of
the
Saxons
Sachsenkriege
{pl}
[hist.]
Saxon
Wars
Samen
...
[biol.]
seminal
als
Samen
{adv}
[biol.]
seminally
Schleuderausbreitung
{f}
(
von
Samen
)
[bot.]
ballistic
dispersal
(of
seeds
)
Siebenbürger
Sachse
{m}
[soc.]
Transylvanian
Saxon
Siebenbürger
Sächsisch
{n}
[ling.]
Transylvanian
Saxon
angelsächsisch
{adj}
Anglo-Saxon
sich
aufreiben
;
sich
die
Beine
ausreißen
;
sich
die
Haxen
ausreißen
[Ös.]
[ugs.]
;
sich
zersprageln
[Ostös.]
[ugs.]
{vr}
(
für
jdn
.)
to
extend
yourself
;
to
work
your
fingers
to
the
bone
;
to
work
your
socks
off
(for
sb
.)
einmal
so
und
einmal
so
sagen
;
einmal
hü
und
einmal
hott
sagen
;
täglich
seine
Meinung
ändern
{v}
to
blow
hot
and
cold
;
to
keep
changing
your
mind
Entschuldigen
Sie
die
Störung
,
aber
könnten
Sie
mir
sagen
,
ob
...
I'm
sorry
to
trouble
you
,
but
could
you
tell
me
if
...
jdn
./etw.
nicht
erwähnen
;
nichts
über
jdn
./etw.
sagen
;
über
etw
.
Stillschweigen
bewahren
[geh.]
{v}
to
keep
quiet
;
to
stay
silent
;
to
stay
shtum
[Br.]
[coll.]
;
to
keep
shtum
[Br.]
[coll.]
about
sb
./sth.
mitteilsamer
werden
;
gesprächiger
werden
;
mehr
dazu
sagen
{vi}
(
Person
)
[soc.]
to
expand
(person)
nichts
zu
sagen
haben
;
nichts
zu
melden
haben
[ugs.]
{vi}
to
have
nothing
to
say
for
yourself
sächseln
{vi}
;
einen
sächsischen
Akzent
haben
;
ein
sächsisch
gefärbtes
Deutsch
sprechen
{vi}
[ling.]
to
have
a
Saxon
accent
;
to
speak
with
a
Saxon
accent
sächseln
{vi}
;
den
sächsischen
Dialekt
nachmachen
[ling.]
to
speak
in
Saxon
dialect
nichts
mehr
sagen
;
verstummen
{vi}
to
shtum
up
;
to
schtum
up
[Br.]
[coll.]
sich
etw
.
sagen
lassen
{vr}
(
von
jdm
.)
to
allow
oneself
to
be
told
sth
.;
to
listen
(to
sb
.)
jdm
.
sagen
,
er
kann/soll
einen
Abgang
machen
/
sich
brausen
gehen
[Ös.]
{v}
[ugs.]
to
tell
sb
.
to
take
a
running
jump
[Br.]
/ a
flying
leap
[Am.]
[coll.]
vorzeitig
Samen
bilden
;
vorzeitig
in
Samen
schießen
{vi}
[bot.]
[agr.]
to
bolt
sozusagen
{adv}
;
wenn
man
so
sagen
will/darf
so
to
speak
;
as
it
were
;
in
a
manner
of
speaking
unbehandelt
{adj}
(
Lebensmittel
,
Samen
usw
.)
[biol.]
unhandled
(of
food
items
,
seeds
etc
.)
unsagbar
;
unbeschreibbar
{adj}
;
nicht
zu
sagen
unnamable
;
unnameable
wachsartig
;
wachsweich
;
wächsern
[poet.]
{adj}
waxy
;
wax-like
;
waxen
[fig.]
[poet.]
;
cereous
[obs.]
wachsbleich
{adj}
waxen
;
waxlike
Das
musst
du
gerade
sagen
.
That's
rich
!;
That's
a
bit
rich
!
Das
sagen
Sie
nur
so
.
You're
just
talking
.
Das
will
viel
sagen
.
That's
saying
a
lot
.
Er
lässt
sich
nichts
sagen
.
You
can't
tell
him
a
thing
.
Er
lässt
sich
von
mir
nichts
sagen
.
He
won't
listen
to
anything
I
say
.
Ich
habe
einen
ziemlichen
Schrecken
bekommen
,
kann
ich
dir
sagen
!
I
was
properly
scared
and
no
mistake
!
Ich
muss
sagen
...
I'm
bound
to
say
...
Ich
werde
ihm
schon
sagen
,
was
die
Glocke
geschlagen
hat
.
I'll
tell
him
where
to
get
off
with
that
stuff
.
Kinder
und
Narren
sagen
die
Wahrheit
.
[Sprw.]
Children
and
fools
speak
the
truth
.
[prov.]
Man
kann
wohl
mit
gutem
Gewissen
sagen/behaupten
,
dass
...
It
is
probably
safe
to
say
that
...
Man
soll
nur
Positives
von
Menschen
sagen
.
One
should
look
only
on
the
good
side
of
people
.
Mögen
die
Leute
sagen
,
was
sie
wollen
.
Let
people
say
what
they
wish
.
Sagen
Sie
es
ihm
doch
!
Why
don't
you
go
and
tell
him
?
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Saxen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner