Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
101
ähnliche
Ergebnisse für Country-Pop
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
Land
{n}
;
Staat
{m}
(
in
der
Staatengemeinschaft
)
[pol.]
country
(in
the
in
ternational
community
)
Länder
{pl}
;
Lande
{pl}
[poet.]
;
Staaten
{pl}
countries
Agrarland
{n}
;
landwirtschaftlich
geprägtes
Land
agrarian
country
Bestimmungsland
{n}
(
Patentrecht
)
country
of
designation
(patent
law
)
Empfängerland
{n}
;
Empfängerstaat
{m}
recipient
country
Industrieland
{n}
;
Industriestaat
{m}
;
industrialisiertes
Land
industrial
country
;
industrialized
country
;
developed
country
Urlaubsland
{n}
;
Reiseland
{n}
tourist
country
;
holiday
country
[Br.]
;
vacation
country
[Br.]
außer
Landes
gehen
to
leave
the
country
jds
.
Heimatland
{n}
;
Heimat
{f}
[geogr.]
[pol.]
sb
.'s
homeland
;
native
land
;
native
country
;
own
country
;
home
country
Heimatländer
{pl}
homelands
;
native
countries
;
home
countries
;
countries
of
origin
Staatspräsident
{m}
[pol.]
the
country
's
president
Staatspräsidenten
{pl}
the
country
's
presidents
Bevölkerung
{f}
/Bev
./
pop
ulation
/
pop
./
abnehmende
Bevölkerung
declining
pop
ulation
einheimische
Bevölkerung
;
indigene
Pop
ulation
native
pop
ulation
;
indigenous
pop
ulation
naive
Bevölkerung
;
naive
Pop
ulation
(
Bevölkerung
,
die
noch
keinen
Kontakt
mit
einem
bestimmten
Krankheitserreger
hatte
)
[med.]
naive
pop
ulation
;
naïve
pop
ulation
Risikobevölkerung
{f}
;
Risiko
pop
ulation
{f}
[med.]
pop
ulation
at
risk
;
vulnerable
pop
ulation
überalterte
Bevölkerung
ageing
pop
ulation
die
Wohnbevölkerung
(
einer
Stadt/eines
Landes
)
the
residential
pop
ulation
;
the
usually
resident
pop
ulation
(of a
town/
country
)
Zivilbevölkerung
{f}
civil
pop
ulation
die
Zuwanderungsbevölkerung
eines
Landes
the
immigrant
pop
ulation
of
a
country
eingestandenermaßen
;
wie
jd
.
selbst
eingesteht
{adv}
by
sb
.'s
own
admission
;
it
is
now
accepted
Das
Land
hat
eingestandenermaßen
die
Wasserfolter
bei
ihnen
angewandt
.
The
country
has
,
by
its
own
admission
,
used
waterboarding
on
them
.
Die
Pop
sängerin
hat
,
wie
sie
selbst
eingesteht
,
viele
Modesünden
begangen
.
By
her
own
admission
the
pop
singer
has
made
a
lot
of
fashion
mistakes
.;
The
pop
singer
has
admitted
having
made
a
lot
of
fashion
mistakes
.
Die
Regionalpolitik
war
eingestandenermaßen
nicht
in
der
Lage
,
das
Problem
zu
lösen
.
It
is
now
accepted
that
regional
policy
has
not
been
able
to
solve
the
problem
.
Herkunftsland
{n}
;
Ursprungsland
{n}
;
Herkunftsstaat
{m}
;
Ursprungsstaat
{m}
[pol.]
[econ.]
country
of
origin
;
state
of
origin
Herkunftsländer
{pl}
;
Ursprungsländer
{pl}
;
Herkunftsstaaten
{pl}
countries
of
origin
;
states
of
origin
sicheres
Herkunftsland
(
Asylrecht
)
safe
country
of
origin
(asylum
law
)
Zollbestimmungen
des
Ursprungslandes
customs
provisions
of
the
originating
country
Zielland
{n}
[pol.]
[soc.]
country
of
destination
;
destination
country
Zielländer
{pl}
countries
of
destination
;
destination
countries
Zielländer
für
Zuwanderer
target
countries
for
migrants
Auswanderungsland
{n}
[pol.]
country
of
emigration
Auswanderungsländer
{pl}
countries
of
emigration
Rückkehrland
{n}
(
Migration
)
[pol.]
country
of
return
(migration)
Rückkehrländer
{pl}
countries
of
return
Bevölkerungsmehrheit
{f}
[pol.]
the
pop
ulation
majority
Die
schwarze
Bevölkerungsmehrheit
kämpft
für
die
Unabhängigkeit
.
The
black
pop
ulation
majority
/
majority
of
the
pop
ulation
struggles
for
independence
.
Länder
mit
einer
islamischen
Bevölkerungsmehrheit
countries
with
a
predominantly
Muslim
pop
ulation
Ein
Bezirk
hat
eine
mehrheitlich
lateinamerikanische
Bevölkerung
.
One
district
has
a
Hispanic
pop
ulation
majority
.
Drittstaat
{m}
;
Drittland
{n}
[pol.]
third
country
Drittstaaten
{pl}
;
Drittländer
{pl}
third
countries
Herkunftsdrittland
{n}
third
country
of
origin
sicherer
Drittstaat
(
Asylrecht
)
safe
third
country
(asylum
law
)
Transitland
{n}
;
Transitstaat
{m}
(
für
jdn
./etw.)
[pol.]
[soc.]
transit
country
;
country
of
transit
;
transit
state
[rare]
(for
sb
./sth.)
Transitländer
{pl}
;
Transitstaaten
{pl}
transit
countries
;
countries
of
transit
;
transit
states
ein
Transitland
für
Migranten
a
transit
country
for
migrants
ein
Transitland
für
russisches
Gas
a
transit
country
for
Russian
gas
jdn
./ein
Land
regieren
{vt}
[pol.]
to
rule
;
to
reign
;
to
govern
sb
./a
country
regierend
ruling
;
reigning
;
governing
regiert
ruled
;
reigned
;
governed
schlecht
regieren
to
misgovern
;
to
misrule
jds
.
Landsmann
{m}
[pol.]
sb
.'s
fellow
country
man
;
compatriot
;
landsman
Landsmännin
{f}
fellow
country
woman
Landsleute
{pl}
compatriots
;
country
men
der
Nationalfeiertag
{m}
;
der
Staatsfeiertag
{m}
(
eines
Landes
)
[pol.]
the
country
's
national
holiday
Nationalfeiertage
{pl}
;
Staatsfeiertage
{pl}
national
holidays
der
französische
Nationalfeiertag
Bastille
Day
Atomwaffenstaat
{m}
;
Staat
{m}
mit
Atomwaffen
;
Nuklearwaffenstaat
{m}
[pol.]
[mil.]
nuclear-wepon
state
/NWS/
;
nuclear
state
;
nuclear
country
Atomwaffenstaaten
{pl}
;
Staaten
{pl}
mit
Atomwaffen
;
Nuklearwaffenstaaten
{pl}
nuclear-wepon
states
;
nuclear
states
;
nuclear
countries
Aufnahmeland
{n}
(
Migration
)
[pol.]
host
country
(migration)
Aufnahmeländer
{pl}
host
countries
Dorfkaufmann
{m}
;
Dorfladen
{m}
[Dt.]
;
Dorfgreißler
{m}
[Ös.]
;
Dorflädeli
{n}
[Schw.]
[econ.]
village
shop
[Br.]
;
country
store
[Am.]
Dorfläden
{pl}
;
Dorfgreißler
{pl}
;
Dorflädeli
{pl}
village
shops
;
country
stores
Drittstaatsangehörige
{m,f};
Drittstaatsangehöriger
[pol.]
third-
country
national
Drittstaatsangehörigen
{pl}
;
Drittstaatsangehörige
third-
country
nationals
Kandidatenstaat
{m}
[pol.]
candidate
country
Kandidatenstaaten
{pl}
candidate
countries
Kombattant
{m}
;
kriegführender
Staat
{m}
;
Kriegsteilnehmer
{m}
[pol.]
belligerent
;
belligerent
country
Kombattanten
{pl}
;
kriegführende
Staaten
{pl}
;
Kriegsteilnehmer
{pl}
belligerents
;
belligerent
countries
Kriegsgegner
{m}
;
gegnerische
Kriegspartei
{f}
[pol.]
[mil.]
enemy
country
;
enemy
party
;
the
other
warring
party
Kriegsgegner
{pl}
;
gegnerische
Kriegsparteien
{pl}
enemy
countries
;
enemy
parties
freie
Landschaft
{f}
;
offenes
Land
{n}
;
freies
Feld
{n}
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
open
country
side
;
open
country
;
open
field
;
open
terrain
[Am.]
(spatial
planning
)
auf
freiem
Feld
in
the
open
country
side
Niedriglohnland
{n}
;
Billiglohnland
{n}
[econ.]
[pol.]
low-wage
country
Niedriglohnländer
{pl}
;
Billiglohnländer
{pl}
low-wage
countries
Schwellenland
{n}
;
Schwellenstaat
{m}
[pol.]
newly
industrialized
country
;
newly
industrialised
country
/NIC/
;
emerging
country
;
fast
developing
country
;
transition
country
Schwellenländer
{pl}
;
Schwellenstaaten
{pl}
newly
industrialized
countries
;
newly
industrialised
countries
;
emerging
countries
;
fast
developing
countries
;
transition
countries
Vertragsstaat
{m}
(
eines
Abkommens
)
[pol.]
contracting
country
;
contracting
state
;
State
party
(to
an
agreement
)
Vertragsstaaten
{pl}
contracting
countries
;
contracting
states
;
State
parties
ein
Gebiet
dem
Völkerbundmandat
eines
anderes
Staates
unterstellen
{v}
[pol.]
[hist.]
to
mandate
a
territory
to
another
country
(under
the
League
of
Nations
)
ein
Völkerbund-Mandatsgebiet
a
mandated
territory
of
the
League
of
Nations
Achse
des
Bösen
{f}
[pol.]
axis
of
evil
(countries
disliked
by
American
neoconservatives
)
Alkalde
{m}
(
Bürgermeister
in
spanischsprachigen
Ländern
)
[pol.]
alcalde
(mayor
in
Spanish-speaking
countries
)
Aufholentwicklung
{f}
;
nachholende
Entwicklung
{f}
(
eines
Landes
)
[pol.]
catch-up
development
(of a
country
)
Diaspora
{f}
(
Versprengung
einer
großen
religiösen/ethnischen
Gruppe
ins
Ausland
)
[pol.]
[relig.]
diaspora
(scattering
of
a
large
religious/ethnic
group
to
foreign
countries
)
Diaspora
{f}
(
große
religiöse/ethnische
Gruppe
,
die
im
Ausland
versprengt
ist
)
[pol.]
[relig.]
members
of
the
diaspora
;
diaspora
(large
religious/ethnic
group
scattered
in
foreign
countries
)
Drittstaatenregelung
{f}
(
Asylanten
können
in
das
erste
sichere
Land
zurückgeschoben
werden
,
das
sie
betreten
haben
;
EU-Recht
)
[pol.]
safe
third
country
rule
(asylum
seekers
can
be
returned
to
the
first
safe
country
they
set
foot
in
;
EU
law
)
Euro-Land
{n}
;
Land
{n}
in
der
Eurozone
[pol.]
euro
country
;
country
in
the
euro
zone
Grenze
{f}
zwischen
zwei
Verwaltungsbezirken
;
Grenze
{f}
zum
nächsten
Verwaltungsbezirk
[pol.]
county
line
[Am.]
Kreistag
{m}
[pol.]
county
council
in
Neuwahlen
gehen
{vi}
;
Neuwahlen
ansetzen
{vt}
[pol.]
to
go
to
the
country
;
to
appeal
to
the
country
[Br.]
Oblast
{m,f} (
Verwaltungsregion
in
osteuropäischen
Staaten
)
[pol.]
oblast
(administrative
region
in
eastern
European
countries
)
die
Priesterschaft
{f}
[relig.]
[pol.]
the
priesthood
(all
the
priests
of
a
country
)
Protektorat
{n}
;
Schutzherrschaft
{f}
(
über
ein
Land
)
[pol.]
protectorate
(over a
country
)
zwangsweise
Rückführung
{f}
in
das
Herkunftsland
(
Migration
)
[pol.]
forcible
return
/
forced
return
to
the
country
of
origin
;
refoulement
(migration)
Verzicht
auf
Rückführung
{f}
in
das
Herkunftsland
(
Migration
)
[pol.]
non-return
to
the
country
of
origin
;
non-refoulement
(migration)
Steuerkonkurrenz
{f}
(
zwischen
Einzelstaaten
)
[pol.]
[fin.]
tax
competition
(between
countries
)
vorläufige
Verpflichtungserklärung
{f}
(
eines
Befehlshabers
gegenüber
einem
Kriegsgegner
,
die
erst
durch
völkerrechtliche
Ratifizierung
gültig
wird
)
[pol.]
sponsion
(provisional
undertaking
by
a
commander
towards
the
enemy
country
requiring
for
validity
international
ratification
)
Währungsumstellung
{f}
(
in
einem
Land
)
[pol.]
currency
conversion
(in a
country
)
Benelux
{m}
;
Beneluxstaaten
{pl}
;
Beneluxländer
{pl}
[geogr.]
[pol.]
Benelux
;
Benelux
countries
Aufrüstung
{f}
;
Rüstung
{f}
;
Bewaffnung
{f}
(
eines
Landes
)
[pol.]
[mil.]
armament
(process
of
increasing
the
amount
of
weapons
in
a
country
)
konventionelle
Rüstung
conventional
armaments
nukleare
Rüstung/Bewaffnung
nuclear
armament
Rüstungslast
burden
of
armaments
Wiederbewaffnung
{f}
rearmament
die
vereinbarte
jeweilige
Rüstungsstärke
the
agreed
levels
of
armaments
das
Ausland
{n}
[geogr.]
[pol.]
foreign
countries
das
europäische
Ausland
other
European
countries
aus
dem
Ausland
from
abroad
im
Ausland
;
ins
Ausland
abroad
ins
Ausland
gehen
(
übersiedeln
)
to
move
abroad
;
to
move
to
another
country
(
vorübergehend
)
ins
Ausland
fahren
to
go
abroad
die
Reaktion
des
Auslandes
reactions
from
abroad
im
Ausland
nicht
gültig
not
valid
abroad
Auswanderungsstrom
{m}
(
aus
einem
Land
)
[pol.]
flow
of
emigration
(out
of/from
a
country
)
Auswanderungsströme
{pl}
flows
of
emigration
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
train
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhöfe
{pl}
railway
stations
;
railroad
stations
;
train
stations
;
stations
Abgangsbahnhof
{m}
departure
station
Abzweigbahnhof
{m}
junction
station
Anschlussbahnhof
{m}
connecting
station
Aufenthaltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
stopover
point
;
intermediate
stop-off
point
[Am.]
Ausgabebahnhof
{m}
issuing
station
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
interchange
station
;
interchange
point
(at
the
state
border
)
Dateneingabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Fährbahnhof
{m}
ferry
station
Fernbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/train
station
Grenzbahnhof
{m}
border
station
Haltebahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
calling
point
;
stop-off
point
[Am.]
Inselbahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Kreuzungsbahnhof
{m}
station
with
passing
loop
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
mixed
station
Pendlerbahnhof
{m}
;
Park&Ride-Bahnhof
{m}
parkway
station
[Br.]
Provinzbahnhof
{m}
railway
station
in
the
country
side
;
railroad
station
in
the
backwoods
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
auxiliary
station
durchgehend
besetzter
Bahnhof
staffed
station
;
at
tended
station
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
station
closed
to
traffic
selbständiger
Bahnhof
independent
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
forwarding
station
Wendebahnhof
{m}
reversing
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
unstaffed
station
;
unmanned
station
Zentralbahnhof
{m}
central
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
regulating
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
upper-level
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
at
the
train
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
from
station
to
station
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Country-Pop":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner