Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
69
ähnliche
Ergebnisse für River Keer
Einzelsuche:
River
·
Keer
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
Strom
{m}
(
breiter
Fluss
,
der
ins
Meer
mündet
)
[geogr.]
large
river
;
major
river
(which
flows
into
the
sea
)
Ströme
{pl}
large
river
s
;
major
river
s
Autofahrer
{m}
;
Autofahrerin
{f}
;
Autolenker
{m}
;
Autolenkerin
{f}
;
Automobilist
{m}
[Schw.]
[auto]
car
d
river
;
d
river
;
motorist
Autofahrer
{pl}
;
Autofahrerinnen
{pl}
;
Autolenker
{pl}
;
Autolenkerinnen
{pl}
;
Automobilisten
{pl}
car
d
river
s
;
d
river
s
;
motorists
Autorennfahrer
{m}
race-car
d
river
Dienstwagenfahrer
{m}
company
car
d
river
fahrerflüchtiger
Fahrzeuglenker
;
Autofahrer
,
der
Fahrerflucht
begeht
hit-and-run
d
river
eine
Frau
am
Steuer
a
woman
d
river
Lokomotivführer
{m}
;
Lokführer
{m}
;
Triebwagenführer
{m}
;
Triebfahrzeugführer
{m}
;
Zugsführer
{m}
[Ös.]
;
Triebfahrzeugführender
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
train
d
river
;
locomotive
d
river
[Br.]
;
locomotive
operator
[Br.]
;
engine
d
river
[Br.]
[becoming dated]
;
train
operator
[Am.]
;
railroad
engineer
[Am.]
,
locomotive
engineer
[Am.]
(railway)
Lokomotivführer
{pl}
;
Lokführer
{pl}
;
Triebwagenführer
{pl}
;
Triebfahrzeugführer
{pl}
;
Zugsführer
{pl}
;
Triebfahrzeugführende
{pl}
train
d
river
s
;
locomotive
d
river
s
;
locomotive
operators
;
engine
d
river
s
;
train
operators
;
railroad
engineer
,
locomotive
engineers
Aufsichtslokführer
{m}
;
Lehrlokführer
{m}
head
d
river
Führer
eines
elektrischen
Triebfahrzeugs
;
E-Lokführer
electric
stock
d
river
Streckenlokomotivführer
{m}
;
Streckenlokführer
{m}
main-line
d
river
Triebfahrzeugführeranwärter
{m}
;
Hilfslokführer
{m}
apprentice
d
river
;
learner
d
river
;
traction
trainee
(railway)
Fahrzeugführer
{m}
[Dt.]
;
Fahrzeuglenker
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Lenker
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Fahrer
{m}
[auto]
[adm.]
d
river
of
a/the
vehicle
Fahrzeugführer
{pl}
;
Fahrzeuglenker
{pl}
;
Lenker
{pl}
;
Fahrer
{pl}
d
river
s
of
a/the
vehicle
Traktorfahrer
{m}
tractor
d
river
;
tractor
operator
unsichtbarer
Fahrer
{m}
[auto]
ghost
d
river
Rauschgiftfahrer
{m}
;
Suchtgiftlenker
{m}
[Ös.]
drug
d
river
Busfahrer
{m}
;
Busfahrerin
{f}
;
Buslenker
{m}
[Ös.]
[adm.]
;
Autobusfahrer
{m}
[selten]
bus
d
river
Busfahrer
{pl}
;
Busfahrerinnen
{pl}
;
Buslenker
{pl}
;
Autobusfahrer
{pl}
bus
d
river
s
Linienbusfahrer
{m}
bus
d
river
(operating
scheduled
services
)
Reisebusfahrer
{m}
;
Buschauffeur
{m}
;
Carchauffeur
{m}
[Schw.]
coach
d
river
[Br.]
;
tour
bus
d
river
[Am.]
Nebenfluss
{m}
;
Zufluss
{m}
;
Zubringer
{m}
(
eines
größeren
Fließgewässers
)
[geogr.]
side
river
;
side
stream
;
tributary
river
;
tributary
stream
;
tributary
;
feeder
stream
;
feeder
;
affluent
;
influent
(of a
larger
watercourse
)
Nebenflüsse
{pl}
;
Zuflüsse
{pl}
;
Zubringer
{pl}
side
river
s
;
side
streams
;
tributary
river
s
;
tributary
streams
;
tributaries
;
feeder
streams
;
feeders
;
affluents
;
influents
linker
Nebenfluss
left-bank
tributary
rechter
Nebenfluss
right-bank
tributary
Führerstand
{m}
;
Stand
{m}
(
Bahn
)
d
river
's
cab
[Br.]
;
engineer's
cab
[Am.]
(railway)
Führerstände
{pl}
;
Stände
{pl}
d
river
's
cabs
;
engineer's
cabs
Führerstandssignal
{n}
cab
signal
Leitungsverstärker
{m}
;
Leitungstreiber
{m}
;
Extender
{m}
[electr.]
line
d
river
Leitungsverstärker
{pl}
;
Leitungstreiber
{pl}
;
Extender
{pl}
line
d
river
s
Leistungstreiber
{m}
power
d
river
Taxifahrer
{m}
;
Taxichauffeur
{m}
;
Taxilenker
{m}
[Ös.]
[adm.]
;
Taxler
{m}
[Ös.]
[ugs.]
taxi
d
river
;
cab
d
river
;
cabman
;
cabbie
[coll.]
;
cabby
[coll.]
Taxifahrer
{pl}
;
Taxichauffeure
{pl}
;
Taxilenker
{pl}
;
Taxler
{pl}
taxi
d
river
s
;
cab
d
river
s
;
cabmen
;
cabbies
;
cabbies
Taxifahrerin
{f}
(female)
taxi
d
river
;
cab
d
river
Drängler
{m}
;
Dränglerin
{f}
[selten]
(
im
Straßenverkehr
)
[auto]
tailgater
;
pushy
d
river
Drängler
{pl}
;
Dränglerinnen
{pl}
tailgaters
;
pushy
d
river
s
Ersatzfahrer
{m}
;
Ersatzlenker
{m}
[Ös.]
[transp.]
relief
d
river
Ersatzfahrer
{pl}
;
Ersatzlenker
{pl}
relief
d
river
s
Fernfahrer
{m}
;
Fernfahrerin
{f}
;
Fernlastfahrer
{m}
;
Fernlastfahrerin
{f}
;
Kapitän
der
Landstraße
{m}
[humor.]
[transp.]
long-distance
lorry
d
river
;
long-haul
truck
d
river
[Am.]
;
long-haul
trucker
[Am.]
Fernfahrer
{pl}
;
Fernfahrerinnen
{pl}
;
Fernlastfahrer
{pl}
;
Fernlastfahrerinnen
{pl}
long-distance
lorry
d
river
s
;
long-haul
truck
d
river
s
;
long-haul
truckers
Führerscheinneuling
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fahranfänger
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Neulenker
{m}
[Schw.]
[auto]
novice
d
river
Führerscheinneulinge
{pl}
;
Fahranfänger
{pl}
;
Neulenker
{pl}
novice
d
river
s
LKW-Fahrer
{m}
;
Lastwagenfahrer
{m}
[ugs.]
;
Lastwagenchauffeur
{m}
[selten]
HGV
d
river
[Br.]
;
lorry
d
river
[Br.]
;
truck
d
river
[Am.]
;
motortruck
d
river
[Am.]
[rare]
;
trucker
[Am.]
;
teamster
[Am.]
LKW-Fahrer
{pl}
;
Lastwagenfahrer
{pl}
;
Lastwagenchauffeure
{pl}
HGV
d
river
s
;
lorry
d
river
s
;
truck
d
river
s
;
motortruck
d
river
s
;
truckers
;
teamsters
Maschinenführer
{m}
;
Maschinist
{m}
[mach.]
engine
operator/d
river
/man
;
stationary
engineer
[Am.]
;
engineer
[Am.]
Maschinenführer
{pl}
;
Maschinisten
{pl}
engine
operators/d
river
s/men
;
stationary
engineers
;
engineers
Unglücksfahrer
{m}
;
Unglückslenker
{m}
[Ös.]
(
Fahrer
eines
verunfallten
Kfzs
)
[auto]
doomed
d
river
;
ill-fated
d
river
(driver
of
a
crashed
motor
vehicle
)
Unglücksfahrer
{pl}
;
Unglückslenker
{pl}
doomed
d
river
s;
ill-fated
d
river
s
Webervogel
{m}
;
Webvogel
{m}
;
Treiber
{m}
;
Picker
{m}
;
Schneller
{m}
[textil.]
loom
d
river
Webervögel
{pl}
;
Webvögel
{pl}
;
Treiber
{pl}
;
Picker
{pl}
;
Schneller
{pl}
loom
d
river
s
alkoholisierter
Autofahrer
{m}
;
Alkolenker
{m}
[Ös.]
;
Blaufahrer
{m}
[Schw.]
;
Alkoholsünder
{m}
[ugs.]
drunk
d
river
;
drink
d
river
[Br.]
alkoholisierte
Autofahrer
{pl}
;
Alkolenker
{pl}
;
Blaufahrer
{pl}
;
Alkoholsünder
{pl}
drunk
d
river
s
;
drink
d
river
s
Geschlechtsumkehr
{f}
[biol.]
sex
reversal
Gewässerinstandhaltung
{f}
;
Gewässerunterhaltung
{f}
;
Unterhaltung
{f}
von
Gewässerstrecken
(
Gewässerkunde
)
stream
maintenance
;
river
maintenance
;
river
upkeep
(hydrology)
Ladungsumkehr
{f}
;
Umladung
{f}
[electr.]
charge
reversal
Nietlochsenker
{m}
(
Werkzeug
)
[techn.]
rivet
countersink
;
ship
plate
countersink
[Am.]
(tool)
Polaritätswechsel
{m}
;
Polaritätsumkehr
{f}
;
Polumkehr
{f}
;
Umpolung
{f}
[ugs.]
[electr.]
polarity
reversal
;
pole
reversal
Polsprung
{m}
;
Polumkehr
{f}
;
Umkehr
{f}
des
Erdmagnetfelds
[geogr.]
[phys.]
magnetic
polarity
flip
;
geomagnetic
reversal
Richtungsumschlag
{m}
;
Richtungsumkehr
{f}
[med.]
reversal
of
direction
Rückumwandlung
{f}
von
Acker-
in
Grünland
;
Umwandlung
{f}
von
Acker-
in
Gründlandflächen
[agr.]
arable
reversion
to
grassland
(spatial
planning
)
Schubumkehr
{f}
(
Vorgang
)
[aviat.]
thrust
reversal
;
reverse
thrust
Schubumkehrvorrichtung
{f}
;
Schubumkehr
{f}
[aviat.]
thrust
reverser
system
;
thrust
reverser
Triebfahrzeugführeridentifizierung
{f}
(
Bahn
)
train
d
river
identification
;
engine
d
river
identification
[Br.]
;
railroad
engineer
identification
[Am.]
(railway)
Umkehr
{f}
(
zu
)
reversion
(to)
Umkehr
{f}
der
Steuerschuldnerschaft
zulasten
des
Leistungsempfängers
;
Übergang
{m}
der
Steuerschuld
auf
den
Leistungsempfänger
(
bei
einer
grenzüberschreitenden
Dienstleistung
)
[fin.]
reverse
charge
of
tax
;
reverse
charge
mechanism
(for
the
recipient
of
a
cross-border
service
)
Umkehr
{f}
der
Strömungsrichtung
flow-direction
reversal
Umkehr
{f}
der
Steuerschuld
bei
importierten
Dienstleistungen
(
EU
)
[fin.]
reverse
charge
on
imported
services
(EU)
Umsteuerverkehr
{m}
automatic
divert
Vorzeichenumkehr
{f}
[math.]
reverse
counting
sich
ins
Meer
ergießen
{vr}
(
Fluss
)
to
disgorge
into
the
sea
(river)
Umkehr
...
reversal
ein
Gerät/eine
Software
zergliedern
und
analysieren
,
um
seine/ihre
Funktionsweise
zu
entschlüsseln
{v}
[comp.]
[techn.]
to
reverse
engineer
a
device
/
software
Ochsenkarrenfahrer
{m}
;
Ochsenkarrenfahrerin
{f}
ox-cart
d
river
;
d
river
of
an
ox
cart
;
bullwhacker
[Am.]
Trendumkehr
{f}
trend
reversal
Atem-Alkoholtest
{m}
;
Alkoholtest
{m}
;
Alkotest
{m}
;
Alkomat-Test
{m}
(roadside)
breath
test
;
breathalyser
test
;
breathalyzer
test
[Am.]
einen
Fahrzeugführer/Fahrzeuglenker
zum
Alkoholtest
auffordern
to
require
a
d
river
to
take
a
breath
test
jdn
.
einem
Alkotest
/
Alkomattest
unterziehen
;
jdn
.
ins
Röhrchen
blasen
lassen
[ugs.]
to
give
sb
. a
breath
test
;
to
breathalyse
sb
.
[Br.]
;
to
breathalyze
sb
.
[Am.]
Der
Atem-Alkoholtest
verlief
negativ
.
The
roadside
breath
test
proved
negative
(for
alcohol
).
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
train
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhöfe
{pl}
railway
stations
;
railroad
stations
;
train
stations
;
stations
Abgangsbahnhof
{m}
departure
station
Abzweigbahnhof
{m}
junction
station
Anschlussbahnhof
{m}
connecting
station
Aufenthaltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
stopover
point
;
intermediate
stop-off
point
[Am.]
Ausgabebahnhof
{m}
issuing
station
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
interchange
station
;
interchange
point
(at
the
state
border
)
Dateneingabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Fährbahnhof
{m}
ferry
station
Fernbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/train
station
Grenzbahnhof
{m}
border
station
Haltebahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
calling
point
;
stop-off
point
[Am.]
Inselbahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Kreuzungsbahnhof
{m}
station
with
passing
loop
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
mixed
station
Pendlerbahnhof
{m}
;
Park&Ride-Bahnhof
{m}
parkway
station
[Br.]
Provinzbahnhof
{m}
railway
station
in
the
countryside
;
railroad
station
in
the
backwoods
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
auxiliary
station
durchgehend
besetzter
Bahnhof
staffed
station
;
at
tended
station
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
station
closed
to
traffic
selbständiger
Bahnhof
independent
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
forwarding
station
Wendebahnhof
{m}
reversing
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
unstaffed
station
;
unmanned
station
Zentralbahnhof
{m}
central
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
regulating
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
upper-level
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
at
the
train
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
from
station
to
station
Beweislast
{f}
[adm.]
[jur.]
burden
of
proof
;
onus
of
proof
;
onus
probandi
Umkehr
der
Beweislast
shifting
of
the
burden
of
proof
;
reversal
of
the
onus
of
proof
die
Beweislast
tragen
to
bear
the
onus
of
proof
die
Beweislast
umkehren
to
shift
the
burden
of
proof
jdm
.
die
Beweislast
auferlegen
to
impose
the
burden
of
proof
on
sb
.
Die
Beweislast
für
diesen
Kausalzusammenhang
trifft
die
klagende
Partei
.
The
onus
of
proof
establishing
causation
is
on
the
complaining
party
.
Dann
geht
die
Beweislast
für
das
Gegenteil
auf
den
Arbeitgeber
über
.
The
burden
of
proof
then
shifts
to
the
employer
to
prove
otherwise
.
Blockhalde
{f}
;
Blockfeld
{n}
;
Blockmeer
{n}
;
Felsenmeer
{n}
[geol.]
boulder
field
;
stone
run
;
stone
sea
Blockhalden
{pl}
;
Blockfelder
{pl}
;
Blockmeere
{pl}
;
Felsenmeere
{pl}
boulder
fields
;
stone
runs
;
stone
seas
langgestreckte
Blockhalde
;
Blockstrom
{m}
;
Steinfluss
{m}
stone
river
,
stone
stream
;
rock
stream
;
boulder
stream
;
boulder
train
Dienst
{m}
[geh.]
(
einzelne
Hilfeleistung
)
act
of
assistance
;
service
[formal]
jdm
. (
mit
etw
.)
einen
Dienst
erweisen
to
do/provide/render
sb
. a
service
(by
doing
sth
.)
jdm
.
einen
guten/schlechten
Dienst
erweisen
to
do
sb
. a
good/bad
turn
seine
Dienste
als
Chauffeur
anbieten
to
offer/volunteer
your
services
as
a
d
river
Kann
ich
Ihnen
(
irgendwie
)
behilflich
sein
?
May
I
be
of
service
to
you
?;
Can
I
be
of
any
service
?
Es
freut
mich
,
wenn
ich
helfen
kann
.
I
am
glad
to
be
of
service
.
Freut
mich
,
dass
wir
helfen
konnten
.
Glad
we
could
be
of
service
.
Eisenbahnverkehr
{m}
;
Bahnverkehr
{m}
;
Schienenverkehr
{m}
;
schienengebundener
Verkehr
{m}
[transp.]
rail
traffic
;
railway
traffic
[Br.]
artreiner
Verkehr
homogenous
traffic
Binnenverkehr
{m}
;
interner
Verkehr
{m}
internal
traffic
gemeinsamer
Verkehr
joint
traffic
Gemischtverkehr
{m}
;
Mischverkehr
{m}
mixed
traffic
kommerzieller
Verkehr
commercial
traffic
;
revenue-earning
traffic
Verkehr
mit
Nahverkehrszügen
;
Nahverkehr
{m}
slow
traffic
saisonaler
Verkehr
;
Ferienverkehr
{m}
seasonal
traffic
Schiene-Straße-Verkehr
{m}
road-rail
service
Schnellstverkehr
;
Verkehr
mit
sehr
hohen
Geschwindigkeiten
very
high-speed
traffic
Umleitungsverkehr
{m}
;
umgeleiteter
Verkehr
diverted
traffic
;
rerouted
traffic
zielreiner
Verkehr
non-stop
service
Verkehr
zwischen
den
Bahnen
inter-railway
traffic
[Br.]
;
inter-railroal
traffic
[Am.]
Fernsteuerung
des
Bahnverkehrs
;
zentrale
Bahnverkehrssteuerung
centralized
rail
traffic
control
;
centralized
traffic
control
/CTC/
Fahrgast
{m}
(
im
öffentlichen
Nahverkehr
)
[transp.]
passenger
;
rider
;
traveller
[Br.]
;
traveler
[Am.]
(in
local
public
transport
)
Fahrgäste
{pl}
passengers
;
riders
;
travellers
;
travelers
stehende
Fahrgäste
{pl}
standing
passengers
;
standees
[Am.]
[Sc.]
;
straphangers
[coll.]
Keine
Stehplätze
!
No
standing
passengers
allowed
!;
No
standees
allowed
!
[Am.]
Fluchtwagen
{m}
;
Fluchtfahrzeug
{n}
;
Fluchtauto
{n}
[ugs.]
getaway
car
;
getaway
vehicle
Fluchtwagen
{pl}
;
Fluchtfahrzeuge
{pl}
;
Fluchtautos
{pl}
getaway
cars
;
getaway
vehicles
Fahrer/Lenker
[Ös.]
des
Fluchtwagens
getaway
d
river
seinen
Höchststand/Höhepunkt
[übtr.]
erreichen
{v}
to
crest
[Am.]
Der
Fluss
erreichte
mit
13
,65
Meter
über
dem
Meeresspiegel
seinen
Höchststand
.
The
river
crested
at
44
.8
feet
above
sea
level
.
Seine
Schauspielkarriere
erreichte
Mitte
der
80er
Jahre
ihren
Höhepunkt
.
His
acting
career
crested
in
the
mid-1980s
.
Hubstapler
{m}
[techn.]
stacker
truck
Hubstapler
{pl}
stacker
trucks
Sitzstapler
{m}
d
river
-seated
stacker
Fahrersitz-Schubmast-Stapler
{m}
d
river
-seat
sliding
mast
stacker
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "River Keer":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner