A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28
similar
results for 10800
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Kübel
{m}
zur
Begichtung
(
Metallurgie
)
skip
;
charging
basket
;
charging
bucket
[Am.]
(metallurgy)
Muldencontainer
{m}
(
für
Bauschutt
)
[constr.]
skip
[Br.]
;
dumpster
[Am.]
®
Sprung
{m}
skip
Vorschubbewegung
{f}
(
Lochkarten
)
[comp.]
skip
(punched
cards
)
das
{art}
(
des
;
dem
;
das
)
the
der
{art}
(
des
;
dem
;
den
)
the
die
{art}
(
der
;
die
;
der
)
the
gefangen
{adj}
captive
grünbeige
{adj}
(
RAL
1000
)
green
beige
Fehlstelle
{f}
;
Ausriss
{m}
(
im
Holz
)
skip
Fehlstellen
{pl}
;
Ausrisse
{pl}
skips
jdn
.
mit
einer
Geldstrafe
/
Ordnungsstrafe
belegen
;
über
jdn
.
Bußgeld
verhängen
;
jdm
.
einen
Strafzettel
verpassen
[ugs.]
{vt}
(
wegen
etw
.)
to
fine
sb
.;
to
ticket
sb
. (for
sth
./for
doing
sth
.)
mit
einer
Geldstrafe
/
Ordnungsstrafe
belegend
;
Bußgeld
verhängend
;
einen
Strafzettel
verpassend
fining
;
ticketing
mit
einer
Geldstrafe
/
Ordnungsstrafe
belegt
;
Bußgeld
verhängt
;
einen
Strafzettel
verpasst
fined
;
ticketed
Sie
hat
eine
Geldstrafe
wegen
Schnellfahrens
kassiert
.
She
was
fined
for
speeding
.
Autofahrer
,
die
das
Rotlicht
missachten
,
müssen
mit
einer
hohen
Geldstrafe
rechnen
.
Drivers
who
jump
the
traffic
lights
can
expect
to
be
fined
heavily
.
Der
Club
erhielt
eine
Geldstrafe
von
10
.000
EUR
wegen
finanzieller
Unregelmäßigkeiten
.
The
club
was
fined
EUR
10
,000
for
financial
irregularities
.
Hochwasser
{n}
;
Überschwemmungen
{pl}
;
Überflutungen
{pl}
[envir.]
flood
water
;
flood
;
floods
;
inundations
;
deluges
höchstes
Hochwasser
;
Höchsthochwasser
;
Maximalhochwasser
maximum
flood
;
record
flood
;
flood
of
record
plötzlich
einsetzendes
Hochwasser
;
Flutwelle
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
flash
flood
;
flash
flooding
;
spate
[Br.]
Gletscherhochwasser
{n}
glacier
flood
;
glacial
flood
;
glacial
outburst
flood
;
glacier
lake
outburst
flood
Jahrhunderthochwasser
{n}
;
hundertjährliches
Hochwasser
hundred-year
flood
;
100-year
flood
Jahrtausendhochwasser
{n}
;
tausendjährliches
Hochwasser
;
1000-jährliches
Hochwasser
thousand-year
flood
;
1000-year
flood
Katastrophenhochwasser
{n}
catastrophic
flood
;
disastrous
flood
außergewöhnliches
Hochwasser
;
außerordentliches
Hochwasser
exceptional
flood
;
extraordinary
flood
extremes
Hochwasser
;
Extremhochwasser
{n}
extreme
flood
;
superflood
[Am.]
historisches
Hochwasser
historical
flood
höchstes
wahrscheinliches
Hochwasser
;
wahrscheinlich
höchstes
Hochwasser
;
wahrscheinliches
Maximalhochwasser
probable
maximum
flood
/PMF/
;
probable
record
flood
mittleres
jährliches
Hochwasser
mean
annual
flood
Hochwasser
infolge
der
Schneeschmelze
(
im
Frühjahr
)
freshet
Ansteigen
des
Hochwassers
;
Hochwasseranstieg
{m}
increase
of
flood
Auftreten
von
Hochwasser
;
Eintreten
von
Hochwasserereignissen
flood
occurrence
;
occurrence
of
flood
events
Rückgang
/
Abklingen
des
Hochwassers
;
Hochwasserabfall
{m}
flood
recession
vom
Hochwasser
betroffene
Bürger
citizens
affected
by
floods
Hopser
{m}
;
Hüpfer
{m}
;
Hupfer
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
kleiner
Sprung
{m}
hop
;
skip
;
short
jump
Hopser
{pl}
;
Hüpfer
{pl}
;
Hupfer
{pl}
;
kleine
Sprünge
{pl}
hops
;
skips
;
short
jumps
Promille
{f}
;
Tausendstel
{n}
per
mille
;
thousandth
;
millesimal
1/1000
Promille
;
bei
Lösungen:
mg/l
parts
per
million
(ppm)
Schuttmulde
{f}
;
Kippmulde
{f}
;
Absetzmulde
{f}
;
Mulde
{f}
;
Kipper
{m}
(
offener
Container
für
Bauschutt
usw
.)
waste
skip
;
skip
;
dump
body
Schuttmulden
{pl}
;
Kippmulden
{pl}
;
Absetzmulden
{pl}
;
Mulden
{pl}
;
Kipper
{pl}
waste
skips
;
skips
;
dump
bodies
Einseitenkipper
{m}
one-side
dump
body
etw
.
auslassen
;
weglassen
;
überspringen
{vt}
to
skip
auslassend
;
weglassend
;
überspringend
skipping
ausgelassen
;
weglassen
;
übersprungen
skipped
lässt
aus
;
lässt
weg
;
überspringt
skips
ließ
aus
;
ließ
weg
;
übersprang
skipped
das
Frühstück
auslassen
to
skip
breakfast
aussetzen
{vi}
(
Herzschlag
)
to
skip
aussetzend
skipping
ausgesetzt
skipped
(
einen
Fonds
,
Preis
)
dotieren
;
ausstatten
;
äufnen
[Schw.]
{vt}
(
mit
einer
Summe
)
[fin.]
to
endow
(a
fund
,
prize
) (with a
sum
)
dotierend
;
ausstattend
;
äufnend
endowing
dotiert
;
ausgestattet
;
geäufnet
endowed
dotiert
endows
dotierte
endowed
ein
gut/hoch
dotiertes
Rennen
a
race
endowed
with
a
good
purse/prize
money
eine
Einrichtung
mit
50
.000
Pfund
dotieren
to
endow
an
institution
with
50
,000
pounds
Das
Turnier
ist
mit
90
.000
Euro
dotiert
.
The
prize
money
for
the
tournament
is
90
,000
euros
.
Der
Preis
war
mit
10
.000
Euro
dotiert
.
The
prize
was
10
,000
euros
.
sich
entschuldigen
{vr}
to
apologize
;
to
apologise
[Br.]
sich
entschuldigend
apologizing
;
apologising
sich
entschuldigt
apologized
;
apologised
er/sie
entschuldigt
sich
he/she
apologizes
;
he/she
apologises
er/sie
entschuldigte
sich
he/she
apologized
;
he/she
apologised
er/sie
hat/hatte
sich
entschuldigt
he/she
has/had
apologized
;
he/she
has/had
apologised
sich
bei
jdm
. (
für
etw
.)
entschuldigen
to
apologize
(apologise
[Br.]
)
to
sb
. (for
sth
.)
Wir
bedauern
die
verspätete
Antwort
.
Die
Gründe
dafür
lagen
nicht
in
unserem
Bereich
.
We
apologize
for
the
delay
in
replying
,
which
was
due
to
circumstances
beyond
our
control
.
Sie
müssen
sich
entschuldigen
.
You
must
apologize
.
Ich
möchte
/
muss
mich
bei
allen
entschuldigen
,
denen
ich
nicht
antworten
konnte
.
My
apologies
to
all
those
to
whom
I
didn't
reply
.
Rick
und
sich
entschuldigen
?
Den
Tag
erlebe
ich
nicht
mehr
! /
Nicht
in
1000
Jahren
!
Rick
?
Apologize
?
That'll
be
the
day
!
hunderttausend
(
100000
)
{num}
a/one
hundred
thousand
;
lakh
[India] (rupees)
mehrere
hundertausend
Pfund
several
hundred
thousand
of
pounds
mehrere
hundertausend
Personen
several
hundred
thousands
persons
hundertausende
Exemplare
hundreds
of
thousands
of
copies
auf
(+
Zahlenangabe
)
kommen
{vi}
[statist.]
to
be
for
every
(+
figure
)
Auf
10
.000
Einwohner
kommt
eine
Apotheke
.
There
is
one
pharmacy
for
every
10
,000
inhabitants
.
Auf
10
Versuche
kommen
7
erfolgreiche
.; 7
von
10
Versuchen
sind
erfolgreich
.
Of
10
attempts
, 7
are
successful
.; 7
out
of
10
attempts
are
successful
.
maximal
{adv}
at
maximum
um
maximal
3
Meter
by
a
maximum
of
3
meters
maximal
1000
Euro
1,000
euros
at
most
; 1,000
euros
tops
seilspringen
;
seilhüpfen
;
springseilspringen
[Nordostdt.];
seilhopsen
[BW];
seilhopfen
[BW];
schnurspringen
[Ös.]
{vi}
[sport]
to
skip
[Br.]
;
to
skip
rope
[Am.]
;
to
jump
rope
[Am.]
seilspringend
;
seilhüpfend
;
springseilspringend
;
seilhopsend
;
seilhopfend
;
schnurspringend
skipping
;
skipping
rope
;
jumping
rope
seilgesprungen
;
seilgehüpft
;
springseilgesprungen
;
seilgehopst
;
seilgehopft
;
schnurgesprungen
skipped
;
skipped
rope
;
jumped
rope
springen
;
hüpfen
{vi}
to
skip
springend
;
hüpfend
skipping
gesprungen
;
gehüpft
skipped
er/sie
springt
;
er/sie
hüpft
he/she
skips
ich/er/sie
sprang
;
ich/er/sie
hüpfte
I/he/she
skipped
er/sie
ist/war
gesprungen
;
er/sie
ist/war
gehüpft
he/she
has/had
skipped
und
steigend
;
Tendenz
steigend
...
and
counting
Bisher
fanden
sich
über
10000
Nutzer
-
und
es
werden
immer
mehr
.
It
has
been
used
by
more
than
10
,000 -
and
counting
.
tausend
(
1000
)
{num}
thousand
tausende
thousands
tausendmal
a
thousand
times
tausendste
thousandth
tausendstel
thousandth
part
etw
.
für
einen
bestimmten
Zweck
vorsehen
;
bestimmen
;
reservieren
;
etw
.
zweckbinden
{vt}
to
earmark
sth
.;
to
ring-fence
sth
.
[Br.]
[fig.]
für
einen
bestimmten
Zweck
vorsehend
;
bestimmend
;
reservierend
;
zweckbindend
earmarking
;
ring-fencing
für
einen
bestimmten
Zweck
vorgesehen
;
bestimmt
;
reserviert
;
zweckgebunden
earmarked
;
ring-fenced
Diese
10
.000
Euro
sind
als
Schulungsbudget
vorgesehen
.
This
10
,000
Euros
is
ringfenced
as
the
training
budget
.
Die
Mitarbeiter
können
auf
jene
Teile
des
Internets
zugreifen
,
die
nicht
gesperrt
sind
.
Employees
can
access
the
parts
of
the
Internet
that
are
not
ring-fenced
.
Ölsand
{m}
[geol.]
oil
sand
;
oil-impregnated
sand
;
petroleum
tar
sand
Ölsand
{m}
(>
1000
m
Tiefe
)
deep
sand
Search further for "10800":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners