DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for so war es
Search single words: so · war · es
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Ich habe gesagt, sie wird das vergessen, und so war es dann auch. I said she'd forget, and sure enough she did.

Das war in Stuttgart und Hamburg, in Hannover und Frankfurt so, und so war es eben auch in Berlin. [G] This was the case in Stuttgart, Hamburg, Hanover and Frankfurt, just like now in Berlin, too.

Gewinnen die Höllenreisen der Chapman-Brüder die Kraft ihrer Aussage durch die Inszenierung filmreifer Handlungen, so war es bisher die Stärke von Isa Genzken, die Kraft ihrer künstlerischen Aussage aus dem Material selbst zu gewinnen. [G] If the hellish trips of the Chapman Brothers gain the forcefulness of their statement through the staging of action worthy of a film, Genzken's strength has hitherto been that her artistic statement gains its force through her materials themselves.

So war es auch bei Niels, der während eines Prozesses erstmals ernsthaft darüber nachdachte, aus der Szene auszusteigen. [G] That was what happened to Niels, who first gave serious thought to leaving the scene during court proceedings.

So war es stets eine Riesensache, wenn der Frankfurter Tross unter Führung von Sven Väth und Marc Spoon in die Hauptstadt einzog, mit ihrem so ganz anderen, aber auf ihre Weise nicht weniger gültigen Konzept der Technokultur. [G] So it was always a great moment when the Frankfurt contingent, headed by Sven Väth and Marc Spoon, made its entrance into the capital with a very different but equally valid concept of Techno culture.

So war es vermutlich nur eine Frage der Zeit, dass sich das Ornament von der Fassade seinen Weg in die Interieurs zurückeroberte und der Tapete zu einem Comeback verhalf. [G] Undoubtedly, it was just a matter of time before ornamentation would find its way back inside buildings and help wallcoverings make a comeback.

So war es insbesondere nicht möglich, die Exposition der Verbraucher zuverlässig zu bewerten, da keine Angaben über das Vorliegen und die Toxizität nicht identifizierter Metabolite des Wirkstoffs sowie über die mögliche Bildung von Nitrosaminen bei der Lagerung des Wirkstoffs und bei der Verarbeitung behandelter Äpfel gemacht wurden. [EU] In particular, it was not possible to perform a reliable consumer exposure assessment, as data are missing on the presence and toxicity of unidentified metabolites of the substance, as well as on the possible formation of nitrosamines during storage of the active substance and during processing of treated apples.

Was die Dauer des Verfahrens in dieser Sache betrifft, so war es nach Auffassung der Kommission notwendig, die Annahme der Richtlinie 2003/96/EG abzuwarten und das Verfahren mittels der Entscheidung 2006/323/EG auszuweiten, um die Sicht der Mitgliedstaaten auf die Lage in ihrem Land zu erfahren, die nach der Umsetzung der Richtlinie 2003/96/EG entstanden war und die verschiedene Ergebnisse zuließ. [EU] As regards the duration of the investigation in this case, the Commission considered it necessary to await the adoption of Directive 2003/96/EC and to extend the procedure by Decision 2006/323/EC, in order to seek the views of the Member States on the situation in each Member State resulting from the transposition of Directive 2003/96/EC which permitted a number of possible outcomes.

Was schließlich das Unternehmen betrifft, das kein MWB-Antragsformular übermittelte, so war es der Untersuchung zufolge tatsächlich an bestimmten Vorgängen im Zusammenhang mit den Ausfuhrverkäufen der fraglichen Ware beteiligt und hätte daher ein MWB-Antragsformular vorlegen müssen. [EU] Finally, concerning the company which did not submit a MET claim form, this company was actually found to be involved in certain aspects relating to the export sales of the product in question and should have therefore submitted a MET claim form.

Wenngleich es möglicherweise nicht im direkten wirtschaftlichen Interesse der Mesta AS lag, die gesamte Belegschaft der Produktionsabteilung zu übernehmen, so war es doch von entscheidender Wichtigkeit für das Unternehmen, genügend Mitarbeiter, darunter auch Mitarbeiter in Schlüsselpositionen, zur Verfügung zu haben, um den effizienten Betrieb des Unternehmens von Anfang an sicherzustellen. [EU] Although it was perhaps not in Mesta AS' direct commercial interest to take over the whole work force of the Production Department, it was crucial for the company to have sufficient staff, including key personnel, to ensure the efficient operation of the business from the start.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners