A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
länger
länger als
länger schlafen
längere Zeit
längerfristig
länglich
längs
längs verlaufend
längsgerichtet
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for
längerfristig
Word division: län·ger·fris·tig
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Aber
auch
PolitikerInnen
und
GeldgeberInnen
sollen
überzeugt
werden
,
längerfristig
operierende
Kunstinstitutionen
zu
etablieren
. [G]
But
politicians
and
financial
backers
must
also
be
convinced
to
set
up
art
institutions
that
operate
over
a
longer
term
.
Früher
hatte
man
geglaubt
,
Wachstums-
und
Ausgleichsziele
seien
vereinbar
,
weil
die
strukturschwachen
Regionen
längerfristig
die
besten
Wachstumschancen
aufgrund
niedrigerer
Löhne
und
Preise
böten
. [G]
It
used
to
be
believed
that
growth
and
balancing
objectives
were
compatible
because
structurally
weak
areas
had
the
better
long-term
growth
prospects
owing
to
their
lower
wages
and
prices
.
Geplant
ist
,
zwischen
den
Städten
Welzow
und
Spremberg
die
Spuren
der
Bergbaufolgelandschaft
sichtbar
zu
belassen
und
eine
wüstenartige
Landschaft
mit
zentraler
Oase
zu
entwickeln
.
Auch
auf
Kamel-Touren
könnte
so
längerfristig
die
besondere
Ästhetik
der
Zwischenlandschaft
genossen
werden
. [G]
There
are
plans
to
leave
the
traces
of
the
devastation
inflicted
by
the
mining
industry
visible
and
develop
a
desert-like
area
with
a
central
oasis
between
the
towns
of
Welzow
and
Spremberg
,
which
means
that
one
day
it
will
possible
to
enjoy
the
special
aesthetics
of
this
provisional
landscape
on
camel
tours
.
Längerfristig
aufrecht
erhalten
lässt
sich
ein
städtisches
Musikimage
allerdings
nur
,
wenn
es
flexibel
genug
ist
Brüche
,
Sprünge
und
Stilwechsel
zu
überstehen
. [G]
Longer
term
,
however
,
it
is
only
possible
for
a
city
to
keep
up
a
musical
image
if
it
is
flexible
enough
to
survive
cracks
,
leaps
and
changes
of
style
.
Mittel-
und
längerfristig
könnte
der
Mangel
an
Fachkräften
zu
einem
Haupthindernis
für
die
Entwicklung
der
deutschen
Wirtschaft
werden
,
meint
Michael
Rogowski
,
Präsident
des
Bundverbands
der
Deutschen
Industrie
(
BDI
). [G]
In
the
medium
and
long
term
,
the
lack
of
skilled
labour
could
become
a
major
impediment
to
the
development
of
the
German
economy
,
says
Michael
Rogowski
,
president
of
the
Federation
of
German
Industries
(Bundesverband
der
Deutschen
Industrie:
BDI
).
2;
R45
(
Krebs
erzeugend
Kategorie
2;
Kann
Krebs
erzeugen
) - N;
R50/53
(
Umweltgefährlich
;
Sehr
giftig
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
). [EU]
2; R
45
(Carcinogenic
category
2;
may
cause
cancer
) - N; R
50/53
(Dangerous
to
the
environment
;
very
toxic
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
adverse
effects
in
the
aquatic
environment
).
2;
R45
(
Krebserzeugend
Kategorie
2;
Kann
Krebs
erzeugen
) -
Xi
; R
36/37/38
(
Reizend
;
Reizt
die
Augen
,
die
Atmungsorgane
und
die
Haut
) - N;
R51-53
(
Umweltgefährlich
;
Giftig
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
). [EU]
2; R
45
(Carcinogenic
category
2;
may
cause
cancer
) -
Xi
; R
36/37/38
(Irritant;
irritating
to
eyes
,
respiratory
system
and
skin
) - N; R
51/53
(Dangerous
to
the
environment
;
toxic
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
adverse
effects
in
the
aquatic
environment
).
3;
R40
(
Krebserzeugend
Kategorie
3;
Verdacht
auf
krebserzeugende
Wirkung
) - N;
R50-53
(
Umweltgefährlich
;
Sehr
giftig
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
). [EU]
3; R
40
(Carcinogenic
category
3;
limited
evidence
of
carcinogenic
effect
) - N; R
50/53
(Dangerous
to
the
environment
;
very
toxic
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
adverse
effects
in
the
aquatic
environment
).
3;
R40
(
Krebserzeugend
Kategorie
3;
Verdacht
auf
krebserzeugende
Wirkung
) -
Xn
;
R21/22
(
Gesundheitsschädlich
;
Gesundheitsschädlich
bei
Berührung
mit
der
Haut
und
beim
Verschlucken
) - N; R
50-53
(
Umweltgefährlich
;
Sehr
giftig
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
). [EU]
3; R
40
(Carcinogenic
category
3;
limited
evidence
of
carcinogenic
effect
) -
Xn
; R
21/22
(Harmful;
harmful
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
) - N; R
50/53
(Dangerous
to
the
environment
;
very
toxic
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
adverse
effects
in
the
aquatic
environment
).
3;
R40
,
R33
(
Krebserzeugend
Kategorie
3;
Verdacht
auf
krebserzeugende
Wirkung
;
Gefahr
kumulativer
Wirkungen
) - N;
R50-53
(
Umweltgefährlich
;
Sehr
giftig
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
). [EU]
3; R
40
, R
33
(Carcinogenic
category
3;
limited
evidence
of
carcinogenic
effect
;
danger
of
cumulative
effects
) - N; R
50/53
(Dangerous
to
the
environment
;
very
toxic
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
adverse
effects
in
the
aquatic
environment
).
3;
R40
,
R33
(
Krebserzeugend
Kategorie
3;
Verdacht
auf
krebserzeugende
Wirkung
;
Gefahr
kumulativer
Wirkungen
) -
Xi
; R
36/37/38
(
Reizend
;
Reizt
die
Augen
,
die
Atmungsorgane
und
die
Haut
) - N;
R50-53
(
Umweltgefährlich
;
Sehr
giftig
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
). [EU]
3; R
40
(Carcinogenic
category
3;
limited
evidence
of
carcinogenic
effect
) -
Xi
; R
36/37/38
(Irritant;
Irritating
to
eyes
,
respiratory
system
and
skin
) - N; R
50/53
(Dangerous
to
the
environment
;
very
toxic
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
adverse
effects
in
the
aquatic
environment
).
3;
R40
,
R33
(
Krebserzeugend
Kategorie
3;
Verdacht
auf
krebserzeugende
Wirkung
;
Gefahr
kumulativer
Wirkungen
) -
Xn
;
R21
(
Gesundheitsschädlich
;
Gesundheitsschädlich
bei
Berührung
mit
der
Haut
) -
Xi
;
R37/38
(
Reizend
;
Reizt
die
Atmungsorgane
und
die
Haut
) - N;
R50-53
(
Umweltgefährlich
;
Sehr
giftig
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
). [EU]
3; R
40
(Carcinogenic
category
3;
Limited
evidence
of
carcinogenic
effect
) -
Xn
; R
21
(Harmful;
harmful
in
contact
with
skin
) -
Xi
; R
37/38
(Irritant;
irritating
to
respiratory
system
and
skin
) - N; R
50/53
(Dangerous
to
the
environment
;
very
toxic
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
adverse
effects
in
the
aquatic
environment
).
3;
R62
(
Fortpflanzungsgefährdend
,
Kategorie
3;
kann
möglicherweise
die
Fortpflanzungsfähigkeit
beeinträchtigen
) - N;
R50/53
(
umweltgefährlich
;
sehr
giftig
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
). [EU]
Cat
.3;
R62
(
Toxic
to
reproduction
Category
3;
Possible
risk
of
impaired
fertility
) - N;
R50/53
(Dangerous
to
the
environment
;
Very
Toxic
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
adverse
effects
in
the
aquatic
environment
).
3;
R68
(
Erbgut
verändernd
Kategorie
3;
irreversibler
Schaden
möglich
)
T+
;
R26/27/28
(
sehr
giftig
;
sehr
giftig
beim
Einatmen
,
bei
Berührung
mit
der
Haut
und
beim
Verschlucken
)
Xi
;
R38
,
R41
(
reizend
;
reizt
die
Haut
;
Gefahr
ernster
Augenschäden
)
R43
(
Sensibilisierung
durch
Hautkontakt
möglich
)
R44
(
Explosionsgefahr
bei
Erhitzen
unter
Einschluss
) N;
R50/53
(
umweltgefährlich
;
sehr
giftig
für
Wasserorganismen
,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben
). [EU]
Cat
.3;
R68
(Mutagenic
category
3;
possible
risks
of
irreversible
effects
)
T+
;
R26/27/28
(Very
toxic
;
very
toxic
by
inhalation
,
contact
with
skin
and
if
swallowed
)
Xi
;
R38
,
R41
(Irritant;
irritating
to
skin
;
risk
of
serious
damage
to
eyes
)
R43
(may
cause
sensitisation
by
skin
contact
)
R44
(risk
of
explosion
if
heated
under
confinement
) N;
R50/53
(Dangerous
to
the
environment
;
very
toxic
to
aquatic
organisms
,
may
cause
long-term
effects
in
the
aquatic
environment
).
Akut
aquatische
Toxizität
und
längerfristig
schädliche
Wirkungen
[EU]
Acute
aquatic
toxicity
and
long-term
adverse
effects
Akut
aquatische
Toxizität
und
längerfristig
schädliche
Wirkungen
von
Stoffen
,
die
sehr
toxisch
auf
die
aquatische
Umwelt
wirken
[EU]
Acute
aquatic
toxicity
and
long-term
adverse
effects
of
substances
very
toxic
to
the
aquatic
environment
Andererseits
sollten
die
Voraussetzungen
,
an
die
eine
Rekapitalisierungsmaßnahme
geknüpft
wird
,
gerechte
Wettbewerbsbedingungen
und
längerfristig
die
Normalisierung
des
Marktgeschehens
gewährleisten
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
conditions
tied
to
any
recapitalisation
measure
should
ensure
a
level
playing
field
and
,
in
the
longer
term
, a
return
to
normal
market
conditions
.
Bei
Verfolgung
einer
solchen
Vorgehensweise
werden
längerfristig
gesehen
die
ETCS-Fahrzeugeinrichtungen
für
neue
Fahrzeuge
Bestandteil
einer
normalen
Ausrüstung
werden
. [EU]
The
adoption
of
such
a
policy
will
push
in
the
longer-term
for
the
scenario
of
ETCS
on-board
equipment
as
a
commodity
asset
in
what
regards
new
rolling-stock
.
Beschreibung
der
Vertretungsregelung
für
den
Fall
,
dass
der
zuständige
Mitarbeiter
vorübergehend
oder
längerfristig
nicht
anwesend
ist
. [EU]
Description
of
the
adopted
routines
in
situations
when
the
competent
employee
is
not
present
,
temporarily
or
permanently
.
Da
die
Finanzlage
und
die
Rentabilität
dieser
Hersteller
noch
nicht
gefestigt
genug
ist
,
um
dem
Preisdruck
großer
Mengen
gedumpter
Einfuhren
standzuhalten
,
die
die
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
längerfristig
erheblich
unterbieten
,
würde
dies
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
dazu
führen
,
dass
viele
weitere
Hersteller
in
Konkurs
und
zahlreiche
Arbeitsplätze
bei
EU-Herstellern
und
bei
Lieferanten
von
Waren
und
Dienstleistungen
für
den
Wirtschaftszweig
der
Union
verloren
gingen
. [EU]
As
the
financial
situation
and
profitability
of
those
producers
is
not
robust
enough
to
withstand
the
price
pressure
exerted
by
large
amounts
of
dumped
imports
that
considerably
undercut
the
prices
of
the
Union
industry
for
an
extended
period
of
time
,
this
would
lead
very
likely
to
many
more
producers
disappearing
and
to
a
significant
loss
of
direct
employment
of
Union
producers
and
suppliers
of
goods
and
services
to
the
Union
industry
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "längerfristig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners