DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

87 results for user's
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

2 Eine Gebrauchsanleitung (kann in der Betriebsanleitung für das Fahrzeug enthalten sein, wenn der Sicherheitsgurt vom Fahrzeughersteller eingebaut wird), durch die sichergestellt werden soll, dass der Benutzer den größtmöglichen Nutzen von dem Sicherheitsgurt hat. [EU] User instructions (may be included in the vehicle user's handbook if the safety-belt is installed by the vehicle manufacturer) which specify the instructions to ensure that the user obtains the greatest benefit from the safety-belt.

"Abschluss-Segment" ist das Segment eines NGA-Netzes, das die Räumlichkeiten des Endkunden mit dem ersten Verteilerpunkt verbindet. [EU] The 'terminating segment' means the segment of an NGA access network which connects an end-user's premises to the first distribution point.

Anmerkung 1: Nummer 1A005 erfasst nicht einzelne Körperpanzer oder Schutzbekleidung, wenn diese von ihren Benutzern zu deren eigenem persönlichen Schutz mitgeführt werden. [EU] Note 1: 1A005 does not control body armour or protective garments when accompanying their user for the user's own personal protection.

Anmerkung 2: Die Kategorie 5, Teil 2 erfasst keine Güter, wenn diese von ihrem Benutzer für den persönlichen Gebrauch mitgeführt werden. [EU] Note 2: Category 5 - Part 2 does not control products when accompanying their user for the user's personal use.

Anmerkung 3:Unternummern ML13c und ML13d erfassen nicht einzelne Helme, Körperpanzer oder Schutzbekleidung, wenn diese von ihren Benutzern zu deren eigenem persönlichem Schutz mitgeführt werden. [EU] Note 3ML13.c. and d. do not control helmets, body armour or protective garments when accompanying their user for the user's own personal protection.

Anmerkung: Unternummer 4A001b erfasst nicht elektronische Rechner und verwandte Geräte, wenn diese von ihrem Benutzer zum persönlichen Gebrauch mitgeführt werden. [EU] Note: 4A001.b. does not control electronic computers and related equipment when accompanying their user for the user's personal use.

Anmerkung: Unternummer 4D003c erfasst nicht "Software", wenn diese von ihrem Benutzer zum persönlichen Gebrauch mitgeführt wird. [EU] Note: 4D003.c. does not control "software" when accompanying its user for the user's personal use.

Anmerkung:Unternummer 4D003 erfasst nicht "Software", wenn diese von ihrem Benutzer zum persönlichen Gebrauch mitgeführt wird. [EU] Note:4D003 does not control "software" when accompanying its user for the user's personal use.

Assessment of Print Product Recyclability - Deinkability Score - User's Manual, www.paperrecovery.org, "Publications" [EU] Assessment of Print Product Recyclability - Deinkability Score - User's Manual, www.paperrecovery.org, 'Publications'.

Auf Verlangen des Zahlungsdienstnutzers stellt ihm der Zahlungsdienstleister die Informationen und Vertragsbedingungen in Papierform oder auf einem anderen dauerhaften Datenträger zur Verfügung. [EU] At the payment service user's request, the payment service provider shall provide the information and conditions on paper or on another durable medium.

Aus den der Kommission übermittelten Informationen über Kosten und Rentabilität des betreffenden Verwenders geht indessen hervor, dass ein Zoll in der vorgeschlagenen Höhe zumindest teilweise aufgefangen werden könnte. [EU] However, the information made available to the Commission on the above user's costs and profitability indicates that the duty at the proposed level could at least partly be absorbed.

Ausführung von Zahlungsvorgängen einschließlich des Transfers von Geldbeträgen auf ein Zahlungskonto beim Zahlungsdienstleister des Nutzers oder bei einem anderen Zahlungsdienstleister: [EU] Execution of payment transactions, including transfers of funds on a payment account with the user's payment service provider or with another payment service provider:

ausreichende Informationen und Erläuterungen, die gewährleisten, dass der Benutzer alle wesentlichen Änderungen der Beträge und die Entwicklungen in dem betreffenden Halbjahr angemessen versteht, die in der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung widergespiegelt werden. [EU] sufficient information and explanations to ensure a user's proper understanding of any material changes in amounts and of any developments in the half-year period concerned, which are reflected in the balance sheet and the profit and loss account.

Außerdem beantworteten sechs Einzelhändler den Verwenderfragebogen. [EU] Also six retailers replied to the user's questionnaire.

Außerdem sollte eine Verbindung zu einem Roamingnetz nur mit Einverständnis des Benutzers hergestellt werden. [EU] Furthermore, any roaming network connection should be established with the user's consent.

Außerdem veröffentlicht jeder Mitgliedstaat, der Technologie oder Güter der Gemeinsamen Militärgüterliste der EU ausführt, gegebenenfalls im Einklang mit nationalen Rechtsvorschriften, einen Bericht über seine Ausfuhren von Militärtechnologie und Militärgütern und stellt nach Maßgabe des Benutzerleitfadens Informationen für den Jahresbericht der EU über die Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts bereit. [EU] In addition, each Member State which exports technology or equipment on the EU Common Military List shall publish a national report on its exports of military technology and equipment, the contents of which will be in accordance with national legislation, as applicable, and will provide information for the EU Annual Report on the implementation of this Common Position as stipulated in the User's Guide.

Bei der Entscheidung darüber, welche Unternehmen für Beiträge zu einem Ausgleichsfonds herangezogen werden, sollten die Mitgliedstaaten prüfen, ob die von diesen Unternehmen angebotenen Dienstleistungen vom Standpunkt der Nutzer als Dienste, die unter den Universaldienst fallen, gelten können, da sie einen ausreichenden Grad an Austauschbarkeit mit dem Universaldienst aufweisen, wobei die Merkmale dieser Dienstleistungen, einschließlich Mehrwertaspekte, sowie ihre vorgesehene Nutzung und die Preisgestaltung zu berücksichtigen sind. [EU] In order to determine which undertakings may be required to contribute to a compensation fund, Member States should consider whether the services provided by such undertakings may, from a user's perspective, be regarded as services falling within the scope of the universal service, as they display inter-changeability to a sufficient degree with the universal service, taking into account the characteristics of the services, including added value features, as well as the intended use and the pricing.

Bei der Wahl der Maßnahmen sollten die regionalen und lokalen Zwänge und Gegebenheiten berücksichtigt werden, beispielsweise Form und Größe der Unternehmen von Lieferanten und Verwendern, Marktzugang und Managementpraxis auf lokaler, nationaler und EU-Ebene sowie des Lieferanten selbst. [EU] The choice of measures should take into account the regional and local constraints and characteristics, such as the shape and size of the supplier's and user's enterprises, the marketing access, as well as the local, national, Union and supplier's management practices.

bis zu dem Moment, wo der Anbieter von Flugberatungsdiensten die Luftfahrtdaten und/oder Luftfahrtinformationen in das System des vorgesehenen nächsten Nutzers einspeist. [EU] up to the moment when the aeronautical data and/or aeronautical information is delivered by the aeronautical information service provider, into the next intended user's system.

Computerprogramme, die heimlich zugunsten Dritter das Verhalten des Nutzers überwachen oder die Funktionsweise seines Endgerätes beeinträchtigen ("Spähsoftware") sind genauso wie Viren eine ernste Bedrohung für die Privatsphäre des Nutzers. [EU] Software that surreptitiously monitors the actions of the user or subverts the operation of the user's terminal equipment to the benefit of a third party (spyware) poses a serious threat to the privacy of users, as do viruses.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners