A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for user's
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
2
Eine
Gebrauchsanleitung
(
kann
in
der
Betriebsanleitung
für
das
Fahrzeug
enthalten
sein
,
wenn
der
Sicherheitsgurt
vom
Fahrzeughersteller
eingebaut
wird
),
durch
die
sichergestellt
werden
soll
,
dass
der
Benutzer
den
größtmöglichen
Nutzen
von
dem
Sicherheitsgurt
hat
. [EU]
User
instructions
(may
be
included
in
the
vehicle
user's
handbook
if
the
safety-belt
is
installed
by
the
vehicle
manufacturer
)
which
specify
the
instructions
to
ensure
that
the
user
obtains
the
greatest
benefit
from
the
safety-belt
.
"Abschluss-Segment"
ist
das
Segment
eines
NGA-Netzes
,
das
die
Räumlichkeiten
des
Endkunden
mit
dem
ersten
Verteilerpunkt
verbindet
. [EU]
The
'terminating
segment'
means
the
segment
of
an
NGA
access
network
which
connects
an
end-
user's
premises
to
the
first
distribution
point
.
Anmerkung
1:
Nummer
1A005
erfasst
nicht
einzelne
Körperpanzer
oder
Schutzbekleidung
,
wenn
diese
von
ihren
Benutzern
zu
deren
eigenem
persönlichen
Schutz
mitgeführt
werden
. [EU]
Note
1:
1A005
does
not
control
body
armour
or
protective
garments
when
accompanying
their
user
for
the
user's
own
personal
protection
.
Anmerkung
2:
Die
Kategorie
5,
Teil
2
erfasst
keine
Güter
,
wenn
diese
von
ihrem
Benutzer
für
den
persönlichen
Gebrauch
mitgeführt
werden
. [EU]
Note
2:
Category
5 -
Part
2
does
not
control
products
when
accompanying
their
user
for
the
user's
personal
use
.
Anmerkung
3:Unternummern
ML13c
und
ML13d
erfassen
nicht
einzelne
Helme
,
Körperpanzer
oder
Schutzbekleidung
,
wenn
diese
von
ihren
Benutzern
zu
deren
eigenem
persönlichem
Schutz
mitgeführt
werden
. [EU]
Note
3ML13
.c.
and
d.
do
not
control
helmets
,
body
armour
or
protective
garments
when
accompanying
their
user
for
the
user's
own
personal
protection
.
Anmerkung:
Unternummer
4A001b
erfasst
nicht
elektronische
Rechner
und
verwandte
Geräte
,
wenn
diese
von
ihrem
Benutzer
zum
persönlichen
Gebrauch
mitgeführt
werden
. [EU]
Note:
4A001
.b.
does
not
control
electronic
computers
and
related
equipment
when
accompanying
their
user
for
the
user's
personal
use
.
Anmerkung:
Unternummer
4D003c
erfasst
nicht
"Software"
,
wenn
diese
von
ihrem
Benutzer
zum
persönlichen
Gebrauch
mitgeführt
wird
. [EU]
Note:
4D003
.c.
does
not
control
"software"
when
accompanying
its
user
for
the
user's
personal
use
.
Anmerkung:Unternummer
4D003
erfasst
nicht
"Software"
,
wenn
diese
von
ihrem
Benutzer
zum
persönlichen
Gebrauch
mitgeführt
wird
. [EU]
Note:4D003
does
not
control
"software"
when
accompanying
its
user
for
the
user's
personal
use
.
Assessment
of
Print
Product
Recyclability
-
Deinkability
Score
-
User's
Manual
,
www
.paperrecovery.org,
"Publications"
[EU]
Assessment
of
Print
Product
Recyclability
-
Deinkability
Score
-
User's
Manual
,
www
.paperrecovery.org,
'Publications'
.
Auf
Verlangen
des
Zahlungsdienstnutzers
stellt
ihm
der
Zahlungsdienstleister
die
Informationen
und
Vertragsbedingungen
in
Papierform
oder
auf
einem
anderen
dauerhaften
Datenträger
zur
Verfügung
. [EU]
At
the
payment
service
user's
request
,
the
payment
service
provider
shall
provide
the
information
and
conditions
on
paper
or
on
another
durable
medium
.
Aus
den
der
Kommission
übermittelten
Informationen
über
Kosten
und
Rentabilität
des
betreffenden
Verwenders
geht
indessen
hervor
,
dass
ein
Zoll
in
der
vorgeschlagenen
Höhe
zumindest
teilweise
aufgefangen
werden
könnte
. [EU]
However
,
the
information
made
available
to
the
Commission
on
the
above
user's
costs
and
profitability
indicates
that
the
duty
at
the
proposed
level
could
at
least
partly
be
absorbed
.
Ausführung
von
Zahlungsvorgängen
einschließlich
des
Transfers
von
Geldbeträgen
auf
ein
Zahlungskonto
beim
Zahlungsdienstleister
des
Nutzers
oder
bei
einem
anderen
Zahlungsdienstleister:
[EU]
Execution
of
payment
transactions
,
including
transfers
of
funds
on
a
payment
account
with
the
user's
payment
service
provider
or
with
another
payment
service
provider:
ausreichende
Informationen
und
Erläuterungen
,
die
gewährleisten
,
dass
der
Benutzer
alle
wesentlichen
Änderungen
der
Beträge
und
die
Entwicklungen
in
dem
betreffenden
Halbjahr
angemessen
versteht
,
die
in
der
Bilanz
und
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
widergespiegelt
werden
. [EU]
sufficient
information
and
explanations
to
ensure
a
user's
proper
understanding
of
any
material
changes
in
amounts
and
of
any
developments
in
the
half-year
period
concerned
,
which
are
reflected
in
the
balance
sheet
and
the
profit
and
loss
account
.
Außerdem
beantworteten
sechs
Einzelhändler
den
Verwenderfragebogen
. [EU]
Also
six
retailers
replied
to
the
user's
questionnaire
.
Außerdem
sollte
eine
Verbindung
zu
einem
Roamingnetz
nur
mit
Einverständnis
des
Benutzers
hergestellt
werden
. [EU]
Furthermore
,
any
roaming
network
connection
should
be
established
with
the
user's
consent
.
Außerdem
veröffentlicht
jeder
Mitgliedstaat
,
der
Technologie
oder
Güter
der
Gemeinsamen
Militärgüterliste
der
EU
ausführt
,
gegebenenfalls
im
Einklang
mit
nationalen
Rechtsvorschriften
,
einen
Bericht
über
seine
Ausfuhren
von
Militärtechnologie
und
Militärgütern
und
stellt
nach
Maßgabe
des
Benutzerleitfadens
Informationen
für
den
Jahresbericht
der
EU
über
die
Umsetzung
des
Gemeinsamen
Standpunkts
bereit
. [EU]
In
addition
,
each
Member
State
which
exports
technology
or
equipment
on
the
EU
Common
Military
List
shall
publish
a
national
report
on
its
exports
of
military
technology
and
equipment
,
the
contents
of
which
will
be
in
accordance
with
national
legislation
,
as
applicable
,
and
will
provide
information
for
the
EU
Annual
Report
on
the
implementation
of
this
Common
Position
as
stipulated
in
the
User's
Guide
.
Bei
der
Entscheidung
darüber
,
welche
Unternehmen
für
Beiträge
zu
einem
Ausgleichsfonds
herangezogen
werden
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
prüfen
,
ob
die
von
diesen
Unternehmen
angebotenen
Dienstleistungen
vom
Standpunkt
der
Nutzer
als
Dienste
,
die
unter
den
Universaldienst
fallen
,
gelten
können
,
da
sie
einen
ausreichenden
Grad
an
Austauschbarkeit
mit
dem
Universaldienst
aufweisen
,
wobei
die
Merkmale
dieser
Dienstleistungen
,
einschließlich
Mehrwertaspekte
,
sowie
ihre
vorgesehene
Nutzung
und
die
Preisgestaltung
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
In
order
to
determine
which
undertakings
may
be
required
to
contribute
to
a
compensation
fund
,
Member
States
should
consider
whether
the
services
provided
by
such
undertakings
may
,
from
a
user's
perspective
,
be
regarded
as
services
falling
within
the
scope
of
the
universal
service
,
as
they
display
inter-changeability
to
a
sufficient
degree
with
the
universal
service
,
taking
into
account
the
characteristics
of
the
services
,
including
added
value
features
,
as
well
as
the
intended
use
and
the
pricing
.
Bei
der
Wahl
der
Maßnahmen
sollten
die
regionalen
und
lokalen
Zwänge
und
Gegebenheiten
berücksichtigt
werden
,
beispielsweise
Form
und
Größe
der
Unternehmen
von
Lieferanten
und
Verwendern
,
Marktzugang
und
Managementpraxis
auf
lokaler
,
nationaler
und
EU-Ebene
sowie
des
Lieferanten
selbst
. [EU]
The
choice
of
measures
should
take
into
account
the
regional
and
local
constraints
and
characteristics
,
such
as
the
shape
and
size
of
the
supplier's
and
user's
enterprises
,
the
marketing
access
,
as
well
as
the
local
,
national
,
Union
and
supplier's
management
practices
.
bis
zu
dem
Moment
,
wo
der
Anbieter
von
Flugberatungsdiensten
die
Luftfahrtdaten
und/oder
Luftfahrtinformationen
in
das
System
des
vorgesehenen
nächsten
Nutzers
einspeist
. [EU]
up
to
the
moment
when
the
aeronautical
data
and/or
aeronautical
information
is
delivered
by
the
aeronautical
information
service
provider
,
into
the
next
intended
user's
system
.
Computerprogramme
,
die
heimlich
zugunsten
Dritter
das
Verhalten
des
Nutzers
überwachen
oder
die
Funktionsweise
seines
Endgerätes
beeinträchtigen
(
"Spähsoftware"
)
sind
genauso
wie
Viren
eine
ernste
Bedrohung
für
die
Privatsphäre
des
Nutzers
. [EU]
Software
that
surreptitiously
monitors
the
actions
of
the
user
or
subverts
the
operation
of
the
user's
terminal
equipment
to
the
benefit
of
a
third
party
(spyware)
poses
a
serious
threat
to
the
privacy
of
users
,
as
do
viruses
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "user's":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners