A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
seasonal work
seasonal worker
seasonal workers
seasonality
seasonally
seasonally adjusted
seasonally adjusted statistics
seasonally-flooded soil
seasoned
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
seasonally
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Absatz
1
dieses
Artikels
gilt
nicht
mehr
in
einem
epidemiologisch
relevanten
geografischen
Gebiet
einer
saisonal
von
Vektoren
der
Blauzungenkrankheit
freien
Zone
,
wenn
mehr
als
60
Tage
seit
Beginn
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
gemäß
Anhang
V
vergangen
sind
. [EU]
Paragraph
1
of
this
Article
shall
no
longer
apply
in
an
epidemiologically
relevant
geographical
area
of
a
bluetongue
seasonally
vector-free
zone
when
more
than
60
days
have
elapsed
from
the
date
of
commencement
of
the
seasonally
vector-free
period
,
defined
in
accordance
with
Annex
V.
Abweichend
von
den
Absätzen
1
und
2
werden
die
in
Artikel
1
Absatz
2
Buchstabe
c
genannten
saisonbereinigten
und
arbeitstäglich
bereinigten
Reihen
erstellt
und
übermittelt
,
sobald
Daten
für
einen
Zeitraum
von
vier
Jahren
zur
Verfügung
stehen
.". [EU]
By
way
of
exception
to
paragraphs
1
and
2,
seasonally
and
working-day
adjusted
series
as
referred
to
in
Article
1(2)(c)
shall
be
produced
and
transmitted
as
soon
as
series
covering
four
years
of
data
are
available'
.
Allerdings
dürfen
die
Gewichtungen
auf
einer
detaillierteren
Ebene
der
COICOP/HVPI
gegebenenfalls
eine
saisonal
schwankende
Verbrauchsstruktur
widerspiegeln
. [EU]
Nevertheless
weightings
at
a
more
detailed
level
of
COICOP/HICP
might
be
allowed
to
reflect
a
seasonally
varying
consumption
pattern
.
Alle
Variablen/Positionen
,
saisonbereinigt
und
arbeitstäglich
bereinigt
[EU]
All
variables/items
seasonally
and
working
days
-
adjusted
Anhang
V
der
genannten
Verordnung
enthält
Kriterien
für
die
Festlegung
des
saisonal
von
der
Blauzungenkrankheit
freien
Zeitraums
. [EU]
Annex
V
to
that
Regulation
sets
out
criteria
for
the
purpose
of
determining
a
bluetongue
seasonally
-free
zone
.
Anhang
V
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1266/2007
enthält
Kriterien
für
die
Festlegung
einer
saisonal
von
der
Blauzungenkrankheit
freien
Zone
. [EU]
Annex
V
to
Regulation
(EC)
No
1266/2007
sets
out
criteria
for
the
purpose
of
determining
a
bluetongue
seasonally
-free
zone
.
ausschließlich
aus
epidemiologisch
relevanten
geografischen
Gebieten
der
Sperrzone
oder
durch
diese
während
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
gemäß
Anhang
V
oder
[EU]
exclusively
from
or
through
epidemiologically
relevant
geographical
areas
of
the
restricted
zone
during
the
bluetongue
seasonally
vector-free
period
defined
in
accordance
with
Annex
V,
or
Da
der
Markt
für
Lachs
saisonabhängig
ist
und
im
zweiten
Halbjahr
mehr
eingeführt
und
verkauft
wird
als
im
ersten
Halbjahr
,
sollten
auch
die
Zollkontingente
saisonal
angepasst
werden
. [EU]
As
the
salmon
market
is
seasonal
,
with
higher
imports
and
sales
in
the
second
semester
than
the
first
,
the
tariff
quotas
should
be
seasonally
adjusted
.
Da
der
Markt
für
Lachs
saisonabhängig
ist
und
im
zweiten
Halbjahr
mehr
eingeführt
und
verkauft
wird
als
im
ersten
Halbjahr
,
sollten
auch
die
Zollkontingente
saisonal
berichtigt
werden
. [EU]
As
the
salmon
market
is
seasonal
,
with
higher
imports
and
sales
in
the
second
semester
than
the
first
,
the
tariff
quotas
should
be
seasonally
adjusted
.
'Das
Tier/die
Tiere
wurde(n)
bis
zur
Versendung
während
des
am
... (
Datum
einsetzen
)
beginnenden
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
von
Geburt
an
oder
mindestens
60
Tage
lang
in
einer
saisonal
von
der
Blauzungenkrankheit
freien
Zone
gehalten
;
daraufhin
wurden
sie
gegebenenfalls
(
angeben
,
falls
zutreffend
)
gemäß
Anhang
III
Teil
A
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1266/2007
einem
Erreger-Identifizierungstest
gemäß
dem
OIE-Handbuch
für
Landtiere
anhand
von
Proben
unterzogen
,
die
binnen
sieben
Tagen
vor
der
Versendung
genommen
wurden
,
wobei
das
Ergebnis
negativ
war
.' [EU]
"Animal
(s)
were
kept
until
dispatch
in
a
bluetongue
seasonally
-free
zone
during
the
seasonally
vector-free
period
that
started
on
... (insert
date
)
since
birth
or
for
at
least
60
days
and
,
if
appropriate
(indicate
as
appropriate
),
were
then
subjected
to
an
agent
identification
test
according
to
the
OIE
Terrestrial
Manual
on
samples
taken
within
seven
days
prior
to
dispatch
,
with
negative
results
,
in
conformity
with
Annex
III
.A(1)
to
Regulation
(EC)
No
1266/2007
."
'Das
Tier/die
Tiere
wurde(n)
während
des
am
... (
Datum
einsetzen
)
beginnenden
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
von
der
Geburt
an
oder
mindestens
60
Tage
lang
bis
zur
Versendung
in
einer
saisonal
von
der
Blauzungenkrankheit
freien
Zone
gehalten
und
gegebenenfalls
(
gegebenenfalls
angeben
)
daraufhin
mit
negativem
Ergebnis
gemäß
Anhang
III
Teil
A
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1266/2007
einem
Erreger-Identifizierungstest
gemäß
dem
OIE-Handbuch
für
Landtiere
an
Proben
unterzogen
,
die
binnen
sieben
Tagen
vor
der
Versendung
genommen
wurden
.' [EU]
"Animal
(s)
were
kept
until
dispatch
in
a
bluetongue
seasonally
-free
zone
during
the
seasonally
vector-free
period
that
started
on
... (insert
date
)
since
birth
or
for
at
least
60
days
and
,
if
appropriate
(indicate
as
appropriate
),
were
then
subjected
to
an
agent
identification
test
according
to
the
OIE
Terestrial
Manual
on
samples
taken
within
seven
days
prior
to
dispatch
,
with
negative
results
,
in
conformity
with
Annex
III
.A(1)
to
Regulation
(EC)
No
1266/2007
."
den
saisonal
vektorfreien
Zeitraum
zu
bestimmen
(
entomologische
Überwachung
). [EU]
determining
the
seasonally
vector
free
period
(entomological
surveillance
).
Des
Weiteren
kann
bezweckt
werden
,
nachzuweisen
,
dass
kein
Blauzungenvirus
im
Umlauf
ist
,
den
saisonal
vektorfreien
Zeitraum
festzulegen
und
festzustellen
,
welche
Tierart
als
Vektor
dient
. [EU]
Other
objectives
may
include
the
demonstration
of
the
absence
of
bluetongue
virus
circulation
,
the
determination
of
the
seasonally
vector
free
period
and
identifying
the
vector
species
.
Die
Bestimmung
einer
saisonal
blauzungenfreien
Zone
,
in
der
bei
der
Beobachtung
weder
eine
Übertragung
der
Blauzungenkrankheit
noch
geeignete
Vektoren
festgestellt
wurden
,
ist
ein
wichtiges
Instrument
zum
nachhaltigen
Management
von
Ausbrüchen
der
Blauzungenkrankheit
,
das
sichere
Verbringungen
ermöglicht
. [EU]
The
determination
of
a
bluetongue
seasonally
-free
zone
for
which
surveillance
demonstrates
no
evidence
of
bluetongue
transmission
or
of
competent
vectors
is
an
essential
tool
for
a
sustainable
management
of
outbreaks
of
bluetongue
enabling
safe
movements
.
Die
Einführung
des
Euro
in
weiteren
Mitgliedstaaten
macht
es
erforderlich
,
zurückliegende
Daten
zur
Ermittlung
des
Aggregats
für
das
Euro-Währungsgebiet
in
seiner
neuen
Zusammensetzung
für
die
Erstellung
von
Statistiken
für
die
Zahlungsbilanz
(
einschließlich
der
saisonal
bereinigten
Leistungsbilanz
)
und
den
Auslandsvermögensstatus
zu
erheben
. [EU]
When
further
Member
States
adopt
the
euro
,
it
will
be
necessary
to
compile
back
data
for
the
euro
area
aggregate
in
its
new
composition
,
on
balance
of
payments
(including
the
seasonally
adjusted
current
account
)
and
international
investment
position
statistics
.
Die
entomologische
Überwachung
besteht
aus
einem
aktiven
Programm
zum
"Vektor-Catching"
durch
ständig
aufgestellte
Fallen
,
mit
deren
Hilfe
die
Populationsdynamik
und
Überwinterungsmerkmale
der
Spezies
Culicoides
an
dem
beprobten
Ort
und
somit
der
saisonal
vektorfreie
Zeitraum
in
der
saisonal
von
der
Blauzungenkrankheit
freien
Zone
gemäß
Anhang
V
bestimmt
werden
kann
. [EU]
Entomological
monitoring
shall
consist
of
an
active
programme
of
vector
catching
by
means
of
permanently
sited
traps
intended
to
determine
the
population
dynamics
and
overwintering
features
of
the
Culicoides
species
in
the
sampled
site
in
order
to
determine
the
seasonally
vector-free
period
in
the
bluetongue
seasonally
-free
zone
in
accordance
with
Annex
V,
Die
entomologische
Überwachung
zur
Bestimmung
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
gemäß
Anhang
V
muss
folgende
Anforderungen
erfüllen:
[EU]
Entomological
surveillance
to
determine
the
seasonally
vector-free
period
as
referred
to
in
Annex
V,
shall
meet
the
following
requirements:
Die
Fallen
müssen
die
ganze
Nacht
über
und
mindestens
eine
Nacht
pro
Woche
mindestens
über
einen
Zeitraum
des
Jahres
betrieben
werden
,
der
zur
Bestimmung
von
Beginn
und
Ende
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
erforderlich
ist
. [EU]
The
traps
must
be
operated
throughout
the
night
and
operate
at
a
rate
of
at
least
one
night
per
week
at
least
during
the
period
of
the
year
necessary
to
determine
the
beginning
and
the
end
of
the
seasonally
vector
free
period
.
die
Populationsdynamik
bei
saisonalen
oder
regionalen
Klimaextremen
(
insbesondere
heiße
Sommer
,
kalte
Winter
und
Niederschläge
)
sowie
die
nach
der
vorgesehenen
Verwendung
angewandten
landwirtschaftlichen
Praktiken
. [EU]
population
dynamics
in
seasonally
or
regionally
extreme
climates
(particularly
hot
summer
,
cold
winter
and
rainfall
)
and
to
agricultural
practices
applied
after
intended
use
.
Diese
Ausnahme
gilt
jedoch
nach
dem
Ende
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
auf
der
Grundlage
des
Überwachungsprogramms
auf
Blauzungenkrankheit
nicht
mehr
. [EU]
However
,
that
exemption
shall
no
longer
apply
after
the
end
of
the
seasonally
vector-free
period
,
on
the
basis
of
the
bluetongue
monitoring
programme
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "seasonally":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners