A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
miterleben
mitessen
mitfahren
mitfiebern
mitfinanzieren
mitfühlen
mitführen
mitgeben
mitgehen
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for mitfinanziert
Word division: mit·fi·nan·ziert
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Diese
Leistungen
sollen
nach
den
Vorstellungen
der
griechischen
Regierung
von
der
EU
mitfinanziert
werden
.
The
Greek
government
would
like
the
EU
to
partfinance
these
service
.
Das
Vereinigte
Königreich
ist
der
Auffassung
,
dass
es
sich
bei
der
Maßnahme
nicht
um
eine
staatliche
Beihilfe
für
BNFL
handelt
,
weil
BNFL
nicht
mehr
Eigentümer
der
Anlagen
sein
wird
,
deren
Stilllegung
teilweise
vom
britischen
Staat
mitfinanziert
werden
könnten
. [EU]
The
United
Kingdom
believes
that
the
Measure
does
not
constitute
State
aid
to
BNFL
,
since
BNFL
will
no
longer
own
any
of
the
assets
whose
decommissioning
costs
may
be
funded
in
part
by
the
State
.
Die
Agentur
ist
befugt
,
sich
mit
Mitteln
aus
ihrem
operativen
Haushalt
an
Projekten
zu
beteiligen
,
mit
denen
ein
im
jährlichen
Arbeitsprogramm
der
Agentur
enthaltenes
Ziel
erreicht
werden
soll
und
die
von
privaten
oder
öffentlichen
Einrichtungen
eines
beteiligten
Mitgliedstaates
oder
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
europäischen
Organen
oder
internationalen
Organisationen
entwickelt
und
mitfinanziert
werden
. [EU]
The
Agency
shall
be
entitled
to
contribute
,
from
its
operational
budget
,
to
projects
intended
to
help
achieve
an
objective
forming
part
of
the
Agency's
annual
work
programme
,
developed
and
co-financed
by
private
or
public
entities
of
any
of
the
participating
Member
States
or
in
cooperation
with
any
other
European
institution
or
international
organisation
.
Die
in
Artikel
8
genannten
und
von
der
Dienststelle
eines
Mitgliedstaats
vorgeschlagenen
Maßnahmen
,
die
der
Durchführung
einer
der
Maßnahmen
in
dem
in
Artikel
4
genannten
Politikbereich
dienen
,
können
aus
dem
ARGO-Programm
mitfinanziert
werden
,
wenn
[EU]
Actions
referred
to
in
Article
8
and
proposed
by
a
national
agency
of
one
Member
State
which
implement
one
of
the
activities
in
the
policy
area
referred
to
in
Article
4,
shall
be
eligible
for
co-financing
under
the
ARGO
programme
,
provided
they:
Die
Kosten
für
Ad-hoc-Datenerhebungen
können
von
der
Kommission
mittels
der
üblichen
Verfahren
mitfinanziert
werden
. [EU]
The
costs
of
ad
hoc
data
collection
may
be
co-financed
by
the
Commission
using
established
procedures
.
Die
Projekte
werden
von
den
Projektteilnehmern
mitfinanziert
. [EU]
Projects
shall
be
co-financed
by
the
project
participants
.
Dies
könne
jedoch
nicht
als
Zeichen
verlorenen
Vertrauens
gedeutet
werden
,
da
eines
der
Geldinstitute
zwei
Einzelvorhaben
weiter
mitfinanziert
habe
. [EU]
This
cannot
however
,
be
seen
as
a
sign
of
a
lack
of
confidence
as
one
of
the
banks
still
provided
financing
for
two
separate
projects
.
Die
Transaktionen
,
die
durch
den
Beistand
der
Union
mitfinanziert
werden
,
müssen
mit
den
Politiken
der
Union
vereinbar
sein
und
das
Recht
der
Union
einhalten
. [EU]
The
operations
which
the
Union
financial
assistance
helps
to
finance
must
be
compatible
with
Union
policies
and
comply
with
the
law
of
the
Union
.
Ein
Vertreter
der
EIB
und
des
EIF
können
an
Sitzungen
zu
operationellen
Programmen
,
die
von
der
EIB
und
dem
EIF
mitfinanziert
werden
,
in
beratender
Funktion
teilnehmen
. [EU]
A
representative
of
the
EIB
and
the
EIF
may
participate
in
an
advisory
capacity
for
those
operational
programmes
to
which
the
EIB
or
the
EIF
makes
a
contribution
.
In
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
der
Anteil
der
Erzeugnisse
anderer
Mitgliedstaaten
an
der
Tätigkeit
von
Viniportugal
nur
15
%
der
aus
der
Absatzförderungsabgabe
stammenden
Gesamteinnahmen
dieses
Verbandes
ausgemacht
hat
,
kommen
die
portugiesischen
Behörden
zu
dem
Schluss
,
dass
diese
Erzeugnisse
lediglich
einen
Teil
der
Rahmenmaßnahmen
zur
Absatzförderung
,
die
Viniportugal
in
Portugal
durchgeführt
hat
,
mitfinanziert
haben
. [EU]
Bearing
in
mind
that
the
contribution
of
products
from
other
Member
States
to
Viniportugal's
activities
represented
only
15
%
of
the
total
revenue
of
that
association
from
the
charge
on
promotion
,
the
Portuguese
authorities
conclude
that
the
contribution
of
those
products
was
therefore
limited
to
funding
only
part
of
the
generic
promotion
measures
which
Viniportugal
conducted
in
Portugal
.
In
den
Fällen
,
in
denen
diese
Kosten
durch
den
Gesamthaushalt
der
Europäischen
Union
mitfinanziert
worden
sind
,
sollte
der
aus
Gemeinschaftsmitteln
stammende
Anteil
nicht
über
Mautgebühren
wieder
eingezogen
werden
,
sofern
nicht
in
Einzelbestimmungen
der
einschlägigen
Gemeinschaftsrechtsakte
vorgesehen
ist
,
dass
die
künftigen
Mauteinnahmen
bei
der
Festsetzung
des
Finanzierungsanteils
der
Gemeinschaft
berücksichtigt
werden
. [EU]
In
cases
where
such
infrastructures
have
been
co-financed
through
the
general
budget
of
the
European
Union
,
the
contribution
made
from
Community
funds
should
not
be
recovered
through
tolls
,
unless
there
are
specific
provisions
in
the
relevant
Community
instruments
which
take
into
account
future
toll
receipts
in
establishing
the
amount
of
Community
co-financing
.
In
den
letzten
Jahren
hat
die
EU
Programme
zur
oralen
Immunisierung
fleischfressender
Wildtiere
,
die
das
Reservoir
des
Erregers
bilden
,
mitfinanziert
;
die
Programme
haben
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
positive
Ergebnisse
erbracht
und
zu
einem
drastischen
Rückgang
der
Infektionen
bei
Wild-
und
Heimtieren
und
dem
Verschwinden
von
Krankheitsfällen
bei
Menschen
geführt
. [EU]
In
recent
years
,
the
Union
has
co-financed
programmes
for
the
oral
immunisation
of
wild
carnivores
,
which
are
the
reservoir
of
that
disease
,
and
they
have
resulted
in
a
favourable
situation
in
most
Member
States
with
a
drastic
reduction
in
the
number
of
cases
of
rabies
in
wild
and
domestic
animals
and
the
disappearance
of
human
cases
.
Indirekte
Maßnahmen
,
die
über
Finanzhilfen
finanziert
werden
,
werden
von
den
Teilnehmern
mitfinanziert
. [EU]
Indirect
actions
financed
by
grants
shall
be
co-financed
by
the
participants
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mitfinanziert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners