A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for drehenden
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Befinden
sich
also
die
Kunstvereine
in
einer
permanent
sich
abwärts
drehenden
Spiralbewegung
,
wie
so
mancher
Kritiker
glauben
möchte
?
Wohl
kaum
,
aber
es
ist
ein
starkes
Gefälle
zwischen
den
teils
sehr
traditionell
ausgerichteten
und
den
selbstkritisch
ihren
Status
Quo
reflektierenden
Institutionen
zu
verspüren
. [G]
Do
Societies
for
the
Promotion
of
the
Fine
Arts
thus
find
themselves
in
a
permanently
downward
spiral
,
as
many
critics
would
like
to
believe
?
Hardly
,
yet
one
can
sense
a
sharp
difference
between
those
institutions
which
are
very
traditional
and
those
which
reflect
critically
upon
the
status
quo
.
Das
Fahrzeug
muss
so
konstruiert
sein
,
dass
andere
Verkehrsteilnehmer
vor
aufgewirbelten
Steinen
,
Schmutz
,
Eis
,
Schnee
und
Wasser
geschützt
sind
und
dass
Gefahren
vermindert
werden
,
die
sich
für
Verkehrsteilnehmer
durch
Kontakt
mit
den
sich
drehenden
Rädern
ergeben
. [EU]
The
vehicle
shall
be
designed
as
to
protect
other
road
users
against
thrown-up
stones
,
mud
,
ice
,
snow
and
water
and
to
reduce
the
dangers
due
to
contact
with
the
moving
wheels
.
Der
Prüfstand
muss
so
eingestellt
werden
,
dass
durch
die
Gesamtschwungmasse
der
sich
drehenden
Teile
die
Schwungmasse
und
andere
Fahrwiderstandskräfte
,
die
beim
Fahren
auf
der
Straße
auf
das
Fahrzeug
einwirken
,
simuliert
werden
. [EU]
The
dynamometer
shall
be
adjusted
so
that
the
total
inertia
of
the
rotating
masses
will
simulate
the
inertia
and
other
road
load
forces
acting
on
the
vehicle
when
driving
on
the
road
.
Die
Gesamtschwungmasse
der
sich
drehenden
Teile
(
gegebenenfalls
einschließlich
der
simulierten
Schwungmasse
)
muss
bekannt
sein
und
der
Schwungmassenklasse
für
die
Prüfung
auf
±20
kg
genau
entsprechen
. [EU]
The
total
inertia
of
the
rotating
parts
(including
the
simulated
inertia
where
applicable
)
shall
be
known
and
shall
be
within
±20
kg
of
the
inertia
class
for
the
test
.
die
Hälfte
der
im
Flughandbuch
festgelegten
Mindestbreite
-
oder
,
wenn
keine
Breite
festgelegt
wurde
,
"0
,75 ×
D"
,
wobei
D
das
größte
Maß
des
Hubschraubers
bei
drehenden
Rotoren
ist
[EU]
half
of
the
minimum
width
defined
in
the
AFM
-
or
,
when
no
width
is
defined
,
'0
,75 ×
D'
,
where
D
is
the
largest
dimension
of
the
helicopter
when
the
rotors
are
turning
Die
Radabdeckungen
können
aus
Karosserieteilen
oder
selbständigen
Schmutzfängern
bestehen
und
müssen
so
ausgelegt
sein
,
dass
sie
andere
Verkehrsteilnehmer
möglichst
vor
hochgeschleuderten
Steinen
,
Schmutz
,
Eis
,
Schnee
und
Wasser
schützen
sowie
die
Gefahren
vermindern
,
die
sich
für
Verkehrsteilnehmer
durch
Kontakt
mit
den
sich
drehenden
Rädern
ergeben
. [EU]
The
wheel
guard
may
consist
of
parts
of
the
bodywork
or
separate
mudguards
and
shall
be
so
designed
as
to
protect
road
users
,
as
far
as
possible
,
against
thrown-up
stones
,
mud
,
ice
,
snow
and
water
and
to
reduce
the
dangers
due
to
contact
with
rotating
wheels
.
Die
Räder
sind
so
befestigt
,
dass
sie
sich
bei
Berührung
mit
dem
drehenden
Prüfmuster
entgegengesetzt
drehen
;
dadurch
werden
bei
jeder
Umdrehung
des
Prüfmusters
zwei
Druck-
und
Abriebvorgänge
entlang
gekrümmter
Linien
auf
einer
Ringfläche
von
ungefähr
30
cm2
ausgeübt
. [EU]
The
wheels
shall
be
mounted
in
such
a
way
that
when
they
are
in
contact
with
the
rotating
test
piece
they
rotate
in
opposite
directions
so
as
to
exert
,
twice
during
each
rotation
of
the
test
piece
, a
compressive
and
abrasive
action
along
curved
lines
over
an
annular
area
of
about
30
cm2
.
Ein
sich
bewegendes
Teil
,
außer
einer
glatten
sich
drehenden
Welle
,
das
zu
berühren
gefährlich
ist
. [EU]
A
moving
part
,
other
than
a
smooth
rotating
shaft
,
that
is
hazardous
to
touch
.
Energieverlust
(
oder
Energieverbrauch
)
pro
Entfernungseinheit
außer
den
inneren
Energieverlusten
des
Reifens
durch
die
Aerodynamik
der
verschiedenen
drehenden
Elemente
der
Prüfeinrichtung
,
Lagerreibung
und
andere
systematische
Verlustursachen
,
mit
denen
die
Messung
möglicherweise
behaftet
ist
. [EU]
Loss
of
energy
(or
energy
consumed
)
per
unit
distance
excluding
internal
tyre
losses
,
attributable
to
aerodynamic
loss
of
the
different
rotating
elements
of
the
test
equipment
,
bearing
friction
and
other
sources
of
systematic
loss
which
may
be
inherent
in
the
measurement
.
"Laufrad"
bezeichnet
den
sich
drehenden
Teil
einer
Kreiselpumpe
,
der
Energie
auf
das
Wasser
überträgt
[EU]
'Impeller'
means
the
rotating
component
of
a
rotodynamic
pump
which
transfers
energy
to
the
water
"Radabdeckung"
starres
oder
halbstarres
Teil
,
das
von
den
sich
drehenden
Reifen
hochgeschleudertes
Wasser
abfangen
und
auf
den
Boden
ableiten
soll
und
das
ganz
oder
teilweise
fester
Bestandteil
der
Karosserie
oder
anderer
Teile
des
Fahrzeugs
,
wie
etwa
des
unteren
Teils
der
Ladefläche
,
sein
kann
; 3. [EU]
'mudguard'
means
a
rigid
or
semi-rigid
component
intended
to
trap
the
water
thrown
up
by
tyres
in
motion
and
to
direct
it
towards
the
ground
and
which
may
entirely
or
partially
form
an
integral
part
of
the
vehicle
bodywork
or
other
parts
of
the
vehicle
such
as
the
lower
part
of
the
load
platform
.
"Spritzschutzsystem"
System
,
das
dazu
bestimmt
ist
,
die
Zerstäubung
von
durch
die
sich
drehenden
Fahrzeugreifen
hochgeschleudertem
Wasser
zu
verhindern
,
bestehend
aus
Radabdeckung
,
Schmutzfängern
und
Schürzen
mit
einer
Spritzschutzvorrichtung
; 2. [EU]
'spray-suppression
system'
means
a
system
intended
to
reduce
the
pulverisation
of
water
thrown
upwards
by
the
tyres
of
a
vehicle
in
motion
and
which
is
made
up
of
a
mudguard
,
rain
flaps
and
valances
equipped
with
a
spray-suppression
device
.
Unter
klimatischen
Nennbedingungen
darf
bei
einem
trockenen
,
sauberen
Oberleitungsbus
der
Isolationswiderstand
der
Stromkreise
,
wenn
alle
drehenden
Maschinen
und
Geräte
eingeschaltet
sind
,
folgende
Werte
nicht
unterschreiten:
[EU]
Within
the
rated
climate
conditions
,
with
the
trolleybus
dry
and
clean
,
the
insulation
resistance
of
electrical
circuits
,
when
all
rotating
machines
and
apparatus
are
switched
on
,
shall
not
be
less
than:
Verringerung
der
Partikelgröße
durch
Quetschen
des
Futtermittels
zwischen
gegeneinander
drehenden
Rollen
[EU]
Reduction
of
particle
size
by
passing
the
feed
material
, e.g.
grains
,
between
pairs
of
rollers
.
Wird
die
Prüfung
auf
einem
Prüfstand
durchgeführt
,
so
ist
der
Motor
von
der
Bremse
zu
lösen
,
diese
ist
entweder
durch
die
sich
bei
Leerlaufstellung
des
Getriebes
drehenden
Teile
oder
durch
eine
Schwungmasse
zu
ersetzen
,
die
diesen
Teilen
möglichst
genau
entspricht
(
siehe
Anhang
1
Absatz
7.3
dieser
Regelung
). [EU]
If
the
test
is
a
bench
test
the
engine
shall
be
disconnected
from
the
brake
,
the
latter
being
replaced
either
by
the
rotating
parts
driven
when
no
gear
is
engaged
or
by
an
inertia
substantially
equivalent
to
that
of
the
said
parts
(see
paragraph
7.3
of
Annex
1
to
this
Regulation
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "drehenden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners