DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

96 results for dokumentierten
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Trotzdem weiß man von 10.000 dokumentierten Todesfällen auf der Route nach Europa in den letzten zehn Jahren. [G] Even so, there are 10,000 documented fatalities on the route to Europe in the past ten years.

Absatz 2 gilt nicht für Fischereieinsätze von Schiffen, die an Initiativen im Rahmen der vollständig dokumentierten Fischerei teilnehmen, wenn für die betreffende Fischerei zusätzliche Quoten vorgesehen sind." [EU] Paragraph 2 shall not apply to fishing operations by vessels participating in initiatives regarding fully documented fisheries where such fisheries benefit from additional quota.'

Absatz 2 gilt nicht für Fischereieinsätze von Schiffen, die an Initiativen im Rahmen der vollständig dokumentierten Fischerei teilnehmen, wenn für die betreffende Fischerei zusätzliche Quoten vorgesehen sind. [EU] Paragraph 2 shall not apply to fishing operations by vessels participating in initiatives regarding fully documented fisheries where such fisheries benefit from additional quotas.

Abweichend von Artikel 27 kann der Betreiber einer Anlage mit geringen Emissionen die Brennstoff- oder Materialmenge anhand von verfügbaren und dokumentierten Rechnungsunterlagen und geschätzten Bestandsveränderungen bestimmen. [EU] By way of derogation from Article 27, the operator of an installation with low emissions may determine the amount of fuel or material by using available and documented purchasing records and estimated stock changes.

Abweichungen von den vorgeschriebenen Qualitäts- und Sicherheitsstandards müssen zu dokumentierten Untersuchungen führen, die eine Entscheidung über mögliche Korrektur- und Präventivmaßnahmen einschließen. [EU] Deviations from the required standards of quality and safety must lead to documented investigations, which include a decision on possible corrective and preventive actions.

anhand von dokumentierten Methoden und den entsprechenden Daten in geprüften Finanzberichten für den Berichtszeitraum. [EU] documented procedures and respective data in audited financial statements for the reporting period.

Auf der Grundlage eines dokumentierten Schädlingsbekämpfungsplans ist systematisch präventiv gegen Vögel, Nager, Insekten und anderes Ungeziefer vorzugehen. [EU] Preventive measures against birds, rodents, insects or other vermin must be taken systematically.

Auf der Grundlage eines von AFSSA, Nancy, dokumentierten günstigen Ergebnisses der Bewertung eines Bewerberlaboratoriums in einem Drittland und auf Antrag der zuständigen Behörde des Ursprungsdrittlands des Bewerberlaboratoriums auf Zulassung wird einem solchen Laboratorium nach dem Verfahren gemäß Artikel 5 Absatz 2 die Zulassung zur Durchführung serologischer Tests zur Überwachung der Wirksamkeit von Tollwutimpfstoffen erteilt. [EU] On the basis of a favourable result of the appraisal of an applicant laboratory in a third country documented by AFSSA, Nancy, and following an application for approval from the competent authority of the third country of origin of the applicant laboratory, such laboratory shall be authorised in accordance with the procedure referred to in Article 5(2) to carry out serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines.

auf dokumentierten Verfahren beruhen [EU] be based on documented procedures

auf dokumentierten Verfahren beruhen [EU] use documented procedures

Außerdem haben die slowenischen Behörden der Kommission einen dokumentierten Nachweis darüber vorgelegt, dass die Gesellschaft kein ausreichendes frisches Kapital auf den Kapitalmärkten bekommen konnte. [EU] Furthermore, the Slovenian authorities furnished the Commission with documentary evidence that the company was unable to obtain a sufficient amount of fresh capital from the capital markets.

Bei bestimmten Beständen kann ein Mitgliedstaaten Schiffen unter seiner Flagge, die an Versuchen zur vollständig dokumentierten Fischerei teilnehmen, zusätzliche Fangmengen zuteilen. [EU] For certain stocks, a Member State may grant an additional allocation to vessels flying its flag participating in trials on fully documented fisheries.

Bei bestimmten Beständen kann ein Mitgliedstaat Schiffen unter seiner Flagge, die an Versuchen zur vollständig dokumentierten Fischerei teilnehmen, zusätzliche Fangmengen zuteilen. [EU] For certain stocks, a Member State may grant an additional allocation to vessels flying its flag participating in trials on fully documented fisheries.

Bei bestimmten TACs können die Mitgliedstaaten Schiffen, die an Versuchen zur vollständig dokumentierten Fischerei teilnehmen, zusätzliche Fangmengen zuteilen. [EU] Certain TACs allow Member States to grant additional allocations for vessels participating in trials on fully documented fisheries.

Bei bestimmten TACs können die Mitgliedstaaten Schiffen, die an Versuchen zu vollständig dokumentierten Fischereien teilnehmen, zusätzliche Fangmengen zuteilen. [EU] Certain TACs allow Member States to grant additional allocations for vessels participating in trials on fully documented fisheries.

Bei Instrumenten, welche die Kriterien von (ii) oben erfüllen, schließt dies auch eine verbale Beschreibung ein, wie die Einstufung als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet mit der dokumentierten Risikomanagement- oder Anlagestrategie des Unternehmens in Einklang steht. [EU] For instruments qualifying in accordance with (ii) above, that disclosure includes a narrative description of how designation as at fair value through profit or loss is consistent with the entity's documented risk management or investment strategy.

besteht aus einem formellen und gut dokumentierten laufenden System zum Nachweis, dass bestimmte spezifische Serotypen der Blauzungenkrankheit nicht vorhanden sind [EU] shall consist of a formal and well documented ongoing system aimed at demonstrating the absence of certain specific bluetongue serotypes

Blutbestandteile, die von den in Anhang V der Richtlinie 2004/33/EG festgelegten Standards abweichen, dürfen nur unter außergewöhnlichen Umständen und mit der dokumentierten Zustimmung des verschreibenden Arztes und des Arztes der Blutspendeeinrichtung zur Transfusion freigegeben werden. [EU] Blood components deviating from required standards set out in Annex V to Directive 2004/33/EC shall be released for transfusion only in exceptional circumstances and with the recorded agreement of the prescribing physician and the blood establishment physician.

Dabei berücksichtigt die Kommission auch die dokumentierten Erfahrungen, die von den einzelstaatlichen Behörden in Bezug auf die Marktüberwachung mitgeteilt wurden. [EU] In doing so, the Commission shall also take into account the documented experiences forwarded by national authorities with regard to market surveillance.

Das erste Kriterium erfordert den dokumentierten Nachweis, dass die Exposition in allen Szenarien deutlich unter einem angemessenen, unter bestimmten Bedingungen abgeleiteten DNEL-Wert ("derived no-effect level") oder PNEC-Wert ("predicted no-effect concentration") liegt. [EU] The first criterion requires that it is demonstrated and documented that exposure in all scenarios is well below an appropriate derived no-effect level (DNEL) or predicted no-effect concentration (PNEC) derived under specific conditions.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners