DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
am meisten
Search for:
Mini search box
 

85 results for am meisten
Search single words: am · meisten
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Das ist mir am meisten in Erinnerung geblieben. This is what has stuck with me the most.

Was mich am meisten beunruhigt, ist nicht, dass er es gesagt hat, sondern dass er überzeugt ist, dass es in Ordnung ist, so etwas zu sagen. What worries me most is not that he said it, but that he is convinced there is nothing wrong in saying it.

Er ließ uns im Stich, als wir ihn am meisten brauchten. He failed us when we needed him most.

Dieses Berufsbild würde mir am meisten zusagen. This career would be most congenial to my taste.

Was mich am meisten erstaunt, ist, dass er überhaupt keine Angst hat. What astonishes/astounds me most is his complete lack of fear.

Wovor hast du am meisten Angst? What do you fear most?

Was mich am meisten ärgert, ist, dass sie mich nicht informiert haben. What annoys me most is that they didn't inform me.

Man profitiert am meisten von den Übungen, wenn man sie täglich macht. You'll benefit most from the exercises if you do them every day.

Die Beamten werden an jenen Standorten eingesetzt, wo sie am meisten gebraucht werden. Officers are deployed to locations where they are most needed.

Am meisten gestohlen werden neuere Sporträder. The most popular theft targets are the newer sport bikes.

Den am meisten beeindruckenden Imagewandel bewerkstelligte in dieser Zeit die Audi AG. [G] But the most remarkable image makeover during this period was Audi's.

Die beiden am meisten involvierten Architekturbüros Deutschlands sind die Hamburger Architekten vom Büro von Gerkan, Marg und Partner, die an über 50 Projekten in der Volksrepublik China arbeiten, sowie der Frankfurter Architekt und Stadtplaner Albert Speer, der dort schon über 60 Projekte entworfen hat. [G] The two German architect's offices that are involved the most are the Hamburg architects from the von Gerkan, Marg und Partner practice, who are working on over 50 projects in the People's Republic of China, as well as the Frankfurt architect and urban planner Albert Speer, who has already designed over 60 projects there.

Im Augenblick aber interessieren in Hohenstein am meisten Jacken - die mittels Solarzellen oder aus Körperwärme - und Turnschuhe, die aus Bewegung Energie erzeugen können. [G] At the moment, though, those at Hohenstein are most interested in jackets which can produce energy via solar cells or from body warmth and sports shoes that can do the same through movement.

Kann es sein, dass, Globalisierung hin oder her, die Tatsache, wer in einem Land das meiste Geld hat, doch etwas über die Gesellschaft aussagt - nämlich was sie am meisten schätzt und belohnt? [G] Is it really the case that, globalisation notwithstanding, the identity of the super-rich in any given country says something about that country's society - namely, what it respects and rewards most?

Laut WWF-Deutschland sind die Alpen damit "das am meisten genutzte Gebirge der Welt" - viel zu tun also für den Deutschen Alpenverein. [G] According to the WWF-Germany this makes the Alps "the most popular mountains in the world" - this means that the Deutscher Alpenverein/DAV (German Alpine Club) really has its work cut out.

Sie alle verdanken der Talentpäppelung Schirmers viel - am meisten vielleicht Hasko Weber, den Schirmer als Hausregisseur aufbaute und der ihn 2005 als Intendant ablösen wird. [G] They all owe much to Schirmer's nurturing of talent - perhaps Hasko Weber most of all, whom Schirmer established as resident stage director in Stuttgart and who will succeed him in 2005 as general director.

Welche dieser Personen hat Sie am meisten beeindruckt? [G] Which of these people impressed you most?

Wenn ich das richtig verstehe, ist damit jener Charakter Berlins gemeint, den ich an der Stadt immer am meisten geschätzt habe: In vielen Vierteln gibt es keine Mehrheitsgesellschaft. [G] If I have understood this correctly, this refers to that side of Berlin's character which I have always liked best about the city: the fact that in many quarters there is no majority society.

Am meisten verbreitet sind physische Flussrechnungen über Luftemissionen (einschließlich Treibhausgasen) und Materialverbrauch sowie monetäre Konten zu Umweltschutzausgaben und -steuern. [EU] Most common are physical flow accounts on air emissions (including greenhouse gases) and on material consumption, and monetary accounts on environmental protection expenditure and on environmental taxes.

Anmerkung: Kann der Ozongenerator bei Einstellung des Analysators auf den am meisten verwendeten Messbereich keinen Rückgang von 80 % auf 20 % gemäß Absatz 1.7.5 bewirken, so ist der größte Bereich zu verwenden, mit dem der Rückgang bewirkt werden kann. [EU] Note: If, with the analyser in the most common range, the ozonator cannot give a reduction from 80 per cent to 20 per cent according to paragraph 1.7.5., then the highest range which will give the reduction must be used.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners