DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Versuchstier
Search for:
Mini search box
 

18 results for Versuchstier
Word division: Ver·suchs·tier
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Analyse des Uterusinhalts: Die Verringerung der Wurfgröße bei Translokationsträgern ist auf das Absterben von Embryonen zurückzuführen. Eine hohe Anzahl toter Implantate weist also auf eine Translokation in dem Versuchstier hin. [EU] Analysis of uterine contents: the reduction in litter size of translocation carriers is due to embryonic death so that a high number of dead implants is indicative of the presence of a translocation in the animal under test.

bei Stoffen mit positiven strukturellen Alarmsignalen bei Wirkungen, für die die Ratte oder Maus ein ungeeignetes oder unempfängliches Versuchstier darstellt, oder [EU] substances bearing positive structural alerts for effects for which the rat or mouse is an inappropriate or insensitive model, or

Bevorzugtes Versuchstier ist die Ratte. [EU] The preferred species is the rat.

Bezieht sich der Antrag auf alle Tierarten bzw. -kategorien, ist ein auf den neuesten Erkenntnissen beruhender Toleranztest an der empfindlichsten Tierart (oder sogar an einem geeigneten Versuchstier) ausreichend. [EU] Where the application is for all animal species/categories, one tolerance study on the most sensitive species (or even an appropriate laboratory animal) under the most recent knowledge is sufficient.

Das maximale Flüssigkeitsvolumen, das einem Versuchstier jeweils verabreicht werden kann, hängt von der Größe des Versuchstiers ab. [EU] The maximum volume of liquid that can be administered at one time depends on the size of the test animal.

Das maximale Flüssigkeitsvolumen, das einem Versuchstier jeweils verabreicht wird, soll 1 ml/100 g Körpergewicht (maximal 0,4 ml/100 g Körpergewicht bei Maisöl) nicht übersteigen; bei wässrigen Lösungen können 2 ml/100 g Körpergewicht verabreicht werden. [EU] The volume of liquid administered at one time should not exceed 1 ml/100 g body weight (0,4 ml/100 g body weight is the maximum for corn oil), except in the case of aqueous solutions where 2 ml/100 g body weight may be used.

Die Daten sind in tabellarischer Form zusammenzufassen. Aus den Daten müssen für jedes Versuchstier die Hautreaktionen zu jedem Beobachtungszeitpunkt hervorgehen. [EU] Data should be summarised in tabular form, showing for each animal the skin reactions at each observation.

Die Entscheidungsgrundlagen für das in Anlage 2 vorgestellte sequenzielle Verfahren werden auf eine Dosierung von 5000 mg/kg erweitert: Wenn in der Hauptstudie eine Startdosis von 5000 mg/kg verwendet wird, ist bei Ergebnis A (; 2 tote Versuchstiere) eine zweiten Gruppe mit 2000 mg/kg zu testen; die Ergebnisse B (evidente Toxizität und/oder ; 1 totes Versuchstier) oder C (keine Toxizität) fuhren dazu, dass die Substanz keine Klassifizierung gemäß GHS erhält. [EU] The decision rules governing the sequential procedure presented in Appendix 2 are extended to include a 5000 mg/kg dose level. Thus, when a main study starting dose of 5000 mg/kg is used, outcome A (≥ 2 deaths) will require the testing of a second group at 2000 mg/kg; outcome B (evident toxicity and/or ; 1 death) or C (no toxicity) will result in the substance being unclassified according to GHS.

Die vorliegende Methode zur Prüfung auf Entwicklungstoxizität ist darauf ausgerichtet, allgemeine Informationen über die Auswirkungen einer pränatalen Exposition auf das trächtige Versuchstier und den sich im Uterus entwickelnden Organismus zu liefern; dabei können sowohl Auswirkungen auf das Muttertier als auch Tod, strukturelle Abnormitäten oder Wachstumsstörungen im Fetus untersucht werden. [EU] This method for developmental toxicity testing is designed to provide general information concerning the effects of prenatal exposure on the pregnant test animal and on the developing organism in utero; this may include assessment of maternal effects as well as death, structural abnormalities, or altered growth in the foetus.

Es wird empfohlen, die Beobachtungen in einer strukturierten Form durchzuführen, wobei auf jedes Versuchstier zu jedem Beobachtungszeitpunkt genau definierte Kriterien (einschließlich der Definition des 'Normalbereichs') auf systematische Weise angewandt werden. [EU] It is recommended that the observations be carried out in a structured fashion in which well-defined criteria (including the definition of the normal 'range') are systematically applied to each animal at each observation time.

Ist jedoch eine weitere Bestätigung dieser Klassifizierung erforderlich, kann das folgende ergänzende Verfahren in Betracht gezogen werden: Ein zweites Versuchstier wird mit der Dosis 5 mg/kg getestet. [EU] A second animal is dosed at 5 mg/kg.

Jedes Versuchstier erhält zur sicheren Identifizierung eine eigene Nummer. [EU] Each animal should be assigned a unique identification number.

Jede Versuchstier- und Kontrollgruppe muss so viele Tiere enthalten, dass darin etwa 20 trächtige Weibchen kurz vor bzw. zum Zeitpunkt der Geburt enthalten sind. [EU] Each treated and control group should contain a sufficient number of animals to yield about 20 pregnant females at or near term.

Mit ausreichender Häufigkeit sind die Rückstandsmengen nach Verabreichung der letzten Dosis des Tierarzneimittels an das Versuchstier durch validierte Analyseverfahren zu bestimmen; die technischen Verfahren sowie die Verlässlichkeit und Empfindlichkeit der angewandten Methoden sind zu spezifizieren. [EU] At a sufficient number of times after the test animal has received the final dose of the veterinary medicinal product, the quantities of residues present shall be determined by validated analytical methods; the technical procedures and the reliability and sensitivity of the methods employed shall be specified.

tabellarische Erfassung der Bewertung des Schweregrades von Hautreizungs-/-verätzungsreaktionen zu allen Messzeitpunkten für jedes einzelne Versuchstier [EU] tabulation of irritation/corrosion response scores for each animal at all time points measured

tabellarische Erfassung der Bewertung von Reizungs-/Verätzungsreaktionen zu allen Messzeitpunkten für jedes einzelne Versuchstier bis hin zum Ausscheiden des Tiers aus dem Versuch [EU] tabulation of irritant/corrosive response data for each animal at each observation time up to removal of each animal from the test

Wenn das erste Versuchstier stirbt, wird der Versuch mit einer Dosis von 2000 mg/kg gemäß den Prüfschemata in Anlage 1 fortgesetzt. [EU] If the first animal dosed dies, then dosing proceeds at 2000 mg/kg in accordance with the flowcharts in Appendix 1.

Wenn ein Versuchstier, das mit der niedrigsten festen Dosis (5 mg/kg) getestet wird, bei der Sichtungsstudie stirbt, wird die Studie normalerweise beendet und die Substanz der GHS-Kategorie 1 zugewiesen (wie in Anlage 1 dargestellt). [EU] In cases where an animal tested at the lowest fixed dose level (5 mg/kg) in the sighting study dies, the normal procedure is to terminate the study and assign the substance to GHS Category 1 (as shown in Appendix 1). However, if further confirmation of the classification is required, an optional supplementary procedure may be conducted, as follows.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners