A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Versuchsstand
Versuchsstrecke
Versuchsteilnehmer
Versuchsteilnehmerin
Versuchstier
Versuchswerkzeug
Versuchszeitraum
Versuchs...
Versuchung
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Versuchstier
Word division: Ver·suchs·tier
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Analyse
des
Uterusinhalts:
Die
Verringerung
der
Wurfgröße
bei
Translokationsträgern
ist
auf
das
Absterben
von
Embryonen
zurückzuführen
.
Eine
hohe
Anzahl
toter
Implantate
weist
also
auf
eine
Translokation
in
dem
Versuchstier
hin
. [EU]
Analysis
of
uterine
contents:
the
reduction
in
litter
size
of
translocation
carriers
is
due
to
embryonic
death
so
that
a
high
number
of
dead
implants
is
indicative
of
the
presence
of
a
translocation
in
the
animal
under
test
.
bei
Stoffen
mit
positiven
strukturellen
Alarmsignalen
bei
Wirkungen
,
für
die
die
Ratte
oder
Maus
ein
ungeeignetes
oder
unempfängliches
Versuchstier
darstellt
,
oder
[EU]
substances
bearing
positive
structural
alerts
for
effects
for
which
the
rat
or
mouse
is
an
inappropriate
or
insensitive
model
,
or
Bevorzugtes
Versuchstier
ist
die
Ratte
. [EU]
The
preferred
species
is
the
rat
.
Bezieht
sich
der
Antrag
auf
alle
Tierarten
bzw
.
-kategorien
,
ist
ein
auf
den
neuesten
Erkenntnissen
beruhender
Toleranztest
an
der
empfindlichsten
Tierart
(
oder
sogar
an
einem
geeigneten
Versuchstier
)
ausreichend
. [EU]
Where
the
application
is
for
all
animal
species/categories
,
one
tolerance
study
on
the
most
sensitive
species
(or
even
an
appropriate
laboratory
animal
)
under
the
most
recent
knowledge
is
sufficient
.
Das
maximale
Flüssigkeitsvolumen
,
das
einem
Versuchstier
jeweils
verabreicht
werden
kann
,
hängt
von
der
Größe
des
Versuchstier
s
ab
. [EU]
The
maximum
volume
of
liquid
that
can
be
administered
at
one
time
depends
on
the
size
of
the
test
animal
.
Das
maximale
Flüssigkeitsvolumen
,
das
einem
Versuchstier
jeweils
verabreicht
wird
,
soll
1
ml/100
g
Körpergewicht
(
maximal
0,4
ml/100
g
Körpergewicht
bei
Maisöl
)
nicht
übersteigen
;
bei
wässrigen
Lösungen
können
2
ml/100
g
Körpergewicht
verabreicht
werden
. [EU]
The
volume
of
liquid
administered
at
one
time
should
not
exceed
1
ml/100
g
body
weight
(0,4
ml/100
g
body
weight
is
the
maximum
for
corn
oil
),
except
in
the
case
of
aqueous
solutions
where
2
ml/100
g
body
weight
may
be
used
.
Die
Daten
sind
in
tabellarischer
Form
zusammenzufassen
.
Aus
den
Daten
müssen
für
jedes
Versuchstier
die
Hautreaktionen
zu
jedem
Beobachtungszeitpunkt
hervorgehen
. [EU]
Data
should
be
summarised
in
tabular
form
,
showing
for
each
animal
the
skin
reactions
at
each
observation
.
Die
Entscheidungsgrundlagen
für
das
in
Anlage
2
vorgestellte
sequenzielle
Verfahren
werden
auf
eine
Dosierung
von
5000
mg/kg
erweitert:
Wenn
in
der
Hauptstudie
eine
Startdosis
von
5000
mg/kg
verwendet
wird
,
ist
bei
Ergebnis
A (
≥
; 2
tote
Versuchstier
e
)
eine
zweiten
Gruppe
mit
2000
mg/kg
zu
testen
;
die
Ergebnisse
B (
evidente
Toxizität
und/oder
≤
; 1
totes
Versuchstier
)
oder
C (
keine
Toxizität
)
fuhren
dazu
,
dass
die
Substanz
keine
Klassifizierung
gemäß
GHS
erhält
. [EU]
The
decision
rules
governing
the
sequential
procedure
presented
in
Appendix
2
are
extended
to
include
a
5000
mg/kg
dose
level
.
Thus
,
when
a
main
study
starting
dose
of
5000
mg/kg
is
used
,
outcome
A (≥ 2
deaths
)
will
require
the
testing
of
a
second
group
at
2000
mg/kg
;
outcome
B (evident
toxicity
and/or
≤
; 1
death
)
or
C (no
toxicity
)
will
result
in
the
substance
being
unclassified
according
to
GHS
.
Die
vorliegende
Methode
zur
Prüfung
auf
Entwicklungstoxizität
ist
darauf
ausgerichtet
,
allgemeine
Informationen
über
die
Auswirkungen
einer
pränatalen
Exposition
auf
das
trächtige
Versuchstier
und
den
sich
im
Uterus
entwickelnden
Organismus
zu
liefern
;
dabei
können
sowohl
Auswirkungen
auf
das
Muttertier
als
auch
Tod
,
strukturelle
Abnormitäten
oder
Wachstumsstörungen
im
Fetus
untersucht
werden
. [EU]
This
method
for
developmental
toxicity
testing
is
designed
to
provide
general
information
concerning
the
effects
of
prenatal
exposure
on
the
pregnant
test
animal
and
on
the
developing
organism
in
utero
;
this
may
include
assessment
of
maternal
effects
as
well
as
death
,
structural
abnormalities
,
or
altered
growth
in
the
foetus
.
Es
wird
empfohlen
,
die
Beobachtungen
in
einer
strukturierten
Form
durchzuführen
,
wobei
auf
jedes
Versuchstier
zu
jedem
Beobachtungszeitpunkt
genau
definierte
Kriterien
(
einschließlich
der
Definition
des
'Normalbereichs'
)
auf
systematische
Weise
angewandt
werden
. [EU]
It
is
recommended
that
the
observations
be
carried
out
in
a
structured
fashion
in
which
well-defined
criteria
(including
the
definition
of
the
normal
'range'
)
are
systematically
applied
to
each
animal
at
each
observation
time
.
Ist
jedoch
eine
weitere
Bestätigung
dieser
Klassifizierung
erforderlich
,
kann
das
folgende
ergänzende
Verfahren
in
Betracht
gezogen
werden:
Ein
zweites
Versuchstier
wird
mit
der
Dosis
5
mg/kg
getestet
. [EU]
A
second
animal
is
dosed
at
5
mg/kg
.
Jedes
Versuchstier
erhält
zur
sicheren
Identifizierung
eine
eigene
Nummer
. [EU]
Each
animal
should
be
assigned
a
unique
identification
number
.
Jede
Versuchstier
-
und
Kontrollgruppe
muss
so
viele
Tiere
enthalten
,
dass
darin
etwa
20
trächtige
Weibchen
kurz
vor
bzw
.
zum
Zeitpunkt
der
Geburt
enthalten
sind
. [EU]
Each
treated
and
control
group
should
contain
a
sufficient
number
of
animals
to
yield
about
20
pregnant
females
at
or
near
term
.
Mit
ausreichender
Häufigkeit
sind
die
Rückstandsmengen
nach
Verabreichung
der
letzten
Dosis
des
Tierarzneimittels
an
das
Versuchstier
durch
validierte
Analyseverfahren
zu
bestimmen
;
die
technischen
Verfahren
sowie
die
Verlässlichkeit
und
Empfindlichkeit
der
angewandten
Methoden
sind
zu
spezifizieren
. [EU]
At
a
sufficient
number
of
times
after
the
test
animal
has
received
the
final
dose
of
the
veterinary
medicinal
product
,
the
quantities
of
residues
present
shall
be
determined
by
validated
analytical
methods
;
the
technical
procedures
and
the
reliability
and
sensitivity
of
the
methods
employed
shall
be
specified
.
tabellarische
Erfassung
der
Bewertung
des
Schweregrades
von
Hautreizungs-/-verätzungsreaktionen
zu
allen
Messzeitpunkten
für
jedes
einzelne
Versuchstier
[EU]
tabulation
of
irritation/corrosion
response
scores
for
each
animal
at
all
time
points
measured
tabellarische
Erfassung
der
Bewertung
von
Reizungs-/Verätzungsreaktionen
zu
allen
Messzeitpunkten
für
jedes
einzelne
Versuchstier
bis
hin
zum
Ausscheiden
des
Tiers
aus
dem
Versuch
[EU]
tabulation
of
irritant/corrosive
response
data
for
each
animal
at
each
observation
time
up
to
removal
of
each
animal
from
the
test
Wenn
das
erste
Versuchstier
stirbt
,
wird
der
Versuch
mit
einer
Dosis
von
2000
mg/kg
gemäß
den
Prüfschemata
in
Anlage
1
fortgesetzt
. [EU]
If
the
first
animal
dosed
dies
,
then
dosing
proceeds
at
2000
mg/kg
in
accordance
with
the
flowcharts
in
Appendix
1.
Wenn
ein
Versuchstier
,
das
mit
der
niedrigsten
festen
Dosis
(5
mg/kg
)
getestet
wird
,
bei
der
Sichtungsstudie
stirbt
,
wird
die
Studie
normalerweise
beendet
und
die
Substanz
der
GHS-Kategorie
1
zugewiesen
(
wie
in
Anlage
1
dargestellt
). [EU]
In
cases
where
an
animal
tested
at
the
lowest
fixed
dose
level
(5
mg/kg
)
in
the
sighting
study
dies
,
the
normal
procedure
is
to
terminate
the
study
and
assign
the
substance
to
GHS
Category
1 (as
shown
in
Appendix
1).
However
,
if
further
confirmation
of
the
classification
is
required
,
an
optional
supplementary
procedure
may
be
conducted
,
as
follows
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Versuchstier":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners