A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for Schuldtitels
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Bei
einem
OTC-Derivatgeschäft
mit
nicht
linearem
Risikoprofil
,
einschließlich
Optionen
und
Swaptions
,
dem
ein
Schuldtitel
oder
eine
Zahlungskomponente
zugrunde
liegt
,
ist
die
Höhe
der
Risikoposition
gleich
dem
Delta
entsprechenden
,
mit
der
geänderten
Laufzeit
des
Schuldtitels
oder
der
Zahlungskomponente
multiplizierten
effektiven
Nominalwert
des
Finanzinstruments
oder
entsprechend
der
Zahlungskomponente
. [EU]
The
size
of
a
risk
position
from
an
OTC
derivative
with
a
non‐
;linear
risk
profile
,
including
options
and
swaptions
,
of
which
the
underlying
is
a
debt
instrument
or
a
payment
leg
,
is
equal
to
the
delta
equivalent
effective
notional
value
of
the
financial
instrument
or
payment
leg
multiplied
by
the
modified
duration
of
the
debt
instrument
,
or
payment
leg
,
respectively
.
Bei
Schuldtiteln
und
Zahlungskomponenten
ergibt
sich
die
Höhe
der
Risikoposition
aus
dem
mit
der
geänderten
Laufzeit
des
Schuldtitels
bzw
.
der
Zahlungskomponente
multiplizierten
,
in
die
Landeswährung
des
Kreditinstituts
umgerechneten
effektiven
Nominalwert
der
ausstehenden
Bruttozahlungen
(
einschließlich
des
Nominalbetrags
). [EU]
For
debt
instruments
and
for
payment
legs
,
the
size
of
the
risk
position
is
the
effective
notional
value
of
the
outstanding
gross
payments
(including
the
notional
amount
)
converted
to
the
credit
institution's
domestic
currency
,
multiplied
by
the
modified
duration
of
the
debt
instrument
,
or
payment
leg
,
respectively
.
Bei
ungedeckten
Credit
Default
Swaps
auf
öffentliche
Schuldtitel:
vollständiger
Name
des
Emittenten
des
zugrundeliegenden
öffentlichen
Schuldtitels
[EU]
For
uncovered
sovereign
credit
default
swaps:
full
name
of
the
underlying
sovereign
issuer
Bei
Vermögenswerten
,
deren
Kurs
an
einem
liquiden
Markt
ermittelt
wird
,
wird
eine
hohe
Korrelation
zwischen
dem
Preisniveau
eines
Schuldtitels
eines
anderen
öffentlichen
Emittenten
und
dem
Preisniveau
des
Schuldtitels
des
betreffenden
öffentlichen
Emittenten
auf
historischer
Basis
, d. h.
anhand
der
akkumulierten
gewichteten
Tagesdaten
des
der
Position
vorangehenden
Zwölfmonatszeitraums
festgestellt
. [EU]
For
assets
with
a
liquid
market
price
, a
high
correlation
between
the
pricing
of
a
debt
instrument
of
another
sovereign
issuer
and
the
pricing
of
the
debt
of
the
given
sovereign
issuer
shall
be
measured
on
a
historical
basis
using
daily
accumulated
weighted
data
for
the
12-month
period
preceding
the
position
in
the
sovereign
debt
.
Da
sich
der
Eintritt
in
einen
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
ohne
zugrunde
liegende
Exposition
gegenüber
dem
Risiko
eines
Wertverfalls
des
öffentlichen
Schuldtitels
nachteilig
auf
die
Stabilität
der
Märkte
für
öffentliche
Schuldtitel
auswirken
kann
,
sollte
es
natürlichen
und
juristischen
Personen
verboten
sein
,
in
solche
ungedeckten
Positionen
in
Credit
Default
Swaps
einzutreten
. [EU]
Since
entering
into
a
sovereign
credit
default
swap
without
underlying
exposure
to
the
risk
of
a
decline
in
the
value
of
the
sovereign
debt
could
have
an
adverse
impact
on
the
stability
of
sovereign
debt
markets
,
natural
or
legal
persons
should
be
prohibited
from
entering
into
such
uncovered
credit
default
swap
positions
.
Der
Fälligkeitstag
einer
Schuldverschreibung
oder
eines
sonstigen
verbrieften
Schuldtitels
bzw
.
der
Ausübungstag/der
Fälligkeitstag
eines
Derivatekontrakts
. [EU]
The
maturity
date
of
a
bond
or
other
form
of
securitised
debt
,
or
the
exercise
date/maturity
date
of
a
derivative
contract
.
Der
Kauf
von
Credit
Default
Swaps
,
ohne
dabei
eine
Long-Position
im
zugrunde
liegenden
öffentlichen
Schuldtitel
oder
irgendwelche
Vermögenswerte
,
ein
Portfolio
von
Vermögenswerten
,
finanziellen
Verpflichtungen
oder
finanziellen
Geschäften
,
deren
Wert
eine
Korrelation
zum
Wert
des
öffentlichen
Schuldtitels
aufweist
,
zu
halten
,
kann
-
wirtschaftlich
gesehen
-
mit
einer
Short-Position
im
zugrunde
liegenden
Schuldinstrument
gleichgesetzt
werden
. [EU]
Buying
credit
default
swaps
without
having
a
long
position
in
underlying
sovereign
debt
or
any
assets
,
portfolio
of
assets
,
financial
obligations
or
financial
contracts
the
value
of
which
is
correlated
to
the
value
of
the
sovereign
debt
,
can
be
,
economically
speaking
,
equivalent
to
taking
a
short
position
on
the
underlying
debt
instrument
.
Der
Marktwert
bzw
.
theoretische
Wert
eines
Schuldtitels
wird
inklusive
der
Stückzinsen
errechnet
. [EU]
The
market
or
theoretical
value
of
a
debt
instrument
is
calculated
including
accrued
interest
.
Der
quantitative
Korrelationstest
gilt
als
erfüllt
,
wenn
der
Pearson'sche
Korrelationskoeffizient
zwischen
dem
Kurs
der
Vermögenswerte
oder
Verbindlichkeiten
und
dem
Kurs
des
öffentlichen
Schuldtitels
,
der
auf
historischer
Basis
, d. h.
anhand
der
Daten
der
Handelstage
von
mindestens
zwölf
Monaten
,
die
der
Übernahme
der
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
unmittelbar
vorangehen
,
berechnet
wird
,
mindestens
70
%
beträgt
[EU]
The
quantitative
correlation
test
shall
be
met
by
showing
a
Pearson's
correlation
coefficient
of
at
least
70
%
between
the
price
of
the
assets
or
liabilities
and
the
price
of
the
sovereign
debt
calculated
on
a
historical
basis
using
data
for
at
least
a
period
of
12
months
of
trading
days
immediately
preceding
the
date
when
the
sovereign
credit
default
swap
position
is
taken
out
Die
Kommission
legt
insbesondere
fest
,
über
welche
Arten
von
Finanzinstituten
der
Inhaber
eines
Schuldtitels
die
in
Absatz
2
Buchstabe
c
genannten
finanziellen
Rechte
ausüben
kann
." [EU]
The
Commission
shall
,
in
particular
,
specify
the
types
of
financial
institution
through
which
a
debt
security
holder
may
exercise
the
financial
rights
provided
for
in
paragraph
2(c).'.
die
natürliche
oder
juristische
Person
hat
bezüglich
des
öffentlichen
Schuldtitels
eine
Leihvereinbarung
getroffen
oder
hat
einen
vertragsrechtlich
oder
eigentumsrechtlich
unbedingt
durchsetzbaren
Anspruch
auf
Übertragung
des
Eigentums
an
einer
entsprechenden
Anzahl
von
Wertpapieren
derselben
Gattung
,
so
dass
das
Geschäft
bei
Fälligkeit
abgewickelt
werden
kann
,
oder
[EU]
the
natural
or
legal
person
has
entered
into
an
agreement
to
borrow
the
sovereign
debt
or
has
another
absolutely
enforceable
claim
under
contract
or
property
law
to
be
transferred
ownership
of
a
corresponding
number
of
securities
of
the
same
class
so
that
settlement
can
be
effected
when
it
is
due
;
Dieser
wird
in
Form
einer
Korrektur
von
5 %
direkt
auf
den
theoretischen
Wert
des
einzelnen
Schuldtitels
angewandt
." [EU]
This
haircut
is
directly
applied
at
the
level
of
theoretical
valuation
of
the
individual
debt
instrument
in
the
form
of
a
valuation
markdown
of
5 %.'
Dieser
wird
in
Form
einer
Korrektur
von
5 %
direkt
auf
den
theoretischen
Wert
des
einzelnen
Schuldtitels
angewandt
. [EU]
This
haircut
is
directly
applied
at
the
level
of
the
theoretical
valuation
of
the
individual
debt
instrument
in
the
form
of
a
valuation
markdown
of
5 %.
Dieser
wird
in
Höhe
von
5 %
direkt
bei
der
Ermittlung
des
theoretischen
Werts
des
einzelnen
Schuldtitels
in
Abzug
gebracht
. [EU]
This
haircut
is
directly
applied
at
the
level
of
theoretical
valuation
of
the
individual
debt
instrument
in
the
form
of
a
valuation
markdown
of
5 %.
Dieser
wird
in
Höhe
von
5 %
direkt
bei
der
Ermittlung
des
theoretischen
Werts
des
einzelnen
Schuldtitels
in
Abzug
gebracht
. [EU]
This
haircut
is
directly
applied
at
the
level
of
the
theoretical
valuation
of
the
individual
debt
instrument
in
the
form
of
a
valuation
markdown
of
5 %.
die
Zeitdauer
für
die
Rückkehr
des
Preises
des
öffentlichen
Schuldtitels
zum
ursprünglichen
Gleichgewicht
nach
einer
umfangreichen
Transaktion
[EU]
the
timeliness
of
the
return
of
the
price
of
the
sovereign
debt
to
its
original
equilibrium
after
a
large
trade
Eine
Terminposition
für
den
Kauf
eines
Schuldtitels
wird
als
Kombination
einer
Kreditaufnahme
,
die
zum
Liefertag
fällig
wird
,
und
einer
(
Kassa-
)Kaufposition
in
dem
Schuldtitel
selbst
behandelt
. [EU]
A
forward
commitment
to
buy
a
debt
instrument
shall
be
treated
as
a
combination
of
a
borrowing
maturing
on
the
delivery
date
and
a
long
(spot)
position
in
the
debt
instrument
itself
.
Für
die
Zwecke
des
Absatzes
1
Buchstabe
a
besteht
zwischen
dem
Wert
des
abgesicherten
Vermögenswerts
oder
der
abgesicherten
Verbindlichkeit
und
dem
Wert
des
öffentlichen
Schuldtitels
,
auf
den
sich
der
Swap
bezieht
,
eine
Korrelation
im
Sinne
von
Artikel
18
. [EU]
For
the
purposes
of
point
(a)
of
paragraph
1, a
correlation
shall
exist
between
the
value
of
the
asset
or
liability
being
hedged
and
the
value
of
the
referenced
sovereign
debt
as
set
out
in
Article
18
.
Für
die
Zwecke
des
Artikels
3
Absatz
1
Buchstabe
a
und
des
Artikels
3
Absatz
3
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
wird
eine
Position
in
einem
Finanzinstrument
(
einschließlich
der
in
Artikel
8
Absatz
2
genannten
)
bei
der
Berechnung
der
Short-Position
berücksichtigt
,
wenn
sie
im
Falle
eines
Kurs-
oder
Wertrückgangs
des
öffentlichen
Schuldtitels
einen
finanziellen
Vorteil
verschafft
. [EU]
For
the
purposes
of
Article
3(1)(a)
and
3(3)
of
Regulation
(EU)
No
236/2012
where
a
position
in
an
instrument
,
including
those
listed
in
Article
8(2),
confers
a
financial
advantage
in
the
event
of
a
decrease
in
the
price
or
value
of
the
sovereign
debt
,
this
position
shall
be
taken
into
account
in
calculating
the
short
position
.
Für
die
Zwecke
des
Artikels
3
Absatz
5
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
werden
bei
der
Berechnung
von
Netto-Leerverkaufspositionen
in
öffentlichen
Schuldtiteln
Transaktionen
mit
allen
Finanzinstrumenten
berücksichtigt
,
die
bei
einer
Änderung
des
Kurses
oder
der
Rendite
des
öffentlichen
Schuldtitels
einen
finanziellen
Vorteil
verschaffen
. [EU]
For
the
purposes
of
Article
3(5)
of
Regulation
(EU)
No
236/2012
,
net
short
positions
in
sovereign
debt
shall
be
calculated
by
taking
into
account
transactions
in
all
financial
instruments
that
confer
a
financial
advantage
in
the
event
of
a
change
in
the
price
or
yield
of
the
sovereign
debt
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schuldtitels":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners