A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
non-operational
non-operational item
non-operational items
non-operational line
non-organic
non-ossifying fibroma
non-pageable
non-painful limp
non-par share
Search for:
ä
ö
ü
ß
118 results for
Non-organic
Tip:
Conversion of units
German
English
"Unorganisch"
harte
,
geometrische
Strukturen
,
steinerne
Felder
,
Straßenmöbel
aus
Stahl
oder
Beton
,
Umrandungen
und
Böschungen
aus
rostendem
Cortenstahl
oder
blaue
Pseudogewässer
aus
Kunststoff
sind
jedoch
Attribute
einer
weitgehend
grafischen
Gestaltung
von
Grünflächen
,
die
,
zumindest
im
architekturnahen
Bereich
,
nicht
mehr
auf
Romantik
setzt
und
kaum
mehr
spontane
,
natürliche
Pflanzenentwicklung
oder
Biotope
zulässt
. [G]
"
Non-organic
"
and
hard
,
geometrical
structures
,
fields
of
stone
,
street
furniture
made
of
steel
or
concrete
,
borders
and
embankments
made
of
non-rust-proof
Cor-Ten
steel
,
or
blue
artificial
waterways
made
of
plastic
,
however
,
are
the
attributes
of
a
largely
graphic
design
of
green
areas
which
,
in
the
world
of
architecture
at
least
,
no
longer
deals
in
romanticism
and
has
virtually
outlawed
spontaneous
and
natural
plant
growth
or
biotopes
.
Algen
,
einschließlich
Seetang
,
die
für
die
Herstellung
nichtökologischer/nichtbiologischer
Lebensmittel
verwendet
werden
dürfen
. [EU]
Algae
,
including
seaweed
,
permitted
in
non-organic
foodstuffs
preparation
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zu
treffen
,
um
die
Identifizierung
der
Warensendungen
sicherzustellen
und
jedes
Vermischen
oder
Vertauschen
mit
nichtökologischen/nichtbiologischen
Erzeugnissen
zu
vermeiden
[EU]
every
measure
shall
be
taken
to
ensure
identification
of
consignments
and
to
avoid
mixtures
or
exchanges
with
non-organic
products
alle
erforderlichen
Vorkehrungen
getroffen
werden
,
um
die
Partien/Lose
zu
identifizieren
und
jedes
Vermischen
oder
den
Austausch
mit
nichtökologischen/nichtbiologischen
Erzeugnissen
zu
vermeiden
[EU]
take
the
necessary
measures
to
ensure
identification
of
lots
and
to
avoid
mixtures
or
exchanges
with
non-organic
products
Als
Besatzmaterial
und
wenn
ökologisch/biologisch
erzeugte
juvenile
Aquakulturtiere
nicht
verfügbar
sind
,
dürfen
nichtökologisch/nichtbiologisch
erzeugte
juvenile
Aquakulturtiere
in
einen
Betrieb
eingebracht
werden
. [EU]
For
on-growing
purposes
and
when
organic
aquaculture
juvenile
animals
are
not
available
non-organic
aquaculture
juveniles
may
be
brought
into
a
holding
.
als
nichtökologische/nichtbiologische
Futtermittelausgangserzeugnisse
pflanzlichen
Ursprungs
,
Futtermittelausgangserzeugnisse
tierischen
und
mineralischen
Ursprungs
und
bestimmte
Erzeugnisse
für
die
Tierernährung
[EU]
as
non-organic
feed
materials
from
plant
origin
,
feed
material
from
animal
and
mineral
origin
and
certain
substances
used
in
animal
nutrition
Außerdem
dürften
geplante
Forschungsarbeiten
neue
Ergebnisse
vorlegen
,
insbesondere
über
Haltungssysteme
,
über
notwendige
nichtökologische/nichtbiologische
Futtermittelzutaten
oder
über
optimale
Besatzdichten
für
bestimmte
Arten
. [EU]
Moreover
,
planned
research
is
expected
to
result
in
new
knowledge
in
particular
on
containment
systems
,
the
need
of
non-organic
feed
ingredients
,
or
stocking
densities
for
certain
species
.
Bei
Abwachsanlagen
kann
die
zuständige
Behörde
ökologische/biologische
und
nichtökologische/nichtbiologische
Produktionseinheiten
für
Aquakulturtiere
im
selben
Betrieb
gestatten
,
wenn
Artikel
6b
Absatz
2
der
vorliegenden
Verordnung
eingehalten
wird
und
unterschiedliche
Produktionsphasen
oder
unterschiedliche
Bearbeitungszeiträume
für
die
Tiere
gegeben
sind
. [EU]
In
case
of
grow-out
production
,
the
competent
authority
may
permit
organic
and
non-organic
aquaculture
animal
production
units
on
the
same
holding
provided
Article
6b
(2)
of
this
Regulation
is
complied
with
and
where
different
production
phases
and
different
handling
periods
of
the
aquaculture
animals
are
involved
.
bei
hoher
Bienensterblichkeit
aus
gesundheitlichen
Gründen
oder
in
Katastrophenfällen:
den
Wiederaufbau
des
Bienenbestands
mit
nichtökologischen/nichtbiologischen
Bienen
,
wenn
ökologische/biologische
Bienenstöcke
nicht
zur
Verfügung
stehen
[EU]
in
case
of
high
mortality
of
bees
caused
by
health
or
catastrophic
circumstances
,
the
reconstitution
of
the
apiaries
with
non-organic
bees
,
when
organic
apiaries
are
not
available
bei
hoher
Tiersterblichkeit
aus
gesundheitlichen
Gründen
oder
in
Katastrophenfällen:
die
Erneuerung
oder
den
Wiederaufbau
des
Bestands
oder
der
Herde
mit
nichtökologischen/nichtbiologischen
Tieren
,
wenn
Tiere
aus
ökologischer/biologische
Aufzucht
nicht
zur
Verfügung
stehen
[EU]
in
the
case
of
high
mortality
of
animals
caused
by
health
or
catastrophic
circumstances
,
the
renewal
or
reconstitution
of
the
herd
or
flock
with
non-organic
animals
,
when
organically
reared
animals
are
not
available
Bei
neuen
Anlagen
oder
während
des
Umstellungszeitraums
darf
nichtökologisches/nichtbiologisches
Bienenwachs
nur
verwendet
werden
,
wenn
[EU]
In
the
case
of
new
installations
or
during
the
conversion
period
,
non-organic
beeswax
may
be
used
only
Beobachtung
der
Verlegung
"nicht-organischer"
Militär-
und
Polizeikräfte
[EU]
Monitor
the
re-location
of
non-organic
military
forces
and
non-organic
police
troops
Bestimmte
nichtökologische/nichtbiologische
Futtermittelausgangserzeugnisse
,
Futtermittelzusatzstoffe
und
Verarbeitungshilfsstoffe
dürfen
unter
klar
definierten
Bedingungen
in
der
Produktion
von
Tieren
und
Meeresalgen
in
ökologischer/biologischer
Aquakultur
verwendet
werden
. [EU]
For
the
purpose
of
organic
aquaculture
animal
and
seaweed
production
,
the
use
of
certain
non-organic
feed
materials
,
feed
additives
and
processing
aids
is
allowed
under
well-defined
conditions
.
Betreibt
ein
Unternehmer
in
ein
und
demselben
Gebiet
mehrere
Produktionseinheiten
,
so
unterliegen
die
nichtökologische/nichtbiologische
Kulturen
produzierenden
Einheiten
und
die
Lagerstätten
für
Betriebsmittel
ebenfalls
den
allgemeinen
und
den
spezifischen
Kontrollvorschriften
von
Kapitel
1
und
dem
vorliegenden
Kapitel
. [EU]
Where
an
operator
runs
several
production
units
in
the
same
area
,
the
units
producing
non-organic
crops
,
together
with
storage
premises
for
farm
input
products
shall
also
be
subject
to
the
general
and
the
specific
control
requirements
laid
down
in
Chapter
1
and
this
Chapter
of
this
Title
.
Bewirtschaftet
ein
Unternehmer
mehrere
Produktionseinheiten
gemäß
Artikel
25c
,
so
unterliegen
die
Einheiten
,
in
denen
Tiere
in
Aquakultur
nichtökologisch/nichtbiologisch
produziert
werden
,
ebenfalls
der
Kontrollregelung
gemäß
Kapitel
1
und
dem
vorliegenden
Kapitel
." [EU]
When
an
operator
manages
several
production
units
as
provided
for
in
Articles
25c
,
the
units
which
produce
non-organic
aquaculture
animals
shall
also
be
subject
to
the
control
system
as
laid
down
in
Chapter
1and
this
Chapter
.'
Bewirtschaftet
ein
Unternehmer
mehrere
Produktionseinheiten
gemäß
Artikel
17
Absatz
1
und
Artikel
41
,
so
unterliegen
die
Einheiten
,
die
nichtökologische/nichtbiologische
Tiere
oder
nichtökologische/nichtbiologische
tierische
Erzeugnisse
produzieren
,
ebenfalls
der
Kontrollregelung
gemäß
Kapitel
I
und
dem
vorliegenden
Kapitel
dieses
Titels
. [EU]
Where
an
operator
manages
several
production
units
,
as
provided
for
in
Articles
17
(1),
40
and
41
,
the
units
which
produce
non-organic
livestock
or
non-organic
livestock
products
shall
also
be
subject
to
the
control
system
as
laid
down
in
Chapter
1
and
this
Chapter
of
this
Title
.
Da
es
derzeit
für
viele
Arten
jedoch
noch
immer
nicht
genügend
ökologisches/biologisches
Saatgut
und
vegetatives
Vermehrungsmaterial
gibt
,
sollte
für
diese
Fälle
die
Verwendung
von
nichtökologischem/nichtbiologischem
Saatgut
und
vegetativem
Vermehrungsmaterial
zugelassen
werden
. [EU]
However
,
currently
for
many
species
there
is
still
not
enough
organic
seed
and
vegetative
propagating
material
available
and
,
in
those
cases
,
the
use
of
non-organic
seed
and
vegetative
propagating
material
should
be
allowed
.
Daher
empfiehlt
es
sich
,
ausnahmsweise
für
einen
begrenzten
Zeitraum
einen
geringen
Anteil
an
nichtökologischem/nichtbiologischem
Eiweißfutter
zuzulassen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
allow
for
a
minor
proportion
of
non-organic
protein
feed
as
an
exceptional
rule
for
a
limited
time
period
.
Daher
sollte
die
Möglichkeit
vorgesehen
werden
,
zu
Zuchtzwecken
eine
begrenzte
Anzahl
nichtökologischer/nichtbiologischer
Tiere
in
einen
Haltungsbetrieb
einzustellen
. [EU]
Therefore
the
possibility
of
bringing
a
limited
number
of
non-organic
animals
onto
a
farm
for
breeding
purposes
should
be
provided
for
.
Daher
sollten
in
den
betroffenen
Gebieten
vorübergehend
nichtökologisch/nichtbiologisch
erzeugte
Tiere
oder
nichtökologisch/nichtbiologisch
erzeugte
Futtermittel
verwendet
werden
dürfen
. [EU]
Therefore
the
supply
of
non-organic
animals
,
or
non-organic
feed
should
be
made
possible
for
a
limited
period
in
the
affected
areas
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Non-organic":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners