A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Freihandmagazin
Freihandskizze
Freihand...
Freiheit
Freiheit der Lehre
Freiheitsbegriff
Freiheitsberaubung
Freiheitsdrang
Freiheitsentziehung
Search for:
ä
ö
ü
ß
107 results for
Freiheiten
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Auf
die
Frage
,
ob
sie
sich
als
Unternehmerinnen
verstehen
,
antworten
sie:
"Ja
,
und
das
sind
wir
gerne
."
Denn
unternehmerisches
Denken
mache
Spaß
,
sei
kreativ
und
gebe
große
Freiheiten
. [G]
In
response
to
the
question
of
whether
they
regard
themselves
as
entrepreneurs
,
they
say
,
"Yes
,
and
that
is
something
that
we
enjoy
."
Being
business-minded
is
fun
,
creative
and
allows
great
freedom
.
Das
galt
für
Waren
wie
für
Freiheiten
,
Versammlungsfreiheit
,
Pressefreiheit
,
Reisefreiheit
fehlten
. [G]
This
was
true
of
commodities
as
of
freedoms
-
freedom
of
assembly
,
freedom
of
the
press
,
freedom
of
travel
.
Ein
Text
von
Jörg
Braun
beschreibt
genau
die
Lebenswelt
der
Arbeiter
und
ihre
Implikationen:
die
effektive
Nutzung
der
Maschinen
durch
kurze
Informationen
ebenso
wie
auch
die
kleinen
Freiheiten
,
etwa
gezeichnete
Witze
oder
Embleme
von
Fußballclubs
,
die
heute
als
Belege
einer
fast
verschwundenen
Realität
fungieren
. [G]
There
is
a
text
by
Jörg
Braun
giving
a
precise
description
of
the
workers'
world
and
its
implications:
brief
information
was
aimed
at
ensuring
the
effective
use
of
the
machines
,
and
there
were
also
small
freedoms
,
such
as
the
painted
jokes
or
football
club
emblems
that
now
provide
evidence
of
a
reality
that
has
all
but
vanished
.
Für
die
Entwerfer
entstanden
damit
neue
Freiheiten
,
aber
auch
neue
Aufgaben
wie
z.B.
Interfacedesign
,
für
deren
Lösungen
es
noch
keine
Vorbilder
gab
. [G]
Designers
had
new
freedom
but
also
new
tasks
,
such
as
interface
design
,
and
no
models
to
follow
in
solving
them
.
Offene
Form
,
gelockerte
Argumentation
,
rhetorische
Freiheiten
,
Ferien
vom
Beweis"
,
kurzum:
ein
Reservat
"wo
man
es
mit
allem
nicht
so
genau
zu
nehmen
scheint"
. [G]
Open
form
,
loose
argumentation
,
rhetorical
freedom
,
holiday
from
proofs"
-
in
short
, a
reserve
"where
one
appears
not
to
take
things
so
precisely"
.
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
(
im
Folgenden
"EWR-Abkommen"
)
enthält
spezifische
Bestimmungen
und
Regelungen
für
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
Protocol
31
to
the
Agreement
on
the
European
Economic
Area
[1] ('the
EEA
Agreement'
)
contains
specific
provisions
and
arrangements
concerning
cooperation
in
specific
fields
outside
the
four
freedoms
.
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
(
im
Folgenden
"EWR-Abkommen"
)
enthält
Bestimmungen
und
Regelungen
für
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
Protocol
31
to
the
Agreement
on
the
European
Economic
Area
[2] ('the
EEA
Agreement'
),
contains
provisions
and
arrangements
concerning
cooperation
in
specific
fields
outside
the
four
freedoms
,
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
(
im
Folgenden
"EWR-Abkommen"
)
enthält
spezifische
Bestimmungen
und
Regelungen
für
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
Protocol
31
to
the
Agreement
on
the
European
Economic
Area
[2] (the
'EEA
Agreement'
)
contains
provisions
and
arrangements
concerning
cooperation
in
specific
fields
outside
the
four
freedoms
.
(3)
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
enthält
Bestimmungen
und
Regelungen
über
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
Protocol
31
to
the
EEA
Agreement
contains
provisions
and
arrangements
concerning
cooperation
in
specific
fields
outside
the
four
freedoms
.
(3)
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
enthält
Bestimmungen
und
Regelungen
über
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
Protocol
31
to
the
EEA
Agreement
contains
specific
provisions
and
arrangements
concerning
cooperation
in
specific
fields
outside
the
four
freedoms
.
Absatz
5
gilt
nicht
,
wenn
durch
eine
Veröffentlichung
der
Informationen
die
durch
die
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
geschützten
Rechte
und
Freiheiten
des
Einzelnen
verletzt
oder
die
geschäftlichen
Interessen
der
Sachverständigen
beeinträchtigt
würden
. [EU]
Paragraph
5
shall
not
apply
if
such
publication
risks
threatening
the
rights
and
freedoms
of
individuals
concerned
as
protected
by
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
or
harm
the
commercial
interests
of
experts
.
An
erster
Stelle
werden
von
den
KMU
Kontrollverlust
und
eingeschränkte
Freiheiten
in
der
Unternehmensführung
genannt
,
aber
auch
die
Kosten
für
die
Beschaffung
von
Beteiligungsfinanzierungen
und
die
mangelnde
Kenntnis
der
bestehenden
externen
Finanzierungsquellen
sind
weit
verbreitete
Hindernisse
. [EU]
Loss
of
control
and
restricted
management
freedom
are
the
concerns
most
commonly
cited
by
SMEs
,
but
the
costs
of
securing
equity
finance
and
a
lack
of
knowledge
of
external
sources
of
finance
are
also
common
obstacles
.
Auf
die
Veröffentlichung
kann
verzichtet
werden
,
wenn
durch
eine
Offenlegung
der
Informationen
die
durch
die
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
geschützten
Rechte
und
Freiheiten
des
Einzelnen
verletzt
oder
die
geschäftlichen
Interessen
der
Empfänger
beeinträchtigt
würden
. [EU]
The
publication
shall
be
waived
if
such
disclosure
risks
threatening
the
rights
and
freedoms
of
individuals
concerned
as
protected
by
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
or
harm
the
commercial
interests
of
the
recipients
.
Auf
seiner
Tagung
vom
21
.
und
22
.
Juni
2007
hat
er
hervorgehoben
,
dass
die
weitere
Stärkung
der
vier
Freiheiten
des
Binnenmarkts
(
freier
Waren-
,
Personen-
,
Dienstleistungs-
und
Kapitalverkehr
)
und
die
Verbesserung
seines
Funktionierens
nach
wie
vor
von
größter
Bedeutung
für
Wachstum
,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung
sind
. [EU]
The
European
Council
of
21
and
22
June
2007
stressed
that
the
further
strengthening
of
the
four
freedoms
of
the
internal
market
(the
free
movement
of
goods
,
persons
,
services
and
capital
)
and
improving
its
functioning
remain
of
paramount
importance
for
growth
,
competitiveness
and
employment
.
Ausschuss
für
bürgerliche
Freiheiten
,
Justiz
und
Inneres
[EU]
Committee
on
Civil
Liberties
,
Justice
and
Home
Affairs
Berichtigung
des
Beschlusses
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
131/2007
vom
28
.
September
2007
zur
Änderung
des
Protokolls
31
zum
EWR-Abkommen
über
die
Zusammenarbeit
in
bestimmten
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
[EU]
Corrigendum
to
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
131/2007
of
28
September
2007
amending
Protocol
31
to
the
EEA
Agreement
,
on
cooperation
in
specific
fields
outside
the
four
freedoms
Berichtigung
des
Beschlusses
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
182/2004
vom
16
.
Dezember
2004
zur
Änderung
von
Protokoll
31
(
über
die
Zusammenarbeit
in
bestimmen
Bereichen
außerhalb
der
vier
Freiheiten
)
zum
EWR-Abkommen
(
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
L
133
vom
26
.
Mai
2005
) [EU]
Corrigendum
to
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
182/2004
of
16
December
2004
,
amending
Protocol
31
to
the
EEA
Agreement
.
Bericht
über
die
Lage
der
Grundrechte
in
der
Europäischen
Union
- (
Ausschuss
für
bürgerliche
Freiheiten
,
Justiz
und
Inneres
) [EU]
Report
on
the
situation
of
fundamental
rights
in
the
European
Union
- (Committee
on
Civil
Liberties
,
Justice
and
Home
Affairs
)
das
Bestehen
einer
Regelung
,
die
einen
wirksamen
Rechtsbehelf
bei
Verletzungen
dieser
Rechte
und
Freiheiten
gewährleistet
. [EU]
provision
for
a
system
of
effective
remedies
against
violations
of
these
rights
and
freedoms
.
Das
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
enthält
besondere
Bestimmungen
über
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
EWR-EFTA-Staaten
außerhalb
der
vier
Freiheiten
. [EU]
Protocol
31
to
the
EEA
Agreement
contains
specific
provisions
on
the
cooperation
between
the
European
Union
and
the
EEA
EFTA
States
outside
the
four
freedoms
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Freiheiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners