A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Datenstrom
Datenstruktur
Datenstruktur zu groß.
Datensuche
Datensystem
Datentechnik
Datenterminal
Datentransfer
Datentransferphase
Search for:
ä
ö
ü
ß
238 results for
Datensätze
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Immer
mehr
alte
Filme
werden
als
Datenpakete
gespeichert
,
neue
schon
als
Datensätze
produziert
. [G]
An
increasing
number
of
old
films
are
being
stored
as
data
packets
,
new
ones
are
already
being
produced
as
data
sets
.
1-14
Typ-4-
Datensätze
. [EU]
1-14
Type-4
Record
.
Ab
dem
Datum
,
zu
dem
ein
Mechanismus
für
den
gegenseitigen
elektronischen
Datenaustausch
eingeführt
wird
,
stellen
die
Zollbehörden
sicher
,
dass
die
Datensätze
über
Ein-
und
Ausfuhren
der
nationalen
statistischen
Stelle
des
Mitgliedstaats
übermittelt
werden
,
welcher
in
dem
Datensatz
wie
folgt
angegeben
ist:
[EU]
With
effect
from
the
date
of
implementation
of
a
mechanism
for
mutual
data
exchange
by
electronic
means
,
customs
authorities
shall
ensure
that
records
on
imports
and
exports
are
transmitted
to
the
national
statistical
authority
of
the
Member
State
which
is
indicated
on
the
record
as:
absoluter
Wert
,
ungewichteter
Werden
die
Datensätze
bei
der
Erstellung
der
verlangten
Statistiken
zum
betreffenden
Thema
gewichtet
,
so
bedeutet
"gewichtet"
,
dass
die
entsprechenden
Gewichte
bei
der
Zählung
auf
die
Datensätze
anzuwenden
sind
,
und
"ungewichtet"
,
dass
sie
nicht
anzuwenden
sind
. [EU]
absolute
value
,
non-weighted
[14]
If
the
data
records
are
weighted
in
the
process
of
generating
the
required
statistical
output
for
the
topic
in
question
,
'weighted'
means
that
these
weights
are
be
applied
to
the
data
records
for
the
count
,
'non-weighted'
means
that
these
weights
are
not
be
applied
to
the
data
records
for
the
count
.
A
Datensätze
für
die
örtlichen
Einheiten
, [EU]
A
records
for
the
local
units
Alle
Datensätze
,
in
denen
die
Kombination
nicht
auftritt
,
sollten
mit
einem
auf
0 (
Null
)
gesetzten
Wert
eingesandt
werden
. [EU]
All
records
where
the
combination
does
not
occur
should
be
sent
with
a
value
set
to
0 (zero).
Alle
diese
Datensätze
bestätigen
,
dass
Microsoft
bei
weitem
den
führenden
Marktanteil
hält
-
bei
sämtlichen
Messmethoden
ergibt
sich
ein
Anteil
von
mehr
als
50
%,
und
bei
den
meisten
davon
liegt
die
Zahl
in
der
Größenordnung
von
60-75
%. [EU]
All
these
datasets
confirm
that
Microsoft
holds
by
far
the
leading
market
share
,
which
,
under
every
measure
,
is
above
50
%,
and
for
most
measures
,
is
in
the
60
%
75
%
range
.
Alle
Positionen
der
Datensätze
A
und
B
sind
vollständig
auszufüllen
. [EU]
All
items
for
records
A
and
B
should
be
completed
in
full
.
Anlage
D:
Vorgeschlagene
Digitalschnittstellen-
Datensätze
für
das
Inland-AIS
[EU]
Appendix
D:
Proposed
digital
interface
sentences
for
Inland
AIS
Anzahl
der
Datensätze
,
die
Informationen
zu
dem
Thema
enthalten:
ungewichteter
absoluter
Wert
,
ungewichteter
Werden
die
Datensätze
bei
der
Erstellung
der
verlangten
Statistiken
zum
betreffenden
Thema
gewichtet
,
so
bedeutet
"gewichtet"
,
dass
die
entsprechenden
Gewichte
bei
der
Zählung
auf
die
Datensätze
anzuwenden
sind
,
und
"ungewichtet"
,
dass
sie
nicht
anzuwenden
sind
. [EU]
Number
of
data
records
that
contain
information
on
the
topic:
non-weighted
absolute
value
,
non-weighted
[14]
If
the
data
records
are
weighted
in
the
process
of
generating
the
required
statistical
output
for
the
topic
in
question
,
'weighted'
means
that
these
weights
are
be
applied
to
the
data
records
for
the
count
,
'non-weighted'
means
that
these
weights
are
not
be
applied
to
the
data
records
for
the
count
.
Anzahl
der
imputierten
Datensätze
Für
die
Erhebungspopulation
in
der
Datenquelle
,
aus
der
Zensusdaten
zu
dem
Thema
gewonnen
werden
. [EU]
Number
of
imputed
data
records
[13]
For
the
census
population
in
the
data
source
from
which
census
information
on
the
topic
is
derived
.
Anzahl
der
in
der
Datenquelle
vorhandenen
nicht
imputierten
Datensätze
statistischer
Einheiten
der
Zielpopulation:
absoluter
Wert
,
Prozentanteil
an
der
Erhebungspopulation
((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)),
bezogen
auf
die
Daten
in
Abschnitt
2.1.1
dieses
Anhangs
,
in
absoluten
Zahlen
,
beziehungsweise
100
* ((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)) / (1). [EU]
Number
of
non-imputed
records
in
the
data
source
for
statistical
units
belonging
to
the
target
population:
absolute
value
,
percentage
of
the
census
population
[8] ((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)),
referring
to
the
data
in
point
2.1.1.
of
this
Annex
,
given
in
absolute
values
,
respectively
100
* ((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)) / (1).
Anzahl
der
nicht
imputierten
Datensätze
Für
die
Erhebungspopulation
in
der
Datenquelle
,
aus
der
Zensusdaten
zu
dem
Thema
gewonnen
werden
. [EU]
Number
of
non-imputed
data
records
[13]
For
the
census
population
in
the
data
source
from
which
census
information
on
the
topic
is
derived
.
Auch
bei
der
Übermittlung
revidierter
oder
korrigierter
Daten
sind
komplette
Datensätze
zu
liefern
. [EU]
They
shall
also
provide
complete
sets
when
revised
or
corrected
data
is
sent
.
auf
der
Grundlage
der
für
die
betreffende
Badesaison
und
die
drei
vorangegangenen
Badesaisons
zusammengestellten
Datensätze
über
die
Badegewässerqualität
und
[EU]
on
the
basis
of
the
set
of
bathing
water
quality
data
compiled
in
relation
to
that
bathing
season
and
the
three
preceding
bathing
seasons
;
and
Aufgrund
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2560/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
und
der
Kommissionsmitteilung
"Ein
neuer
Rechtsrahmen
für
den
Zahlungsverkehr
im
Binnenmarkt"
reicht
es
aus
,
für
innergemeinschaftliche
Geldtransfers
die
Übermittlung
vereinfachter
Datensätze
vorzusehen
. [EU]
Against
the
background
of
Regulation
(EC)
No
2560/2001
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[8]
and
the
Commission
Communication
'A
New
Legal
Framework
for
Payments
in
the
Internal
Market'
,
it
is
sufficient
to
provide
for
simplified
information
on
the
payer
to
accompany
transfers
of
funds
within
the
Community
.
Aufgrund
dieser
Analyse
sollte
die
Variable
"Richtung"
in
den
bestehenden
vierteljährlichen
Statistiken
über
den
Schiffsverkehr
in
den
wichtigsten
europäischen
Häfen
vereinfacht
werden
,
gleichzeitig
sollte
der
Rechtsstatus
(
verbindlich
oder
fakultativ
)
der
entsprechenden
Datensätze
F1
und
F2
geklärt
werden
. [EU]
As
a
result
of
this
analysis
,
the
variable
'direction'
in
the
existing
quarterly
statistics
on
vessel
traffic
in
the
main
European
ports
should
be
simplified
,
while
the
legal
status
(mandatory
vs
voluntary
)
of
the
corresponding
data
sets
F1
and
F2
should
be
clarified
.
Aus
den
vollständigen
Mitteilungen
geht
hervor
,
dass
die
Hersteller
einen
Teil
der
Datensätze
als
korrekt
identifizieren
konnten
und
Korrekturen
für
jene
Teile
der
Datensätze
vorgeschlagen
haben
,
die
überprüft
werden
konnten
. [EU]
It
results
from
the
complete
notifications
that
the
manufacturers
were
able
to
identify
a
part
of
the
datasets
as
correct
and
proposed
corrections
to
those
parts
of
the
datasets
that
could
be
verified
.
Aus
diesem
Grund
sollten
nur
Fehler
berücksichtigt
werden
,
die
den
Inhalt
der
Datensätze
für
zugelassene
Fahrzeuge
betreffen
. [EU]
Only
errors
relating
to
the
contents
of
the
datasets
for
registered
vehicles
should
therefore
be
considered
.
Ausdrucke
verwenden
die
folgenden
Datenblöcke
und/oder
Datensätze
in
der
jeweiligen
Bedeutung
und
Form:
[EU]
Printouts
shall
use
the
following
data
blocks
and/or
data
records
,
in
accordance
with
the
following
meanings
and
formats:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Datensätze":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners