DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

238 results for Datensätze
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Aus nationaler Sicht sollte dieser Effekt jedoch nicht auftreten, da beide Datensätze auf Bruttobasis gemeldet werden und die Europäische Zentralbank (EZB) nur die Rechnungslegungsdaten für den Wochenausweis konsolidiert (und die Intra-Eurosystem-Positionen saldiert). [EU] However, from a national perspective, this effect should not be present, since both sets of data are reported on a gross basis whilst only accounting data are consolidated by the European Central Bank (ECB) (and intra-Eurosystem positions are netted out) for the purpose of the weekly financial statement.

B Datensätze für die Arbeitnehmer. [EU] B records for the employees.

Beide Datensätze enthalten die in Anhang I aufgeführten Variablen. [EU] Both data sets shall contain the variables identified in Annex 1.

Bei den für die Fahrgäste, aber nicht für die Waren ausgewählten Häfen sind folgende Datensätze zu übermitteln: A3, D1, F1 und/oder F2. [EU] The data sets to be provided for selected ports for passengers but not for goods are A3, D1, F1 and/or F2,

Bei den für die Waren, aber nicht für die Fahrgäste ausgewählten Häfen sind folgende Datensätze zu übermitteln: A1, A2, A3, B1, C1, E1, F1 und/oder F2. [EU] The data sets to be provided for selected ports for goods but not for passengers are A1, A2, A3, B1, C1, E1, F1 and/or F2,

Bei den für Fahrgäste, aber nicht für Waren ausgewählten Häfen sind folgende Datensätze zu übermitteln: A3, D1, F1 und/oder F2. [EU] The data sets to be provided for selected ports for passengers but not for goods are A3, D1, F1 and/or F2.

Bei den für Passagiere, aber nicht für Waren ausgewählten Häfen sind folgende Datensätze zu übermitteln: A3, D1, F1 und F2. [EU] The data sets to be provided for selected ports for passengers but not for goods are A3, D1, F1 and F2.

Bei den für Waren, aber nicht für Fahrgäste ausgewählten Häfen sind folgende Datensätze zu übermitteln: A1, A2, A3, B1, C1, E1, F1 und/oder F2. [EU] The data sets to be provided for selected ports for goods but not for passengers are A1, A2, A3, B1, C1, E1, F1 and/or F2.

Bei den für Waren, aber nicht für Passagiere ausgewählten Häfen sind folgende Datensätze zu übermitteln: A1, A2, A3, B1, C1, C2, E1, F1 und F2. [EU] The data sets to be provided for selected ports for goods but not for passengers are A1, A2, A3, B1, C1, C2, E1, F1 and F2.

Bei den sowohl für die Waren als auch für die Fahrgäste ausgewählten Häfen sind folgende Datensätze zu übermitteln: A1, A2, B1, C1, D1, E1, F1 und/oder F2. [EU] The data sets to be provided for selected ports for goods and passengers are A1, A2, B1, C1, D1, E1, F1 and/or F2,

Bei den sowohl für die Waren als auch für die Passagiere ausgewählten Häfen sind folgende Datensätze zu übermitteln: A1, A2, A3, B1, C1, C2, D1, E1, F1 und F2. [EU] The data sets to be provided for selected ports for goods and passengers are A1, A2, A3, B1, C1, C2, D1, E1, F1 and F2.

Bei den sowohl für Waren als auch für Fahrgäste ausgewählten Häfen sind folgende Datensätze zu übermitteln: A1, A2, B1, C1, D1, E1, F1 und/oder F2. [EU] The data sets to be provided for selected ports for goods and passengers are A1, A2, B1, C1, D1, E1, F1 and/or F2.

Bei einem Treffer (HIT) sind die folgenden logischen Datensätze das Ergebnis: [EU] In case of a HIT, the following logical records will be returned:

Bei noch nicht geprüften Stoffen soll die sequenzielle Prüfstrategie herangezogen werden, um die Datensätze zu erzeugen, die für die Beurteilung des hautätzenden/-reizenden Potenzials benötigt werden. [EU] For substances which have no testing history, the sequential testing strategy should be utilised to develop the data set needed to evaluate its dermal corrosion/irritation potential.

Beschreibung der wichtigsten Schritte der Datenerhebung bei der Erstellung der Datensätze in einem Zeitplan [EU] Description of the key data collection steps in the process of establishing the data sets in a timetable

Betrifft ein Thema eine aus einer Datenzusammenführung entstandene Datenquelle, so zählen Datensätze, die aufgrund einer Datenimputation in eine der ursprünglichen Datenquellen Informationen über das Thema enthalten, als Datenimputation, wenn die Imputation zu einer Vergrößerung der Erhebungspopulation führt, bzw. als Imputation von Merkmalen für das betreffende Thema, wenn die Imputation zu keiner Vergrößerung der Erhebungspopulation führt. [EU] For a topic belonging to a data source resulting from a record linkage, any record that contains information on that topic as a result of a record imputation into any of the original data sources is counted as a record imputation if the imputation increases the size of the census population, and as an item imputation for that topic if the imputation does not increase the size of the census population.

Bis zu diesem Stichtag sind die Datensätze fertig zu stellen, zu validieren und anzunehmen. [EU] By that date, the dataset has to be finalised, validated and accepted.

Da eine logische Bilddatei mit nummerierten Feldern nur ein binäres Feld enthalten darf, sind für jeden Handkantenabdruck ein einziger Typ-15-Datensatz und für jeden vollständigen Handflächenabdruck 1 oder 2 Typ-15-Datensätze vorgeschrieben. [EU] Since a tagged-field logical image record may contain only one binary field, a single Type-15 record will be required for each writer's palm and one or two Type-15 records for each full palm.

Daher ist es äußerst wichtig, dass die TWG-Mitgliedern zumindest auf Anlagenebene vollständige Datensätze, wie in Abschnitt 5.4 ausführlich beschrieben, übermitteln. [EU] It is therefore crucial that TWG members supply complete data sets at least at the plant level as is detailed in Section 5.4.

Daher ist es erforderlich, die in Artikel 4 der Leitlinie EZB/2005/5 vorgesehenen Fristen für die Meldung vollständiger Datensätze, die zweimal jährlich durch die nationalen Zentralbanken (NZBen) an die Europäische Zentralbank (EZB) erfolgt, zu ändern. [EU] The deadlines in Article 4 of Guideline ECB/2005/5 for the biannual reporting of complete data sets by national central banks (NCBs) to the European Central Bank (ECB) therefore need to be revised.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners