DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for 'fall-back
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Abweichend von Artikel 21 Absatz 1 kann der Anlagenbetreiber für ausgewählte Stoffströme oder Emissionsquellen eine nicht auf Ebenen basierende Überwachungsmethodik (im Folgenden: "Fall-back-Methodik") anwenden, sofern alle nachstehenden Bedingungen erfüllt sind: [EU] By way of derogation from Article 21(1), the operator may use a monitoring methodology that is not based on tiers (hereinafter 'the fall-back methodology') for selected source streams or emission sources, provided that all of the following conditions are met:

Als Notfall-Lösung steht der Nutzung anderer Medien zur Übermittlung statistischer Daten an die EZB jedoch nichts entgegen. [EU] This requirement does not prevent the use of some other means of transmitting statistical information to the ECB as an agreed fall-back solution.

Als Primär- oder als Ausweichsystem [EU] As primary or fall-back radio

"Amtshilfe-Ausfalldokument" das Papierdokument, das zum Informationsaustausch im Rahmen von Artikel 8 oder 15 verwendet wird, falls das EDV-gestützte System nicht verfügbar ist [EU] 'fall-back mutual administrative assistance document' means a document in a paper form used for the exchange of information under Article 8 or 15, in the event that the computerised system is not available

DAS FALL-BACK-KONZEPT FÜR STATIONÄRE ANLAGEN" [EU] FALL-BACK APPROACHES FOR STATIONARY INSTALLATIONS'

Den Behörden des Vereinigten Königreichs zufolge bot die Schutzausrüstung insbesondere in der absehbaren Situation, dass eine Person erst nach hinten fällt und dann abstürzt ("Sturz nach hinten"), keinen angemessenen Schutz gegen alle auftretenden Risiken, so wie in der grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderung Nr. 1 gefordert. [EU] According to the UK authorities, in particular in the foreseeable situation where a person fell backwards before falling down (the 'fall-back' situation), the protective equipment did not provide adequate protection against all risks encountered as required by BHSR 1 [2].

der Anlagenbetreiber weist der zuständigen Behörde nach, dass bei Anwendung einer solchen "Fall-back-Überwachungsmethodik" die Gesamtunsicherheitsschwellen für die jährlichen Treibhausgasemissionen für die gesamte Anlage bei Anlagen der Kategorie A 7,5 %, bei Anlagen der Kategorie B 5,0 % und bei Anlagen der Kategorie C 2,5 % nicht überschreiten. [EU] the operator demonstrates to the satisfaction of the competent authority that by applying such a fall-back monitoring methodology, the overall uncertainty thresholds for the annual level of greenhouse gas emissions for the whole installation do not exceed 7,5 % for category A installations, 5,0 % for category B installations and 2,5 % for category C installations.

der Form und des Inhalts des Amtshilfe-Ausfalldokuments [EU] the form and content of the fall-back mutual administrative assistance document

der Form und des Inhalts des Amtshilfe-Ausfalldokuments [EU] the model, form and content of the fall-back mutual administrative assistance document

der Vorschriften und Verfahren im Zusammenhang mit der Verwendung des Amtshilfe-Ausfalldokuments. [EU] the rules and procedures relating to the use of the fall-back mutual administrative assistance document.

Die Möglichkeit des Rückfalls auf ein Teilsystem oder sogar ein Backup-System bei wichtigen Fahrzeugfunktionen kann Teil des Sicherheitskonzepts sein; [EU] The possibility of a fall-back to partial operation or even to a back-up system for vital vehicle functions may be a part of the safety concept.

Die Prüfergebnisse hatten auch einen Mangel in der einschlägigen harmonisierten Norm EN 353-1 aufgezeigt, da diese den Fall eines Sturzes nach hinten nicht berücksichtigte. [EU] These results also revealed a deficiency in the relevant harmonised standard EN 353-1 since the standard did not take account of the 'fall-back' situation.

Die Prüfungen zum Sturz nach hinten hatten die Behörden des Vereinigten Königreichs mit einer Testpuppe durchgeführt, um die vorhersehbare Situation eines Sturzes nach hinten so realitätsnah wie möglich zu simulieren. [EU] Concerning the 'fall-back' test, the UK had carried out tests using an anthropomorphic dummy in order to simulate as closely as possible the foreseeable 'fall-back' situation.

Es wurde eine Hierarchie von drei Fall-Back-Methoden entwickelt, um die THG-Emissionsreduktionen und Energieeinsparungen zumindest für Teile der betreffenden Produktionsprozesse zu maximieren. [EU] A hierarchy of three fallback approaches has been developed in order to maximise greenhouse gas emission reductions and energy savings for at least parts of the production processes concerned.

Es wurde ein Fall-back-Konzept mit Mindestunsicherheitsschwellen eingeführt, um für die Überwachung von Emissionen aus sehr spezifischen oder komplexen Anlagen eine alternative Methode anzubieten, die es gestattet, die betreffenden Anlagen von der Anwendung des Ebenenkonzeptes auszunehmen und eine der Situation angepasste Überwachungsmethode zu konzipieren. [EU] A fall-back approach with minimum uncertainty thresholds has been introduced in order to provide an alternative route for the monitoring of emissions from very specific or complex installations exempting those installations from the application of the tier-based approach and enabling the design of a fully customized monitoring methodology.

HACA betonte insbesondere, dass die Verwendung der Ausrüstung sicher sei und dass sie Stürze aus der Höhe, einschließlich eines Sturzes nach hinten, verhüte, wenn sie zusammen mit den richtigen Gurttypen angewendet werde. [EU] In particular, they emphasised that their equipment was safe to use and prevented falls from a height, including 'fall-back', if used with the correct types of belt.

Im Bericht des unabhängigen Sachverständigen wurde der Schluss gezogen, dass ein Sturz nach hinten, entweder aus stehender oder sitzender Position, eine vorhersehbare Situation ist, die von der Norm EN 353-1 nicht berücksichtigt wird. [EU] The report of the independent expert [5] concluded that 'fall-back', either from a standing or sitting position, is a foreseeable situation which is not taken into account in standard EN 353-1.

In Anbetracht der vorliegenden Unterlagen, der Stellungnahmen der beteiligten Parteien und des Berichts des unabhängigen Sachverständigen ist die Kommission der Ansicht, dass die Steigschutzeinrichtung des Typs 0529.7102 von "HACA Leitern" nicht den grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen 1, 1.1.1 und 3.1.2.2 von Anhang II der Richtlinie 89/686/EWG entspricht, da sie bei Stürzen nach hinten Abstürze nicht ausreichend verhindert, und dass durch diese Nichtübereinstimmung eine ernsthafte Gefahr für Benutzer entsteht - [EU] In light of the documentation available, the comments of the parties concerned and the report of the independent expert, the Commission considers that the guided type fall arrester of the type HACA Leitern 0529.7102 fails to comply with BHSRs 1, 1.1.1 and 3.1.2.2 of Annex II to Directive 89/686/EEC, since it does not adequately prevent falls in a 'fall-back' situation, and that this non-conformity gives rise to a serious risk for users,

Ist das EDV-gestützte System nicht verfügbar, wird anstelle des Amtshilfedokuments ein Amtshilfe-Ausfalldokument verwendet. [EU] Where the computerised system is unavailable, a fall-back mutual administrative assistance document shall be used instead of the mutual administrative assistance document.

Ist das EDV-gestützte System nicht verfügbar, wird anstelle des in Absatz 3 genannten Dokuments das Amtshilfe-Ausfalldokument verwendet. [EU] Where the computerised system is unavailable, the fall-back mutual administrative document shall be used instead of the document referred to in paragraph 3.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners