A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for 'fall-back
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abweichend
von
Artikel
21
Absatz
1
kann
der
Anlagenbetreiber
für
ausgewählte
Stoffströme
oder
Emissionsquellen
eine
nicht
auf
Ebenen
basierende
Überwachungsmethodik
(
im
Folgenden:
"
Fall-back
-Methodik"
)
anwenden
,
sofern
alle
nachstehenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
21
(1),
the
operator
may
use
a
monitoring
methodology
that
is
not
based
on
tiers
(hereinafter
'the
fall-back
methodology'
)
for
selected
source
streams
or
emission
sources
,
provided
that
all
of
the
following
conditions
are
met:
Als
Notfall-Lösung
steht
der
Nutzung
anderer
Medien
zur
Übermittlung
statistischer
Daten
an
die
EZB
jedoch
nichts
entgegen
. [EU]
This
requirement
does
not
prevent
the
use
of
some
other
means
of
transmitting
statistical
information
to
the
ECB
as
an
agreed
fall-back
solution
.
Als
Primär-
oder
als
Ausweichsystem
[EU]
As
primary
or
fall-back
radio
"Amtshilfe-Ausfalldokument"
das
Papierdokument
,
das
zum
Informationsaustausch
im
Rahmen
von
Artikel
8
oder
15
verwendet
wird
,
falls
das
EDV-gestützte
System
nicht
verfügbar
ist
[EU]
'
fall-back
mutual
administrative
assistance
document'
means
a
document
in
a
paper
form
used
for
the
exchange
of
information
under
Article
8
or
15
,
in
the
event
that
the
computerised
system
is
not
available
DAS
FALL-BACK
-KONZEPT
FÜR
STATIONÄRE
ANLAGEN"
[EU]
FALL-BACK
APPROACHES
FOR
STATIONARY
INSTALLATIONS'
Den
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
zufolge
bot
die
Schutzausrüstung
insbesondere
in
der
absehbaren
Situation
,
dass
eine
Person
erst
nach
hinten
fällt
und
dann
abstürzt
(
"Sturz
nach
hinten"
),
keinen
angemessenen
Schutz
gegen
alle
auftretenden
Risiken
,
so
wie
in
der
grundlegenden
Gesundheits-
und
Sicherheitsanforderung
Nr
. 1
gefordert
. [EU]
According
to
the
UK
authorities
,
in
particular
in
the
foreseeable
situation
where
a
person
fell
backwards
before
falling
down
(the
'
fall-back
'
situation
),
the
protective
equipment
did
not
provide
adequate
protection
against
all
risks
encountered
as
required
by
BHSR
1 [2].
der
Anlagenbetreiber
weist
der
zuständigen
Behörde
nach
,
dass
bei
Anwendung
einer
solchen
"
Fall-back
-Überwachungsmethodik"
die
Gesamtunsicherheitsschwellen
für
die
jährlichen
Treibhausgasemissionen
für
die
gesamte
Anlage
bei
Anlagen
der
Kategorie
A 7,5 %,
bei
Anlagen
der
Kategorie
B 5,0 %
und
bei
Anlagen
der
Kategorie
C 2,5 %
nicht
überschreiten
. [EU]
the
operator
demonstrates
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
that
by
applying
such
a
fall-back
monitoring
methodology
,
the
overall
uncertainty
thresholds
for
the
annual
level
of
greenhouse
gas
emissions
for
the
whole
installation
do
not
exceed
7,5 %
for
category
A
installations
, 5,0 %
for
category
B
installations
and
2,5 %
for
category
C
installations
.
der
Form
und
des
Inhalts
des
Amtshilfe-Ausfalldokuments
[EU]
the
form
and
content
of
the
fall-back
mutual
administrative
assistance
document
der
Form
und
des
Inhalts
des
Amtshilfe-Ausfalldokuments
[EU]
the
model
,
form
and
content
of
the
fall-back
mutual
administrative
assistance
document
der
Vorschriften
und
Verfahren
im
Zusammenhang
mit
der
Verwendung
des
Amtshilfe-Ausfalldokuments
. [EU]
the
rules
and
procedures
relating
to
the
use
of
the
fall-back
mutual
administrative
assistance
document
.
Die
Möglichkeit
des
Rückfalls
auf
ein
Teilsystem
oder
sogar
ein
Backup-System
bei
wichtigen
Fahrzeugfunktionen
kann
Teil
des
Sicherheitskonzepts
sein
; [EU]
The
possibility
of
a
fall-back
to
partial
operation
or
even
to
a
back-up
system
for
vital
vehicle
functions
may
be
a
part
of
the
safety
concept
.
Die
Prüfergebnisse
hatten
auch
einen
Mangel
in
der
einschlägigen
harmonisierten
Norm
EN
353-1
aufgezeigt
,
da
diese
den
Fall
eines
Sturzes
nach
hinten
nicht
berücksichtigte
. [EU]
These
results
also
revealed
a
deficiency
in
the
relevant
harmonised
standard
EN
353-1
since
the
standard
did
not
take
account
of
the
'
fall-back
'
situation
.
Die
Prüfungen
zum
Sturz
nach
hinten
hatten
die
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
mit
einer
Testpuppe
durchgeführt
,
um
die
vorhersehbare
Situation
eines
Sturzes
nach
hinten
so
realitätsnah
wie
möglich
zu
simulieren
. [EU]
Concerning
the
'
fall-back
'
test
,
the
UK
had
carried
out
tests
using
an
anthropomorphic
dummy
in
order
to
simulate
as
closely
as
possible
the
foreseeable
'
fall-back
'
situation
.
Es
wurde
eine
Hierarchie
von
drei
Fall-Back
-Methoden
entwickelt
,
um
die
THG-Emissionsreduktionen
und
Energieeinsparungen
zumindest
für
Teile
der
betreffenden
Produktionsprozesse
zu
maximieren
. [EU]
A
hierarchy
of
three
fallback
approaches
has
been
developed
in
order
to
maximise
greenhouse
gas
emission
reductions
and
energy
savings
for
at
least
parts
of
the
production
processes
concerned
.
Es
wurde
ein
Fall-back
-Konzept
mit
Mindestunsicherheitsschwellen
eingeführt
,
um
für
die
Überwachung
von
Emissionen
aus
sehr
spezifischen
oder
komplexen
Anlagen
eine
alternative
Methode
anzubieten
,
die
es
gestattet
,
die
betreffenden
Anlagen
von
der
Anwendung
des
Ebenenkonzeptes
auszunehmen
und
eine
der
Situation
angepasste
Überwachungsmethode
zu
konzipieren
. [EU]
A
fall-back
approach
with
minimum
uncertainty
thresholds
has
been
introduced
in
order
to
provide
an
alternative
route
for
the
monitoring
of
emissions
from
very
specific
or
complex
installations
exempting
those
installations
from
the
application
of
the
tier-based
approach
and
enabling
the
design
of
a
fully
customized
monitoring
methodology
.
HACA
betonte
insbesondere
,
dass
die
Verwendung
der
Ausrüstung
sicher
sei
und
dass
sie
Stürze
aus
der
Höhe
,
einschließlich
eines
Sturzes
nach
hinten
,
verhüte
,
wenn
sie
zusammen
mit
den
richtigen
Gurttypen
angewendet
werde
. [EU]
In
particular
,
they
emphasised
that
their
equipment
was
safe
to
use
and
prevented
falls
from
a
height
,
including
'
fall-back
'
,
if
used
with
the
correct
types
of
belt
.
Im
Bericht
des
unabhängigen
Sachverständigen
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
ein
Sturz
nach
hinten
,
entweder
aus
stehender
oder
sitzender
Position
,
eine
vorhersehbare
Situation
ist
,
die
von
der
Norm
EN
353-1
nicht
berücksichtigt
wird
. [EU]
The
report
of
the
independent
expert
[5]
concluded
that
'
fall-back
'
,
either
from
a
standing
or
sitting
position
,
is
a
foreseeable
situation
which
is
not
taken
into
account
in
standard
EN
353-1
.
In
Anbetracht
der
vorliegenden
Unterlagen
,
der
Stellungnahmen
der
beteiligten
Parteien
und
des
Berichts
des
unabhängigen
Sachverständigen
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
die
Steigschutzeinrichtung
des
Typs
0529
.7102
von
"HACA
Leitern"
nicht
den
grundlegenden
Gesundheits-
und
Sicherheitsanforderungen
1, 1.1.1
und
3.1.2.2
von
Anhang
II
der
Richtlinie
89/686/EWG
entspricht
,
da
sie
bei
Stürzen
nach
hinten
Abstürze
nicht
ausreichend
verhindert
,
und
dass
durch
diese
Nichtübereinstimmung
eine
ernsthafte
Gefahr
für
Benutzer
entsteht
- [EU]
In
light
of
the
documentation
available
,
the
comments
of
the
parties
concerned
and
the
report
of
the
independent
expert
,
the
Commission
considers
that
the
guided
type
fall
arrester
of
the
type
HACA
Leitern
0529
.7102
fails
to
comply
with
BHSRs
1, 1.1.1
and
3.1.2.2
of
Annex
II
to
Directive
89/686/EEC
,
since
it
does
not
adequately
prevent
falls
in
a
'
fall-back
'
situation
,
and
that
this
non-conformity
gives
rise
to
a
serious
risk
for
users
,
Ist
das
EDV-gestützte
System
nicht
verfügbar
,
wird
anstelle
des
Amtshilfedokuments
ein
Amtshilfe-Ausfalldokument
verwendet
. [EU]
Where
the
computerised
system
is
unavailable
, a
fall-back
mutual
administrative
assistance
document
shall
be
used
instead
of
the
mutual
administrative
assistance
document
.
Ist
das
EDV-gestützte
System
nicht
verfügbar
,
wird
anstelle
des
in
Absatz
3
genannten
Dokuments
das
Amtshilfe-Ausfalldokument
verwendet
. [EU]
Where
the
computerised
system
is
unavailable
,
the
fall-back
mutual
administrative
document
shall
be
used
instead
of
the
document
referred
to
in
paragraph
3.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'fall-back":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners