A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
courseware
coursework
courseworks
coursing
court
court card
court cards
court case
court case number
Search for:
ä
ö
ü
ß
287 results for
court
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Gerichtsgebührengesetz
{n}
;
Gerichtskostengesetz
{n}
[jur.]
Court
Fees
Act
Gerichtswesen
{n}
[jur.]
court
system
Rainfords
Grundel
{f}
(
Amblygobius
rainfordi
)
[zool.]
court
jester
goby
Geschworenengericht
{n}
[jur.]
court
with
a
jury
;
jury
Hofoper
{f}
court
opera
Hofkirche
{f}
court
church
Bundesgericht
{n}
[jur.]
federal
court
Bundesgerichtshof
{m}
/BGH/
[Dt.]
Federal
Court
of
Justice
(Germany)
Bundesarbeitsgericht
{n}
/BAG/
[Dt.]
Federal
Labour
Court
(Germany)
Bundesfinanzhof
{m}
/BFH/
[Dt.]
Federal
Fiscal
Court
(Germany)
Bundessozialgericht
{n}
/BSG/
[Dt.]
Federal
Social
Court
(Germany)
Bundesverwaltungsgericht
{n}
/BVerwG/
[Dt.]
Federal
Administration
Court
(Germany)
Schweizerisches
Bundesgericht
Federal
Supreme
Court
of
Switzerland
Entscheidungen
des
Bundesgerichtshofes
in
Strafsachen
/BGHSt/
[Dt.]
rulings
of
the
Federal
Court
of
Justice
in
criminal
matters
Entscheidungen
des
Bundesgerichtshofes
in
Zivilsachen
/BGHZ/
[Dt.]
rulings
of
the
Federal
Court
of
Justice
in
civil
matters
etw
.
direkt
herausfordern
;
sich
etw
.
einhandeln
;
sich
einer
Sache
aussetzen
;
direkt
um
etw
.
betteln
[ugs.]
{v}
(
Person
)
to
ask
for
sth
.;
to
invite
sth
.;
to
court
sth
.
[formal]
(make
likely
to
happen
) (of a
person
)
direkt
herausfordernd
;
sich
einhandelnd
;
sich
einer
Sache
aussetzend
;
direkt
bettelnd
asking
for
;
inviting
;
court
ing
direkt
herausgefordert
;
sich
eingehandelt
;
sich
einer
Sache
ausgesetzt
;
direkt
gebettelt
asked
for
;
invited
;
court
ed
sich
der
Kritik
aussetzen
to
invite
criticism
;
to
court
criticism
einen
Streit
anfachen
to
court
controversy
ein
gefährliches
Spiel
treiben
;
fahrlässig
handeln
to
court
danger
Damit
handelst
du
dir
nur
Ärger
/
Probleme
ein
.
That's
asking
for
trouble
. /
That's
just
inviting
problems
.
Du
willst
wohl
Ärger
,
was
?
Are
you
asking
for
trouble
?
Jeder
,
der
sich
weigert
,
der
Evakuierungsanordnung
nachzukommen
,
riskiert
eine
Katastrophe
.
Anyone
who
refuses
to
evacuate
is
court
ing
disaster
.
Zwangsversteigerung
{f}
;
Gant
{f}
[Schw.]
[jur.]
compulsory
auction
;
auction
ordered
by
the
court
;
forced
sale
;
sale
by
court
order
;
sale
under
an
execution
;
sale
of
property
taken
in
execution
;
foreclosure
sale
(of
mortgaged
property
)
[Am.]
;
execution
sale
[Am.]
;
compulsory
sale
[Am.]
Zwangsversteigerungen
{pl}
;
Ganten
{pl}
compulsory
auctions
;
auction
ordered
by
the
court
s
;
forced
sales
;
sale
by
court
orders
;
sale
under
an
executions
;
sales
of
property
taken
in
execution
;
foreclosure
sales
;
execution
sales
;
compulsory
sales
Zwangsversteigerungen
{pl}
;
Ganten
{pl}
compulsory
auctions
;
auction
ordered
by
the
court
s
;
forced
sales
;
sale
by
court
orders
;
sale
under
an
executions
;
sales
of
property
taken
in
execution
;
foreclosure
sales
;
execution
sales
Teilungsversteigerung
{f}
(compulsory)
partition
auction
Anordnung
der
Zwangsversteigerung
order
for
judicial
sale
bei
Ausfall
in
der
Zwangsversteigerung
when
there
is
a
deficiency
on
a
judicial
sale
Tennisplatz
{m}
[sport]
tennis
court
Tennisplätze
{pl}
tennis
court
s
Hartplatz
{m}
hard
court
Rasenplatz
{m}
grass
court
Sandplatz
{m}
clay
court
bei
Gericht
;
vor
Gericht
(
nachgestellt
)
[jur.]
in-
court
{
adj
}
Erscheinen
vor
Gericht
in-
court
appearance
Zeugenaussage
vor
Gericht
in-
court
testimony
Beratungsdienst
bei
Gericht
;
Beratung
bei
Gericht
in-
court
advice
service
Höfling
{m}
[hist.]
court
ier
Höflinge
{pl}
court
iers
die
Höflinge
{pl}
;
der
Hofstaat
{m}
;
die
Gesellschaft
am
Hofe
the
court
iers
die
Hofschranzen
{pl}
[pej.]
the
cringing
court
iers
;
the
hangers-on
of
the
court
jdn
.
hofieren
;
umschmeicheln
;
poussieren
[obs.]
{v}
to
fawn
over/on
sb
.;
to
pay
court
to
sb
.
[formal]
(be
friendly
in
an
exaggerated
or
insincere
way
)
hofierend
;
umschmeichelnd
;
poussierend
fawning
over/on
;
paying
court
to
hofiert
;
umschmeichelt
;
poussiert
fawned
over/on
;
paid
court
to
Die
Firmstars
wurden
von
den
Kellnern
im
Restaurant
hofiert
.
The
movie
stars
were
fawned
over
by
the
waiters
at
the
restaurant
.
eine
Entscheidung/ein
Gerichtsurteil
umstoßen
;
zurücknehmen
;
rückgängig
machen
;
revidieren
{vt}
[adm.]
to
overturn
;
to
reverse
a
decision/
court
ruling
umstoßend
;
zurücknehmend
;
rückgängig
machend
;
revidierend
overturning
;
reversing
umgestoßen
;
zurückgenommen
;
rückgängig
gemacht
;
revidiert
overturned
;
reversed
seine
Meinung
revidieren
to
reverse
your
opinion
außerhalb
des
Gerichts
;
außergerichtlich
{adv}
[jur.]
out
of
court
sich
außergerichtlich
einigen
to
settle
out
of
court
Es
kam
zu
einer
außergerichtlichen
Einigung
.
The
case
was
settled
out
of
court
.
Strafgerichtshof
{m}
[jur.]
criminal
court
Internationaler
Strafgerichtshof
(
mit
Sitz
in
Den
Haag
)
International
Criminal
Court
/ICC/
(based
in
The
Hague
)
Internationaler
Strafgerichtshof/Kriegsverbrechertribunal
[ugs.]
für
Ex-Jugoslawien
International
Criminal
Tribunal/War
Crimes
Tribunal
[coll.]
for
the
former
Yugoslavia
(ICTY)
eine
Rechtssache
devolvieren
;
an
eine
höhere
Gerichtsinstanz
übergeben
{vt}
[jur.]
to
hand
over
a
case
to
a
higher
court
eine
Rechtssache
devolvierend
;
an
eine
höhere
Gerichtsinstanz
übergebend
handing
over
a
case
to
a
higher
court
eine
Rechtssache
devolviert
;
an
eine
höhere
Gerichtsinstanz
übergeben
handed
over
a
case
to
a
higher
court
gerichtlich
oder
außergerichtlich
{adv}
[jur.]
in
or
out
of
court
;
judicially
or
extra-judicially
einen
Fall
gerichtlich
oder
außergerichtlich
entscheiden
to
decide
a
case
judicially
or
extra-judicially
jdn
.
gerichtlich
und
außergerichtlich
vertreten
to
represent
sb
.
in
and
out
of
court
Missachtung
des
Gerichts
(
Straftatbestand
)
[jur.]
contempt
of
court
;
contempt
(criminal
offence
)
eine
Missachtung
des
Gerichts
darstellen
to
be
a
contempt
(of
court
)
wegen
Missachtung
des
Gerichts
belangt
werden
to
be
held/found
in
contempt
(of
court
)
Allwetterplatz
{m}
(
für
Sportaktivitäten
)
[sport]
all-weather
pitch
[Br.]
;
all-weather
court
[Am.]
(for
sports
)
Allwetterplätze
{pl}
all-weather
pitches
;
all-weather
court
s
Arbeitsgericht
{n}
[jur.]
labour
court
;
industrial
tribunal
[Br.]
;
employment
tribunal
[Br.]
Arbeitsgerichte
{pl}
labour
court
s
;
industrial
tribunals
;
employment
tribunals
Aufschlagfeld
{n}
;
Aufschlagbereich
{n}
[sport]
service
court
Aufschlagfelder
{pl}
;
Aufschlagbereiche
{pl}
service
court
s
Basketballplatz
{m}
basketball
court
Basketballplätze
{pl}
basketball
court
s
Betreuungsgericht
{n}
[Dt.]
;
Pflegschaftsgericht
{n}
[Ös.]
;
Vormundschaftsgericht
{n}
[frühere Bezeichnung]
;
Kindes-
und
Erwachsenenschutzbehörde
{f}
/KESB/
[Schw.]
;
Vormundschaftsamt
{n}
[Schw.]
[jur.]
guardianship
court
;
court
of
protection
[Br.]
;
surrogate's
court
[Am.]
Betreuungsgerichte
{pl}
;
Pflegschaftsgerichte
{pl}
;
Vormundschaftsgerichte
{pl}
;
Kindes-
und
Erwachsenenschutzbehörden
{pl}
;
Vormundschaftsämter
{pl}
guardianship
court
s
;
court
s
of
protection
;
surrogate's
court
s
Einklagen
{n}
eines
Anspruchs
[jur.]
prosecution
of
a
claim
in
court
;
enforcement
of
a
claim
in
court
Einklagen
einer
Forderung
legal
action
to
recover
a
debt
Familiengericht
{n}
[jur.]
domestic
relations
court
;
family
court
house
[Am.]
Familiengerichte
{pl}
domestic
relations
court
s
;
family
court
houses
Freiplatz
{m}
[sport]
outdoor
court
Freiplätze
{pl}
outdoor
court
s
ein
Gericht
mit
einem
Fall
befassen
;
den
Fall
einem
Gericht
unterbreiten
{vt}
[jur.]
to
state
a
case
to
a
law
court
eine
Rechtssache
dem
obersten
Gerichtshof
zur
Entscheidung
vorlegen
to
state
a
case
for
the
determination
of
the
high
court
Oberster
Gerichtshof
{m}
[jur.]
Supreme
Court
oberster
Gerichtshof
der
Vereinigten
Staaten
;
höchstes
US-Bundesgericht
Supreme
Court
of
the
United
States
/USSC/
/SCOTUS/
Handelsgericht
{n}
[jur.]
commercial
court
Handelsgerichte
{pl}
commercial
court
s
Hofdame
{f}
;
Ehrendame
{f}
;
Palastdame
{f}
lady-in-waiting
;
waiting
maid
;
court
lady
Hofdamen
{pl}
;
Ehrendamen
{pl}
;
Palastdamen
{pl}
ladies-in-waiting
;
waiting
maids
;
court
ladies
Insolvenzgericht
{n}
;
Konkursgericht
{n}
[jur.]
insolvency
court
Insolvenzgerichte
{pl}
;
Konkursgerichte
{pl}
insolvency
court
s
Jugendgericht
{n}
juvenile
court
Jugendgerichte
{pl}
juvenile
court
s
Jugendrichter
{m}
;
Jugendrichterin
{f}
[jur.]
judge
of
a
juvenile
court
Jugendrichter
{pl}
;
Jugendrichterinnen
{pl}
judges
of
a
juvenile
court
Klosterhof
{m}
[arch.]
cloistered
court
;
monastery
court
yard
;
convent
court
yard
Klosterhöfe
{pl}
cloistered
court
s
;
monastery
court
yards
;
convent
court
yards
Landesverfassungsgericht
{n}
state
constitutional
court
Landesverfassungsgerichte
{pl}
state
constitutional
court
s
Militärgericht
{n}
military
court
Militärgerichte
{pl}
military
court
s
Minderjähriger
{m}
unter
gerichtlicher
Vormundschaft
[jur.]
ward
of
court
[Br.]
;
ward
of
the
court
[Am.]
;
ward
child
Der
Jugendliche
wurde
unter
gerichtliche
Vormundschaft
gestellt
.
The
teenager
was
made
a
ward
of
(the)
court
Prozessgericht
{n}
[jur.]
trial
court
;
law
court
hearing
the
case
Prozessgerichte
{pl}
trial
court
s
;
law
court
s
hearing
the
case
Registergericht
{n}
[jur.]
register
court
Registergerichte
{pl}
register
court
s
Schöffengericht
{n}
[jur.]
mixed
court
of
a
judge
and
lay
assessors
erweitertes
Schöffengericht
[Dt.]
mixed
court
consisting
of
two
judges
and
lay
assessors
Schwurgericht
{n}
[jur.]
jury
court
Schwurgerichte
{pl}
jury
court
s
Stadtgericht
{n}
[jur.]
municipal
court
Stadtgerichte
{pl}
municipal
court
s
Verfassungsgerichtsurteil
{n}
[jur.]
constitutional
court
ruling
Verfassungsgerichtsurteile
{pl}
constitutional
court
rulings
Verfassungsrichter
{m}
;
Verfassungsrichterin
{f}
[jur.]
constitutional
court
judge
;
constitutional
judge
;
constitutional
court
justice
[Br.]
Verfassungsrichter
{pl}
;
Verfassungsrichterinnen
{pl}
constitutional
court
judges
;
constitutional
judges
;
constitutional
court
justices
Vorinstanz
{f}
[jur.]
lower
court
Vorinstanzen
{pl}
lower
court
s
außergerichtlich
{adj}
[jur.]
extrajudicial
;
out-of-
court
außergerichtliche
Einigung
out-of-
court
settlement
;
extrajudicial
settlement
gerichtlich
verwertbar
;
gerichtsverwertbar
;
vor
Gericht
verwertbar
{adj}
[jur.]
usable
in
court
gerichtsverwertbare
Beweise
evidence
usable
in
court
/
in
a
court
of
law
höchstgerichtlich
{adj}
[jur.]
Supreme
Court
...
höchstgerichtliche
Rechtssprechung
;
höchstgerichtliche
Judikatur
Supreme
Court
rulings
Abteilung
{f}
des
High
Court
of
Justice
für
Billigkeits-
und
Ermessensangelegenheiten
[jur.]
Chancery
Division
[Br.]
More results
Search further for "court":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners