DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 results for unbeabsichtigtes
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Die Stellteile müssen gegen unbeabsichtigtes Betätigen gesichert sein. [EU] The control devices must be protected against any accidental release.

Die Verriegelungseinrichtungen müssen so konstruiert sein, dass sie gegen unbeabsichtigtes Öffnen während der Fahrt gesichert sind. [EU] The locking devices shall be designed to be secured against unintentional opening during running.

Ebenfalls zu berücksichtigen ist die Möglichkeit einer sekundären Exposition auf anderen Wegen als denen, die sich durch die unmittelbare Anwendung ergeben (z. B. unbeabsichtigtes Einatmen von Sprays, unbeabsichtigtes Verschlucken von Lippenmitteln usw.). [EU] The possibility of secondary exposure by routes other than those resulting from direct application should also be considered (e.g. non-intended inhalation of sprays, non-intended ingestion of lip products, etc.).

ein Beschreibungsbogen, der dem Muster in Anhang 1A Teil 1 entspricht und eine Beschreibung der technischen Merkmale der Wegfahrsperre, der Maßnahmen gegen unbeabsichtigtes Schärfen sowie eine Beschreibung des Einbauverfahrens für sämtliche Marken und Typen von Fahrzeugen, in die die Wegfahrsperre eingebaut werden soll, enthält. [EU] An information document established in accordance with the model shown in Annex 1A, Part 1 and giving a description of the technical characteristics of the immobiliser, the measures taken against inadvertent activation and the method of installation for each make and type of vehicle on which the immobiliser is intended to be installed.

Ein unbeabsichtigtes Fortbewegen von Fahrgerüsten während der Arbeiten auf hoch gelegenen Arbeitsplätzen muss durch geeignete Vorrichtungen verhindert werden. [EU] Wheeled scaffolding must be prevented by appropriate devices from moving accidentally during work at a height.

Elektrische Anschlussverbindungen zwischen Kraftfahrzeugen und Anhängern müssen der Schutzart IP54 gemäß IEC-Norm 529 entsprechen und so ausgelegt sein, dass ein unbeabsichtigtes Trennen der Verbindung verhindert wird. [EU] Electrical connections between motor vehicles and trailers shall have a protection degree IP54 in accordance with IEC standard 529 and be designed to prevent accidental disconnection.

Emissionswerte (als Konzentrationen und/oder (spezifische) Frachtwerte, soweit verfügbar, siehe Abschnitt 3.3.1) der Schadstoffe, wobei zwischen gefassten Emissionen (z. B. Abgasemissionen) und nicht gefassten (z. B. diffusen/flüchtigen) Emissionen zu unterscheiden und ferner anzugeben ist, ob von den normalen Betriebsbedingungen abweichenden Bedingungen (etwa An- und Abfahren, unbeabsichtigtes Austreten von Stoffen, Störungen, kurzzeitiges Abfahren sowie endgültige Stilllegung des Betriebs) berücksichtigt worden sind, Bei spezifischen Schadstofffrachtwerten ist das Produkt, auf das sie sich beziehen, eindeutig anzugeben. [EU] The emission levels (as concentrations and/or (specific) loads if available; see Section 3.3.1) of pollutants emitted, making a distinction between channelled (e.g. stack) emissions and non-channelled (e.g. diffuse/fugitive) emissions as well as an indication of whether emissions under other than normal operating conditions (such as start-up and shutdown operations, leaks, malfunctions, momentary stoppages and the definitive cessation of operations) are included. For specific load data, the product referred to should be clearly defined.

Ferner sind Maßnahmen zur Vermeidung oder Verminderung der Umweltverschmutzung unter von den normalen Betriebsbedingungen abweichenden Bedingungen (etwa An- und Abfahren, unbeabsichtigtes Austreten von Stoffen, Störungen, kurzzeitiges Abfahren sowie endgültige Stilllegung des Betriebs) zu berücksichtigen. [EU] They will also cover measures taken to prevent or reduce pollution under other than normal operating conditions (such as start-up and shutdown operations, leaks, malfunctions, momentary stoppages and the definitive cessation of operations).

Hierzu gehört, dass sie die Kunden darüber informieren, wie sie unbeabsichtigtes Roaming in Grenzregionen vermeiden können. [EU] This shall include informing customers on how to avoid inadvertent roaming in border regions.

Ist eine Bodenklappe, eine Dachluke oder eine seitliche Tür vorhanden, so muss diese so konstruiert und gebaut sein, dass sie gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesichert ist und sich nur in eine Richtung öffnet, die jedes Risiko eines Absturzes verhindert, wenn sie sich unerwartet öffnet. [EU] Any trapdoor in floors or ceilings or side doors must be designed and constructed in such a way as to prevent inadvertent opening and must open in a direction that obviates any risk of falling, should they open unexpectedly.

Klappmechanismen müssen funktional, stabil und gegen unbeabsichtigtes Öffnen während der Verwendung gesichert sein, und sie dürfen nicht zu Verletzungen führen. [EU] Folding mechanisms shall be functional, stable and safe against unintentional opening during use and shall not cause injuries.

Maßnahmen zur Vermeidung und, sofern dies nicht möglich ist, Verminderung der Umweltverschmutzung unter von den normalen Betriebsbedingungen abweichenden Bedingungen (etwa An- und Abfahren, unbeabsichtigtes Austreten von Stoffen, Störungen, kurzzeitiges Abfahren sowie endgültige Stilllegung des Betriebs) [EU] Measures taken to prevent or, where this is not practicable, to reduce pollution during other than normal operating conditions (such as start-up and shutdown operations, leaks, malfunctions, momentary stoppages and the definitive cessation of operations)

mit einem Deckel dicht verschlossen und gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesichert sind. [EU] are sealed with a lid and protected against accidental opening.

Notluken im Boden müssen gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesichert sein. [EU] Floor escape hatches shall be proofed against unintentional operation.

Sicherung gegen unbeabsichtigtes Öffnen [EU] Locking to prevent inadvertent uncoupling:

unbeabsichtigtes Fallen [EU] Unintentional dropping

"Unfall" ein unerwünschtes oder unbeabsichtigtes plötzliches Ereignis oder eine besondere Verkettung derartiger Ereignisse, die schädliche Folgen haben; Unfälle werden in folgende Kategorien eingeteilt: Kollisionen, Entgleisungen, Unfälle auf Bahnübergängen, Unfälle mit Personenschäden, die von in Bewegung befindlichen Fahrzeugen verursacht wurden, Brände und sonstige Unfälle [EU] 'accident' means an unwanted or unintended sudden event or a specific chain of such events which have harmful consequences; accidents are divided into the following categories: collisions, derailments, level-crossing accidents, accidents to persons caused by rolling stock in motion, fires and others

Werden die auf die Lenkanlage, die Kraftübertragung oder die Gangschaltung wirkenden Schutzeinrichtungen durch das Abziehen des Schlüssels aktiviert, so muss entweder der Schlüssel um mindestens 2 mm herausgezogen werden, bevor die Einrichtung aktiviert wird, oder es muss eine Deaktivierungsvorrichtung vorhanden sein, durch die ein unbeabsichtigtes oder teilweises Abziehen des Schlüssels verhindert wird. [EU] In the case of devices acting on the steering, transmission, gear shift control or brakes, if the action of key withdrawal activates the device, it shall either necessitate a minimum movement of 2 mm before activation of the device or incorporate an override facility to prevent accidental removal or partial withdrawal of the key.

Werden Schutzeinrichtungen gegen unbefugte Benutzung durch das Abziehen des Schlüssels aktiviert, so muss entweder der Schlüssel um mindestens 2 mm herausgezogen werden, bevor die Einrichtung aktiviert wird, oder es muss eine Sicherungsvorrichtung vorhanden sein, durch die ein unbeabsichtigtes oder teilweises Abziehen des Schlüssels verhindert wird. [EU] In the case of devices to prevent unauthorised use, if the action of key withdrawal activates the device it shall either necessitate a minimum movement of 2 mm before activation of the device or incorporate an override facility to prevent accidental removal or partial withdrawal of the key.

Zusammen mit den übermittelten Daten ist unmissverständlich anzugeben, ob sie sich auf normale Betriebsbedingungen oder von den normalen Betriebsbedingungen abweichende Bedingungen (wie An- und Abfahren, unbeabsichtigtes Austreten von Stoffen, Störungen, kurzzeitiges Abfahren sowie endgültige Stilllegung des Betriebs) (siehe Abschnitt 4.6.2.2) beziehen. [EU] The data submitted should be accompanied by clear indications on whether they relate to normal or other than normal operating conditions (such as start-up and shutdown operations, leaks, malfunctions, momentary stoppages and the definitive cessation of operations), see Section 4.6.2.2.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners