A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
506
similar
results for Signa
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
Freie-Fahrt-Signal
,
RGB-Signal
,
Rot-Grün-Blau-Signal
,
SIGMA-Schweißen
,
SIGMA-Schweißung
,
SIGMA-Verfahren
,
Sigma
,
Signal
,
Signal-Halt-Taste
,
Signal-Halt-Tasten
,
Signal-Rausch-Verhältnis
,
Vigna-Bohnen
Similar words:
Sigma
,
co-sign
,
fog-signal
,
sign
,
sign-off
,
sign-on
,
sign-posting
,
sign-writing
,
signal
,
signal-red
,
signal-service
,
signs
,
super-sign
Eisenbahn
signa
l
{n}
;
Bahn
signa
l
{n}
railway
signa
l
[Br.]
;
railroad
signa
l
[Am.]
Eisenbahn
signa
le
{pl}
;
Bahn
signa
le
{pl}
railway
signa
ls
;
railroad
signa
ls
Abdrück
signa
l
{n}
back-up
signa
l
;
backing
signa
l
Abdrück
signa
l
{n}
für
den
Ablaufberg
humping
signa
l
Abfahrlicht
signa
l
{n}
departure
light
signa
l
Abfahr
signa
l
{n}
departure
signa
l
abhängiges
Signa
l
interlocked
signa
l
absolutes
Halt
signa
l
{n}
absolute
stop
signa
l
Achtungs
signa
l
{n}
warning
signa
l
akustisches
Signa
l
acoustic
signa
l
;
audible
signa
l
Ankündigungs
signa
l
{n}
;
Vor
signa
l
{n}
caution
signa
l
;
distant
signa
l
Ausfahr
signa
l
{n}
exit
signa
l
Ausführungs
signa
l
{n}
;
Haupt
signa
l
{n}
execution
signa
l
Ausleger
signa
l
{n}
bracketed
signa
l
Ausschalt
signa
l
{n}
switch-off-power
execution
signa
l
Ausschaltankündigungs
signa
l
{n}
switch-off-power
warning
sign
Bahnübergangs
signa
l
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
road
crossing
signa
l
(for
road
users
)
Bahnübergangsüberwachungs
signa
l
{n}
level
crossing
signa
l
Baustellen
signa
l
{n}
work
zone
signa
l
bedingtes
Halt
signa
l
{n}
permissive
signa
l
Blenden
signa
l
{n}
(
Licht
signa
l
mit
beweglicher
Farbblende
)
searchlight-type
colour
light
signa
l
;
searchlight
signa
l
Blinklicht
signa
l
{n}
flashing
light
signa
l
;
flasher
light
signa
l
Block
signa
l
{n}
block
signa
l
"Bügel
ab"-
Signa
l
{n}
'lower
pantograph'
execution
signa
l
"Bügel
an"-
Signa
l
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
signa
l
dunkles
Signa
l
;
dunkelgeschaltetes
Signa
l
;
erloschenes
Signa
l
signa
l
out
Einfahr
signa
l
{n}
entrance
signa
l
Fahrtregelungs
signa
l
{n}
speed
regulating
signa
l
Form
signa
l
{n}
for
m
signa
l
Freie-Fahrt-
Signa
l
{n}
;
Signa
l
in
Fahrtstellung
'line
clear'
signa
l
;
clear
signa
l
;
signa
l
off
gekoppelte
Signa
le
coupled
signa
ls
halbautomatisches
Signa
l
semi-automatic
signa
l
Halte
signa
l
{n}
;
Signa
l
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Signa
l
;
auf
Halt
stehendes
Signa
l
stop
signa
l
Halte
signa
l
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
end-of-catenary
signa
l
handbedientes
Signa
l
hand
signa
l
;
manually
operated
signa
l
Haupt
signa
l
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed
restriction
execution
signa
l
Haupt
signa
l
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
junction
signa
l
Licht
signa
l
{n}
light
signa
l
Mast
signa
l
{n}
post
signa
l
mechanisches
Signa
l
;
Form
signa
l
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
mechanical
signa
l
Pfeif
signa
l
{n}
whistle
signa
l
Rangierhalt
signa
l
{n}
;
Besetzt
signa
l
{n}
[Schw.]
calling-on
signa
l
rückstrahlendes
Signa
l
reflectorised
signa
l
;
scotchlight
signa
l
selbsttätiges
Signa
l
;
automatisches
Signa
l
automatic
signa
l
Strecken
signa
l
{n}
lineside
signa
l
;
signa
l
on
open
line
ungültiges
Signa
l
out-of-commission
signa
l
verdecktes
Signa
l
concealed
signa
l
;
masked
signa
l
Signa
l
in
Warnstellung
signa
l
at
danger
;
signa
l
on
danger
Signa
l
für
eine
Hauptstrecke
main
signa
l
Signa
l
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
slotted
signa
l
Signa
l
mit
Mehrfachfahraufträgen
combined-aspect
signa
l
Signa
l
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed-restriction
signa
l
;
speed
reduction
reminder
ein
Signa
l
auf
Fahrt
stellen
to
place
a
signa
l
at
stop
;
to
clear
a
signa
l
;
to
pull
off
a
signa
l
ein
Signa
l
überfahren
to
overrun
a
signa
l
Signa
lstellwerk
{n}
;
Weichenstellwerk
{n}
;
Stellwerk
{n}
(
Bahn
)
signa
l
box
[Br.]
;
signa
l
cabin
[Br.]
;
interlocking
cabin
[Br.]
;
signa
l
tower
[Am.]
;
switch
tower
[Am.]
;
interlocking
tower
[Am.]
(railway)
Signa
lstellwerke
{pl}
;
Weichenstellwerke
{pl}
;
Stellwerke
{pl}
signa
l
boxes
;
signa
l
cabins
;
interlocking
cabins
;
signa
l
towers
;
switch
towers
;
interlocking
towers
Ablaufstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
am
Ablaufberg
yard
signa
l
box
[Br.]
;
hump
control
cabin
[Br.]
;
hump
yard
control
tower
[Am.]
;
hump
control
tower
[Am.]
;
hump
tower
[Am.]
Ablaufstellwerk
{n}
mit
Ablaufspeicherung
programmable
route-setting
box
Befehlsstellwerk
{n}
master
signa
l
box
[Br.]
;
master
signa
l
tower
[Am.]
Drucktastenstellwerk
{n}
;
Dr-Stellwerk
{n}
signa
l
box
[Br.]
/
signa
l
tower
[Am.]
with
push-button
route-setting
Einzelbedienungshebelstellwerk
{n}
;
Einzelhebelstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
Einzelbedienung
(
von
Weichen
und
Signa
len
)
signa
l
box
with
individual
levers
[Br.]
;
signa
l
tower
with
individual
switch
control
[Am.]
Einzeltastenrangierstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
Einzelbedienungstasten
push-button
signa
l
box
[Br.]
;
signa
l
cabin
with
individual
push-button
control
[Br.]
;
push-button
signa
l
tower
[Am.]
;
switch
tower
with
individual
push-button
control
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
all-electric
interlocking
cabin
[Br.]
;
all-electric
interlocking
signa
l
tower
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
mit
Einzelbedienungshebeln
;
elektrisches
Stellwerk
mit
Einzelbedienung
(
der
Weichen
und
Signa
le
)
signa
l
box
with
individual
electric
levers
[Br.]
;
signa
l
tower
with
individual
electric
switches
[Am.]
elektrohydraulisches
Stellwerk
hydroelectric
signa
l
box
[Br.]
;
hydroelectric
signa
l
tower
[Am.]
elektromechanisches
Stellwerk
electromechanical
signa
l
box
[Br.]
;
electromechanical
signa
l
tower
[Am.]
elektronisches
Stellwerk
/ESTW/
electronic
signa
l
box
[Br.]
;
electronic
signa
l
tower
[Am.]
elektropneumatisches
Stellwerk
;
Elektrodruckluftstellwerk
{n}
electropneumatic
signa
l
box
[Br.]
;
electropneumatic
signa
l
tower
[Am.]
Fahrstraßenstellwerk
{n}
mit
Teilabschnittsbedienung
signa
l
box
[Br.]
/
signa
l
tower
[Am.]
with
route-setting
Kraftstellwerk
{n}
power-operated
signa
l
box
[Br.]
;
power-operated
signa
l
tower
[Am.]
mechanisches
Stellwerk
mechanical
interlocking
cabin
[Br.]
;
mechanical
interlocking
tower
[Am.]
rechnergesteuertes
Relaisstellwerk
{n}
;
rechnergestütztes
Relaisstellwerk
{n}
;
Hybridstellwerk
{n}
computer-controlled
relay
interlocking
;
computer-controlled
all-relay
interlocking
Rechnerstellwerk
{n}
computerized
signa
l
box
[Br.]
;
computerized
signa
l
tower
[Am.]
Reiterstellwerk
{n}
bridge
signa
l
box
[Br.]
;
gantry-style
signa
l
box
[Br.]
;
bridge
switch
tower
[Am.]
Relaisstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
elektrischen
Verschlüssen
all-relay
interlocking
box
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
[Am.]
;
all-relay
interlocking
Relaisstellwerk
{n}
mit
abschnittsweiser
Fahrstraßenauflösung
all-relay
interlocking
with
sectional
route
release
Relaisstellwerk
{n}
mit
Einzelbedienungshebeln
all-relay
interlocking
box
with
individual
control
switches
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
with
individual
control
switches
[Am.]
Spurplan-Drucktasten-Stellwerk
{n}
;
Sp-Dr-Stellwerk
push-button
and
track-diagram
signa
l
box
[Br.]
;
push-button
and
track-diagram
signa
l
tower
[Am.]
Stahlkugelrangierstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
{n}
mit
Weichenumstellung
über
Stahlkugeln
marshalling
yard
cabin
using
steel-ball
humping
machine
[Br.]
;
marshalling
yard
tower
using
steel-ball
humping
machine
Stellwerk
mit
Fahrstraßenhebeln
route-lever
signa
l
box
[Br.]
;
route-lever
signa
l
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
frei
beweglichen
Bedienungshebeln
;
Stellwerk
mit
freien
Ein-
und
Ausfahrhebeln
free
switch
signa
l
box
[Br.]
/
signa
l
tower
[Am.]
;
entrance-exit
free-lever
signa
l
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
;
N-X
type
free
lever
signa
l
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
Gleisbedienungshebeln
signa
l
box
[Br.]
/
signa
l
tower
[Am.]
with
individual
track
switches
Stellwerk
mit
statischen
Bauteilen
solid
state
interlocking
signa
l
box
[Br.]
;
solid
state
interlocking
signa
l
tower
[Am.]
;
solid
state
interlocking
/SSI/
Zentralstellwerk
{n}
;
Streckenstellwerk
{n}
;
Fernstellwerk
{n}
[Schw.]
traffic
control
office
;
CTC
office
Signa
l
{n}
[electr.]
[telco.]
signa
l
Signa
le
{pl}
signa
ls
abgetastetes
Signa
l
sampled
signa
l
Auslöse
signa
l
{n}
trigger
signa
l
Bild
signa
l
{n}
image
signa
l
;
picture
signa
l
Bild
signa
le
{pl}
image
signa
ls
;
picture
signa
ls
Druck
signa
l
{m}
pressure
signa
l
Echtzeit
signa
l
{n}
real-time
signa
l
gebündeltes
Signa
l
;
muliplexiertes
Signa
l
;
Mulitplex
signa
l
multiplex
signa
l
Impuls
signa
l
{n}
pulse
signa
l
Schaltpult
signa
l
{n}
control
panel
signa
l
zeitdiskretes
Signa
l
;
diskretes
Signa
l
discrete-time
signa
l
;
discrete
signa
l
zeitkontinuierliches
Signa
l
continuous-time
signa
l
Zubringer
signa
l
{n}
tributary
signa
l
;
constituent
signa
l
ein
Signa
l
quittieren
;
bestätigen
to
acknowledge
a
signa
l
Signa
lbild
{n}
(
Bahn
)
aspect
of
a
signa
l
;
signa
l
aspect
(railway)
Haupt
signa
lbild
{n}
main
aspect
kombinierte
Signa
lbilder
combined
aspects
Signa
lbild
Fahrt
proceed
aspect
Signa
lbild
"Fahren
auf
Sicht"
'drive
on
sight'
aspect
Signa
lbild
Freigabe
permissive
aspect
Signa
lbild
Halt
stop
aspect
Signa
lbild
"Halt
erwarten"
'proceed
with
caution'
aspect
Signa
lbild
"Rangier
signa
l
aufgehoben"
'cancelled'
aspect
Signa
l
{n}
zum
Flankenschutz
flank
protecting
aspect
jdn
. (
mit
Kopf
oder
Handzeichen
in
eine
Richtung
)
winken
;
jdm
.
ein
Zeichen
geben
;
jdm
.
bedeuten
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{v}
to
signa
l
;
to
sign
;
to
motion
sb
. (to a
place
/
to
do
sth
.)
winkend
;
ein
Zeichen
gebend
signa
lling
[Br.]
;
signa
ling
[Am.]
;
signing
;
motioning
gewinkt
;
ein
Zeichen
gegeben
signa
lled
[Br.]
;
signa
led
[Am.]
;
signed
;
motioned
Sie
winkte
mich
zu
einem
Plüschsessel
.
She
signa
lled
/
signed
/
motioned
me
to
a
plush
chair
.
Er
winkte
die
Kellnerin
herbei
/
zu
sich
.
He
signa
lled
/
signed
/
motioned
to
the
waitress
.
Sie
bedeutete
uns
,
ihr
zu
folgen
.
She
signa
lled
/
motioned
for
us
to
follow
her
.;
She
signed
to
us
to
follow
her
.
Es
gab
dem
jungen
Mann
ein
Zeichen
,
sich
zu
setzen
.
He
signa
lled
/
motioned
the
young
man
to
sit
down
.;
He
signed
to
the
young
man
to
sit
down
.
signa
lisieren
;
anzeigen
;
ankündigen
{vt}
to
signa
l
signa
lisierend
;
anzeigend
;
ankündigend
signa
ling
;
signa
lling
signa
lisiert
;
angezeigt
;
angekündigt
signa
led
;
signa
lled
signa
lisiert
;
zeigt
an
;
kündigt
an
signa
ls
signa
lisierte
;
zeigte
an
;
kündigte
an
signa
led
;
signa
lled
China
hat
in
Aussicht
gestellt
/
seine
Bereitschaft
bekundet
,
die
Gespräche
wieder
aufzunehmen
.
[pol.]
China
has
signa
lled
(its)
readiness
to
resume
talks
.
Halte
signa
l
{n}
;
Stopp
signa
l
{n}
;
Signa
l
{n}
in
Haltstellung
;
auf
Halt
stehendes
Signa
l
{n}
;
haltzeigendes
Signa
l
{n}
(
Bahn
)
stop
signa
l
;
signa
l
at
danger
(railway)
Halte
signa
le
{pl}
;
Stopp
signa
le
{pl}
;
Signa
le
{pl}
in
Haltstellung
;
auf
Halt
stehende
Signa
le
{pl}
;
haltzeigende
Signa
le
{pl}
stop
signa
ls
;
signa
ls
at
danger
bedingtes
Halte
signa
l
;
permissives
Halt
signa
l
permissive
signa
l
;
stop-and-proceed
signa
l
;
permissive
stop-and-proceed
light
unbedingtes
Halte
signa
l
;
absolutes
Halte
signa
l
absolute
stop
signa
l
Überfahren
eines
Halt
signa
ls
passing
a
signa
l
in
the
stop
position
;
running
past
a
stop
signa
l
;
overrunning
of
a
signa
l
at
danger
Signa
l
{n}
;
Zeichen
{n}
signa
l
Signa
le
{pl}
;
Zeichen
{pl}
signa
ls
Blink
signa
l
{n}
flashing
signa
l
das
Signa
l
zum
Start
the
signa
l
for
the
start
Signa
le
aussenden
to
transmit
signa
ls
Eisenbahnflügel
signa
l
{n}
;
Flügel
signa
l
{n}
;
Semaphor
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
[transp.]
railway
semaphore
signa
l
[Br.]
;
railroad
semaphore
signa
l
[Am.]
;
semaphore
signa
l
;
semaphore
(railway)
Eisenbahnflügel
signa
le
{pl}
;
Flügel
signa
le
{pl}
;
Semaphoren
{pl}
railway
semaphore
signa
ls
;
railroad
semaphore
signa
ls
;
semaphore
signa
ls
;
semaphores
Flügelhaupt
signa
l
{n}
semaphore
home
signa
l
Flügelvor
signa
l
{n}
semaphore
distant
signa
l
blinken
{vi}
[auto]
to
indicate
[Br.]
;
to
signa
l
[Am.]
blinkend
indicating
;
signa
ling
geblinkt
indicated
;
signa
led
Vergiss
nicht
zu
blinken
,
bevor
du
abbiegst
.
Don't
forget
to
indicate
[Br.]
/
signa
l
[Am.]
before
you
pull
out
.
Achtungs
signa
l
{n}
attention
signa
l
Achtungs
signa
le
{pl}
attention
signa
ls
Achtungs
signa
l
geben
to
whistle
for
attention
Alarm
signa
l
{n}
;
Alarmzeichen
{n}
;
Warnzeichen
{n}
[übtr.]
alarm
signa
l
;
warning
sign
;
danger
signa
l
;
tocsin
[fig.]
Alarm
signa
le
{pl}
;
Alarmzeichen
{pl}
;
Warnzeichen
{pl}
alarm
signa
ls
;
warning
signs
;
danger
signa
ls
;
tocsins
erste
Alarmzeichen
der
Abhängigkeit
initial
warning
signs
of
the
addiction
Knall
signa
l
{n}
;
Knallkapsel
{f}
(
Bahn
)
fog-
signa
l
;
detonator
(railway)
Knall
signa
le
{pl}
;
Knallkapseln
{pl}
fog-
signa
ls
;
detonators
eine
Knallkapsel
überfahren
to
explode
a
detonator
Leuchtgeschoss
{n}
;
Leuchtrakete
{f}
;
Leuchtkugel
{f}
;
Leucht
signa
l
{n}
light
flare
;
signa
l
flare
;
flare
Leuchtgeschosse
{pl}
;
Leuchtraketen
{pl}
;
Leuchtkugeln
{pl}
;
Leucht
signa
le
{pl}
light
flares
;
signa
l
flares
;
flares
Leuchtraketen
abschießen
to
fire
off
flares
;
to
set
off
flares
;
to
let
off
flares
Not
signa
l
{n}
; (
internationaler
)
Notruf
{m}
;
SOS-Ruf
{m}
[aviat.]
[naut.]
distress
signa
l
;
distress
call
;
Mayday
signa
l
;
Mayday
call
;
Mayday
Not
signa
le
{pl}
;
Notrufe
{pl}
;
SOS-Rufe
{pl}
distress
signa
ls
;
distress
calls
;
Mayday
signa
ls
;
Mayday
calls
;
Maydays
ein
Not
signa
l
absetzen
to
send
out
a
distress
signa
l
Peilstrahl
{m}
signa
l
beam
Peilstrahlen
{pl}
signa
l
beams
Funkpeilstrahl
{m}
radio
range
beam
Polizeikelle
{f}
;
Signa
lkelle
{f}
;
Anhaltekelle
{f}
;
Winkerkelle
{f}
;
Stop-Kelle
{f}
;
Anhaltestab
{m}
signa
lling
disc
[Br.]
;
signa
ling
disk
[Am.]
;
handheld
signa
l
Polizeikellen
{pl}
;
Signa
lkellen
{pl}
;
Anhaltekellen
{pl}
;
Winkerkellen
{pl}
;
Stop-Kellen
{pl}
;
Anhaltestäbe
{pl}
signa
lling
discs
;
signa
ling
disks
;
handheld
signa
ls
Der
Polizist
winkte
den
Fahrer
mit
der
Kelle
an
den
Straßenrand
.
The
police
officer
indicated
the
driver
to
pull
over
using
a
handheld
signa
l
.
Signa
lbegriff
{m}
;
Signa
lbedeutung
{f}
(
Bahn
)
indication
of
a
signa
l
;
signa
l
indication
(railway)
Haltebegriff
{m}
;
Haltbegriff
{m}
stop
indication
Signa
lbegriff
"Halt
für
Fahrzeuge
mit
angelegtem
Stromabnehmer"
end-of-overhead
indication
Signa
lflagge
{f}
signa
l
flag
Signa
lflaggen
{pl}
signa
l
flags
Blauer
Peter
(
Signa
lflagge
für
auslaufendes
Schiff
)
{m}
[naut.]
Blue
Peter
(maritime
signa
l
flag
meaning
'outward
bound'
)
Signa
llampe
{f}
;
Meldeleuchte
{f}
signa
l
lamp
;
Aldis
lamp
Signa
llampen
{pl}
;
Meldeleuchten
{pl}
signa
l
lamps
;
Aldis
lamps
Meldeleuchte
rot/grün/gelb
signa
l
lamp
red/green/yellow
Überkopfbrücke
{f}
;
Signa
lbrücke
{f}
;
Schilderbrücke
{f}
[auto]
overhead
gantry
;
signa
l
gantry
Überkopfbrücken
{pl}
;
Signa
lbrücken
{pl}
;
Schilderbrücken
{pl}
overhead
gantries
;
signa
l
gantries
Signa
lbrücke
auf
der
Autobahn
motorway
gantry
[Br.]
die
Fahrtrichtung
anzeigen
[Dt.]
;
den
Richtungswechsel
anzeigen
[Ös.]
(
durch
Handzeichen
bzw
.
Blinkersetzen
)
{vi}
[auto]
to
signa
l
(using
an
extended
arm
or
flashing
indicator
)
die
Fahrtrichtung
anzeigend
;
den
Richtungswechsel
anzeigend
signa
lling
[Br.]
;
signa
ling
[Am.]
die
Fahrtrichtung
angezeigt
;
den
Richtungswechsel
angezeigt
signa
lled
[Br.]
;
signa
led
[Am.]
ein
Signa
l
beeinträchtigen
;
stören
{vt}
[telco.]
to
jam
;
to
override
a
signa
l
ein
Signa
l
beeinträchtigend
;
störend
jamming
;
overriding
a
signa
l
ein
Signa
l
beeinträchtigt
;
gestört
jammed
;
overrided
a
signa
l
Abdrück
signa
l
{n}
(
Rangier
signa
l
)
humpyard
signa
l
Abdrücken
verboten
!
No
humping
!
Abfahrauftrags
signa
l
{n}
;
Abfahrt
signa
l
{n}
(
Bahn
)
departure
signa
l
(railway)
Abfahrauftrags
signa
le
{pl}
;
Abfahrt
signa
le
{pl}
departure
signa
ls
Abfahrt
signa
l
{n}
(
Bahn
)
starting
signa
l
(railway)
Abfahrt
signa
le
{pl}
starting
signa
ls
Abfahrts
signa
l
{n}
;
Abfahrt
signa
l
{n}
;
Abfahr
signa
l
{n}
(
von
Hand
stellbar
) (
Bahn
)
departure
signa
l
(railway)
Abfahrts
signa
le
{pl}
;
Abfahrt
signa
le
{pl}
;
Abfahr
signa
le
{pl}
departure
signa
ls
Abtast
signa
l
{n}
(
TV
)
blanking
signa
l
(TV)
Abtast
signa
le
{pl}
blanking
signa
ls
Analog
signa
l
{n}
analog
signa
l
Analog
signa
le
{pl}
analog
signa
ls
Aufkurs
signa
l
{n}
(
Leitstrahllenkung
)
[mil.]
on-course
signa
l
(beam
riding
guidance
)
Aufkurs
signa
le
{pl}
on-course
signa
ls
Baken
signa
l
{n}
[aviat.]
[naut.]
beacon
signa
l
Baken
signa
le
{pl}
beacon
signa
ls
Besetzt
signa
l
{n}
[telco.]
engaged
signa
l
[Br.]
;
busy
signa
l
[Am.]
Besetzt
signa
le
{pl}
engaged
signa
ls
;
busy
signa
ls
Bremsprobe
signa
l
{n}
[techn.]
brake
test
signa
l
Bremsprobe
signa
le
{pl}
brake
test
signa
ls
Daten
signa
l
{n}
[telco.]
data
signa
l
Daten
signa
le
{pl}
data
signa
ls
Einfahr
signa
l
{n}
(
Bahn
)
entry
signa
l
;
home
signa
l
(railway)
Einfahr
signa
le
{pl}
entry
signa
ls
;
home
signa
ls
Eingabe
signa
l
{m}
input
signa
l
Eingabe
signa
le
{pl}
input
signa
ls
Eingangs
signa
l
{n}
input
signa
l
Eingangs
signa
le
{pl}
input
signa
ls
Feder
signa
l
{n}
[techn.]
female
signa
l
Feder
signa
le
{pl}
female
signa
ls
Fehlerortungs
signa
l
{n}
;
Ortungs
signa
l
{n}
[telco.]
fault-locating
signa
l
;
locating
signa
l
Fehlerortungs
signa
le
{pl}
;
Ortungs
signa
le
{pl}
fault-locating
signa
ls
;
locating
signa
ls
Fernmelderegiment
{n}
[mil.]
signa
l
regiment
Fernmelderegimente
{pl}
signa
l
regiments
Freigabe
signa
l
{n}
[comp.]
enable
signa
l
;
enabling
signa
l
Freigabe
signa
le
{pl}
enable
signa
ls
;
enabling
signa
ls
Führungsgröße
{f}
(
Steuerungstechnik
)
[techn.]
command
variable
;
command
signa
l
;
reference
variable
;
reference
input
;
reference
(control
engineering
)
Führungsgrößen
{pl}
command
variables
;
command
signa
ls
;
reference
variables
;
references
Funk
signa
l
{n}
radio
signa
l
Funk
signa
le
{pl}
radio
signa
ls
Gabelschalt
signa
l
{n}
[telco.]
hook
flash
signa
l
Gabelschalt
signa
le
{pl}
hook
flash
signa
ls
Glocken
signa
l
{n}
;
Glockenzeichen
{n}
bell
signa
l
;
bell
warning
Glocken
signa
le
{pl}
;
Glockenzeichen
{pl}
bell
signa
ls
;
bell
warnings
Grenzzeichen
{n}
(
Bahn
)
fouling
point
;
shunting
limit
signa
l
(railway)
Grenzzeichen
{pl}
fouling
points
;
shunting
limit
signa
ls
Haltscheibe
{f}
(
für
das
Rangieren
) (
Bahn
)
stop
signa
l
disc
(for
shunting
) (railway)
Haltscheiben
{pl}
stop
signa
l
discs
Klingel
signa
l
{n}
[telco.]
ringing
signa
l
Klingel
signa
le
{pl}
ringing
signa
ls
Kursabweichungs
signa
l
{n}
[aviat.]
off-course
signa
l
Kursabweichungs
signa
le
{pl}
off-course
signa
ls
Läutewerk
{n}
(
Lokomotive
) (
Bahn
)
locomotive
signa
l
bell
(railway)
Läutewerke
{pl}
locomotive
signa
l
bells
More results
Search further for "Signa":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners