DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 similar results for ontem
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Atem, Atem-Alkoholmessgerät, Atem-Alkoholtest, Atem-Durchflussgeschwindigkeit, Eichel-Unter, Ente, Enten, Ex-ante-Beurteilung, Grün-Unter, Herz-Unter, Intel-Format, Intim-Piercing, Intim-Set, Konten, Konter, Monte-Carlo-Test, Nach-unten-schauender-Hund-Stellung, Niem, OEM-Hersteller, OEM-Kunde, OEM-Kunden
Similar words:
NREM-sleep, all-in-one, ante, antes, anthem, anthem-like, co-opted, contemn, early-onset, eighty-one, enter, fifty-one, forty-one, hole-in-one, inter, inter-company, inter-divisional, inter-frequencies, inter-frequency, inter-organizational, inter-relation

(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken {v} to consider sth.; to give consideration to sth.; to ponder sth.; to contemplate sth.

überlegend; erwägend; in Erwägung ziehend; in Betracht ziehend; andenkend considering; giving consideration to; pondering; contemplating [listen] [listen]

überlegt; erwogen; in Erwägung gezogen; in Betracht gezogen; angedacht considerred; given consideration to; pondered; contemplated

überlegt; erwägt; zieht in Erwägung; zieht in Betracht; denkt an considers; gives consideration; ponders; contemplates

überlegte; erwog; zog in Erwägung; zog in Betracht; dachte an considered; gave consideration; pondered; contemplated [listen]

sich etw. reiflich überlegen to consider/ponder sth. carefully

etw. wohlwollend erwägen to consider sth. favourably / sympathetically; to give favourable / sympathetic consideration to sth.

Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. He paused a moment to consider before responding.

Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. I seriously considered/pondered resigning.

Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. We are still considering where to move to.

Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. We never considered the possibility that the plan could fail.

Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Hence, alternative measures will need to be considered.

Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Consideration might also be given to having children participate in the planning.

Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.

Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Plans are being considered for the expansion of the canal.

Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.

Geringschätzung {f}; Verachtung {f} contempt; scorn [listen] [listen]

Frauenverachtung {f} contempt for women

tiefste Verachtung sovereign contempt

jdn. mit Verachtung strafen to treat sb. with contempt

jdn./etw. geringschätzen to hold sb./sth. in contempt

jdn. verächtlich ansehen to look at sb. with contempt

zeitkritisch {adj} (zeitgenössische Entwicklungen kritisierend) critical of contemporary developments

ein zeitkritischer Artikel an article criticizing contemporary developments/concepts

eine zeitkritische Analyse der modernen Medizin a critical analysis of recent developments/trends in medicine

den Lebensmittelkonsum zeitkritisch analysieren to provide a critical analysis of contemporary patterns and trends in food consumption

über etw. sinnieren; nachsinnen [geh.]; lange/gründlich nachdenken; meditieren [geh.]; sich über etw. Gedanken machen {vt} [listen] to contemplate about/on/over sth.; to meditate on/over sth.; to ruminate on sth.; to pore on/over sth. [archaic]

sinnierend; nachsinnend; lange/gründlich nachdenkend; meditierend; sich Gedanken machend contemplating; meditating; ruminating; poring [listen]

sinniert; nachgesonnen; lange/gründlich nachgedacht; meditiert; sich Gedanken gemacht contemplated; meditated; ruminated; pored

etw. verachten; etw. geringschätzen {vt} to contemn sth. [obs.]

verachtend; geringschätzend contemning

verachtet; geringgeschätzt contemned

etw. vorsehen {vt}; Gegenstand von etw. sein (Sache) [jur.] to contemplate sth. (of a thing)

die in Artikel 3 angeführten/genannten/beschriebenen/erwähnten/dargelegten Umstände the circumstances contemplated by article 3

die Transaktionen, die Gegenstand dieser Vereinbarung sind the transactions contemplated by this agreement

Missachtung des Gerichts (Straftatbestand) [jur.] contempt of court; contempt (criminal offence) [listen]

eine Missachtung des Gerichts darstellen to be a contempt (of court)

wegen Missachtung des Gerichts belangt werden to be held/found in contempt (of court)

Betrachtung {f}; Betrachten {n}; Anschauung {f}; Nachsinnen {n}; Kontemplation {f} [listen] contemplation [listen]

in Gedanken / Anschauung versunken lost in contemplation

Gegenwartsmusik {f}; zeitgenössische Musik {f}; neue Musik {f} [mus.] contemporary music

Internationale Gesellschaft für Neue Musik /IGNM/ International Society for Contemporary Music /ISCM/

Gleichaltrige {m,f}; Gleichaltriger coeval; contemporary [listen]

Gleichaltrigen {pl}; Gleichaltrige coevals; contemporaries

Selbstbesinnung {f}; innere Sammlung {f}; (innere) Einkehr [geh.] (oft fälschlich: Selbsteinkehr) [psych.] [relig.] self-contemplation; self-reflection

Einkehr halten to engage in self-contemplation; to engange in self-reflection

aus derselben Zeit contemporaneous {adj}

aus derselben Zeit stammen to be contemporaneous

Zeitgenosse {m}; Zeitgenossin {f}; Altersgenosse {m}; Altersgenossin {f} contemporary [listen]

Zeitgenossen {pl}; Zeitgenossinnen {pl}; Altersgenossen {pl}; Altersgenossinnen {pl} contemporaries

beschaulich; besinnlich; geruhsam; gemächlich; betulich [veraltend] {adj} (Sache) contemplative; ruminant (of a thing) [listen]

Der Advent sollte eine besinnliche Zeit sein. Advent should be a quiet time of contemplation and reflection.

gleichzeitig; zeitgleich (stattfindend) {adj} [listen] coeval; contemporaneous; coetaneous

gleichzeitig stattfinden to be contemporaneous

verächtlich; verachtungsvoll [selten]; abschätzig; geringschätzig {adv} contemptuously; with disdain

ein verächtlicher Blick a look of disdain

zeitgenössisch; aus der gleichen Zeit; aus der jeweiligen Epoche {adj} contemporary [listen]

die jeweilige Mode the contemporary fashion

zeitgeschichtlich {adj} contemporary-history; contemporary historical

zeitgeschichtlich betrachtet from the point of view of contemporary history

Zeitdokument {n} contemporary document; document of history

Zeitdokumente {pl} contemporary documents; documenst of history

Besinnlichkeit {f} contemplation [listen]

Beugehaft {f} imprisonment for contempt; coercive detention

Blaulicht {n} (bei Einsatzfahrzeugen) flashlight (on emergency vehicles) [listen]

in Frage kommend; in Erwägung ziehend {adj} contemplable

Gegenwartsliteratur {f} [art] contemporary literature

Geringschätzigkeit {f}; Verächtlichkeit {f} contemptuousness; scornfulness

Gleichzeitigkeit {f} contemporaneousness; contemporaneity

unter Missachtung {+Gen.} in contempt of

Selbstverachtung {f} self-contempt

Unmäßigkeit {f}; Maßlosigkeit {f}; Zügellosigkeit {f}; Ausschweifung {f} intemperance; debauchery [listen]

Verachtenswürdigkeit {f}; Niederträchtigkeit {f}; Schändlichkeit {f}; Ruchlosigkeit {f} [altertümlich] odiousness; nefariousness; despicableness; contemptibleness; contemptibility

aus der gleichen Zeit wie jd./etw. contemporary with sb./sth.

Zeitgebundenheit {f}; historische Einbettung {f} [hist.] contemporariness

Zeitgeschichte {f} contemporary history; chronicle

Zeitgeschmack {m} contemporary taste

Zügellosigkeit {f} intemperateness

abscheulich; verabscheuenswürdig; verabscheuenswert; verachtenswert; schändlich; ruchlos {adj} contemptible; despicable; nefarious; odious [listen]

ausfallend; unbeherrscht {adj} intemperate

beschaulich; nachdenklich; gedankenvoll; kontemplativ {adj} (Person) [listen] contemplative; ruminant (person) [listen]

extrem; heftig {adj} (Klima; Wind) [listen] [listen] intemperate

geringschätzig; verächtlich; herablassend; verachtungsvoll {adj} contemptuous

geruhsamer Typ {m}; gemächlicher Typ {m} [psych.] ruminant (contemplative person)

gleichzeitig; zeitgleich {adv} [listen] contemporaneously

kontemplativ; zum Nachdenken anregend {adj} thought-inducing

kulturkritisch {adj} [soc.] critical of contemporary culture

nachdenklich {adv} [listen] contemplatively

syngenetisch {adj} [geol.] syngenetic; idiogenous; contemporaneous

in übelster Weise; in abscheulicher Weise; in verabscheuungswürdiger Weise; ruchlos [veraltet] {adv} contemptibly; despicably; nefariously

ungehärtet; unvergütet {adj} untempered

unmäßig; maßlos {adj} (Person) intemperate

unmäßig {adv} intemperately

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners