DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 similar results for Skus
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Akis, Akkus, Akut, Akut-Zeichen, Am-Wind-Kurs, Anus, Après-Ski-Kleidung, Arkus, Aus, Aus-Stellung, Aus-Zustand, Betonmisch-Lkws, Breezeway-Haus, Bus, Bus-Leiterplatte, Bus-Sattelanhänger, Bus-Schnittstelle, Bus-Steuerung, CAN-Bus-Komponente, Cochenille-Laus, Crus
Similar words:
akus, skis, skuas, sous-chef, sus

(durchgehend) auf den Kanten fahren; carven {vi} (Skifahren) [sport] to carve your skis on their edges; to carve (skiing) [listen]

Nikotinbeutel {m} (Tabakprodukt) portion snus (tobacco product)

Pistenfloh {m} [humor.] (schifahrendes Kleinkind) [sport] little one on skis

Vakuumgaren {n} [cook.] sous-vide cooking

kleines Brett; Brettl {n} [Bayr.] [Ös.] small board

Er steht auf Schiern/den Brettln [Bayr.] [Ös.] seit er vier ist. He has been on skis since he was four years.

Echter Bonito {m} (Katsuwonus pelamis) [zool.] skipjack tuna; striped tuna; Arctic/oceanic bonito; victor fish; mushmouth; aku

Echte Bonitos {pl} skipjack tunas; striped tunas; Arctic/oceanic bonitos; victor fishes; mushmouths; akus

Hausschwein {n} (Sus (scrofa) domestica / Sus (scrofus) domesticus) [agr.] [zool.] domestic pig; hog [Am.] [listen]

Hausschweine {pl} domestic pigs; hogs

verwildertes Hausschwein wild hog

Impfung von Hausschweinen vaccination of domestic pigs

Kante {f} [constr.] [textil.] [techn.] [listen] edge [listen]

Kanten {pl} edges [listen]

Gratkante {f} ridge edge; raw edge

Schnittkante {f}; Rohkante {f} raw edge

Stoffkante {f} [textil.] fabric edge

gerundete Kante radiused edge; radius edge

scharfe Kante sharp edge; keen edge

den Ski über die Kante steuern [sport] to control the skis using the edges

Kratzen {n}; kratzendes Geräusch {n} (auf harter Oberfläche); Knirschen {n}; knirschendes Geräusch {n} (auf nachgiebiger Oberfläche) scrape; sound of scraping; scraping sound

das Kratzen des Schlüssels im Schloss the scrape of the key in the lock

das Knirschen des Kieses the scrape of the gravel

das Kratzen von Löffeln the scrape of spoons

das Knirschen der Schi im Schnee the scrape of the skis in the snow

Kratzen von Fingernägeln auf einer Tafel; Tafelkratzen {n} nails-on-blackboard scraping

Küchenchef {m}; Küchenchefin {f}; Chefkoch {m}; Chefköchin {f}; Berufskoch {m} [cook.] chef; head chef; master chef; chef de cuisine [listen]

stellvertretender Küchenchef sous-chef; second kitchen chef

Küchendirektor {m} executive chef

Küchendirektoren {pl} executive chefs

stellvertretender Küchendirektor {m} executive sous-chef

Lagerhaltungsnummer {f} [econ.] stock keeping unit /SKU/

Lagerhaltungsnummern {pl} stock keeping units

Rattern {n}; Flattern {n}; Zittern {n} (unerwünschte Vibrationen) [techn.] chatter; chattering (undesirable vibration)

Flattern einer Säge {n} chattering of a saw

Flattern der Schi {n} chattering of the skis

Rattern {n} der Scheibenwischer (Fehlfunktion) chatter of the wipers

Schlittenkufe {f}; Gleitkufe {f}; Schneekufe {f}; Kufe {f} skid; ski; sledge runner [listen]

Schlittenkufen {pl}; Gleitkufen {pl}; Schneekufen {pl}; Kufen {pl} skids; skis; sledges; runners

Ski {m}; Schi {m} [sport] ski

Ski {pl}; Skier {pl}; Schier {pl} skis

Alpinski {pl}; Alpinskier {pl}; Alpinschier {pl} downhill skis

Grasski {pl}; Grasschi {pl} grass skis

Langlaufski {pl}; Langlaufskier {pl}; Langlaufschier {pl} cross-country skis

Spitze {f}; spitzes Ende {n} [listen] tip [listen]

die Fingerspitzen the tips of your fingers

die Skispitzen; die Schispitzen the tips of the skis

Schraubenende {n} tip of a/the screw

an der Südspitze der Insel at the southern tip of the island

Das ist nur die Spitze des Eisberges/Eisbergs. [übtr.] This is only the tip of an/the iceberg.

Wildschwein {n} (Sus scrofa) [zool.] [listen] wild boar; boar; wild pig [listen]

Wildschweine {pl} wild boars

sich etw. genau ansehen; etw. genau unter die Lupe nehmen {vt} to suss sth. [Br.] [coll.]; to sus [Br.] [coll.]; to suss outsth. [Br.] [coll.] (scrutinize closely)

sich die Mitbewerber genau ansehen to suss out the competition

die Gegend genau unter die Lupe nehmen to suss out the area

Sie sieht sich ihre Kollegen genau an und weiß, wem sie vertrauen kann. She susses her colleagues out and she knows who she can trust.

jdn./etw. (mit etw.) ausrüsten; jdn./etw. (mit etw.) ausstatten {vt} (für eine bestimmte Aktivität) [listen] to kit outsb./sth. [Br.]; to kit upsb./sth. [Br.] (in/with sth.) (for a particular activity) (usually used in the passive voice)

ausrüstend; ausstattend kitting out; kitting up

ausgerüstet; ausgestattet [listen] kitted out; kitted up

mit Schiern, Schischuhen und Rucksack ausgerüstet kitted up in skis, boots, and rucksack

Wir gingen einkaufen, um uns für die Reise auszurüsten/auszustatten. We went shopping to get kitted out for the trip.

Das Studio war großzügig mit Kameratechnik ausgestattet. The studio was lavishly kitted out with camera equipment.

Das Schulzimmer war mit Luftballons und Partydekoration für die Feier zurechtgemacht. The schoolroom was kitted out with balloons and party decorations for the celebration.

bei jdm./etw. durchblicken; aus jdm. schlau werden {vi} to suss sb. [Br.] [coll.]; to sus [Br.] [coll.]; to suss outsb. [Br.] [coll.] (understand the essence of sb.)

durchblickend; schlau werdend sussing; sussing out

durchgeblickt; schlau geworden sussed; sussed out

Ich weiß jetzt, wie er tickt. I've got him sussed.

Ich werde aus ihr nicht schlau.; Bei ihr blicke ich nicht durch. I can't suss her out.

leben {vi} to live [listen]

lebend [listen] living [listen]

gelebt lived [listen]

ich lebe I live

du lebst you live

er/sie/es lebt he/she/it lives [listen]

ich/er/sie lebte I/he/she lived [listen]

im Hier und Jetzt leben to live for the moment; to live in the moment

in den Tag hinein leben to live from day to day

auf großen Fuß leben; in Saus und Braus leben; prassen [veraltet] to live on / off the fat of the land; to live in the lap of luxury; to live the life of Riley [coll.]; to live high on the hog [Am.] [coll.]

von der Fürsorge/Wohlfahrt leben to live on benefits/welfare

gerade genug, um zu leben just enough to live

leben und leben lassen to live and let live

wie die Made im Speck leben; wie Gott in Frankreich leben to live in clover; to be in clover; to live like a bee in clover

Sie machen sich Sorgen, dass sie über ihre Verhältnisse leben. They worry that they're living beyond their means.

Man lebt nur einmal. You only live once. /YOLO/

Er lebt auf großen Fuß. [übtr.] He's living it up.

Er lebt herrlich und in Freuden. He's living off the fat of the land.

Er lebt wie Gott in Frankreich. [übtr.] He lives the life of Riley.

Raubmöwen {pl} (Stercorarius) (zoologische Gattung) [ornith.] skuas (zoological genus)

Antarktikskua {f} (Stercorarius maccormicki) South-Polar skua

Chileskua {f} (Stercorarius chilensis) Chilean skua

Falkenraubmöwe {f} (Stercorarius longicaudus) long-tailed skua

Große Raubmöve {f}; (Stercorarius skua) great skua

Schmarotzerraubmöwe {f} (Stercorarius parasiticus) Arctic skua

Spatelraubmöwe {f} (Stercorarius pomarinus) pomarine skua

Subantarktikskua {f}; Braune Skua {f} (Stercorarius antarcticus) Antarctic skua; subantarctic skua; brown skua
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners