DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13153 similar results for Aur
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Similar words:
A-Dur, AR-Brille, Aar, Amur, Ar, Ar-Riyad, Au, Au-pair, Au-pair-Mädchen, Aua, Aue, Auf, Auf-Abwärts-Transformator, Auf-Touren-Kommen, Auf-den-Putz-Hauen, Auf-die-Probe-Stellen, Aura, Aus, Aus-Stellung, Aus-Zustand, Azur
Similar words:
Aar, Amur, Ar-Riyad, EUR-pallet, EUR-pallets, Mur, Port-au-Prince, Qur'an, Qur'anic, air, air-!-flow, air--tightness, air-bladder, air-conditioned, air-conditioning, air-cooled, air-dried, air-dry, air-drying, air-express, air-headed

Ausstrahlung {f}; Aura {f} {+Gen.}; etwas, das jd./eine Sache an sich hat; etwas, das jd./eine Sache umgibt [listen] an aura of sth. (surrounding sb./sth.)

einer Sache eine seriöse Ausstrahlung verleihen to create an aura of respectability around sth.

Die Stadt hat eine ganz eigene Ausstrahlung, die man sonst nirgendwo findet. The city has an aura of its own that you will never find anywhere else.

Er war schon etwas älter und hatte etwas Weises an sich. He was somewhat advanced in age and an aura of wisdom surrounded him.

Die Aura von Jenseitigkeit umgibt diese Musik.; Diese Musik hat etwas aus einer anderen Welt. An aura of otherworldliness surrounds this music.; There is an aura of otherworldliness about this music.

Solche Klassifizierungen vermitteln/suggerieren eine wissenschaftliche Gewissheit, die nicht gerechtfertigt ist. Such classifications have an aura of scientific certitude about them that is not justified.

Die Zeremonie hat immer noch etwas Geheimnisvolles an sich. The ceremony retains an aura of mystery.

Eine Wolke von Ungewissheit schwebte über der Feier. An aura of uncertainty hung over the celebration.

Polarlicht {n} [geogr.] [phys.] polar light; polar lights; polar aurora; aurora light; aurora

nördliches Polarlicht; Nordpolarlicht {n}; Nordlicht {n} (Aurora borealis) Northern Lights; aurora borealis

südliches Polarlicht; Südpolarlicht {n}; Südlicht {n} (Aurora australis) Southern Lights; aurora australis

Polarlicht auf der Tagseite; Tagseiten-Polarlicht dayside aurora

diskretes Polarlicht discrete aurora

schwarzes Polarlicht black aurora

Theta-Polarlicht Theta aurora

leichter/leiser Geruch {m}; Hauch {m} (von etw.) [listen] aura (of sth.) [listen]

leichte Gerüche {pl} aurae; auras

Duftwolke {f}; Duftschleier {m} aura of perfume

Ein leiser Geruch von Desinfektionsmittel lag in der Luft. A faint aura of disinfectant hung in the air.

Lorbeerbäume {pl}; Lorbeeren {pl} (Laurus) (botanische Gattung) [bot.] laurel trees; laurels (botanical genus)

Echter Lorbeer; Edellorbeer; Gewürzlorbeer (Laurus nobilis) true laurel; bay laurel; bay tree [Br.]; sweet bay

Azoren-Lorbeer (Laurus azorica) Azores laurel

sich auf seinen Lorbeeren ausruhen to rest on your laurels

Auerochse {m}; Auerochs {m}; Ur {m} (Bos primigenius) [zool.] aurochs; urus

Auerochsen {pl}; Ure {pl} aurochs; aurochses [rare]

Aaltierchen {pl}; Älchen {pl} (Gruppe von Fadenwürmern) [agr.] [zool.] eelworms (roundworm group)

Aasjäger {m} (der es nur auf Fleisch abgesehen hat) [Jägersprache] pothunter; carrion hunter [hunters' parlance]

Abachi {n}; Samba; Ayous (Holzart) [agr.] abachi; obeche; samba; ayous (species of timber)

Abänderungsklage {f} (bei wiederkehrenden Zahlungen) [jur.] application for variation of an order; petition for modification of judgement (in cases of periodical payments)

Abandon {m} (Abtretung eines Rechts) [jur.] abandonment [listen]

Abandonfrist {f} [jur.] period allowed for abandonment

Abbeilen {n} der Wurzelanläufe (Forstwesen) [agr.] removal of buttresses; laying-in (forestry)

Abdecklack {m} für Äste [agr.] knot sealer; knotting varnish

Abdeckplatte {f} aus Beton [constr.] concrete coping slab

Abendluft {f} evening air

Abfärben {n}; Abschmieren {n}; Abliegen {n} (feuchter Druckfarbe auf den darüberliegenden Papierbogen) [print] set-off; blotting

Abfallablagerung {f}; Müllablagerung; Schuttabladen {n} (auf einer Deponie) [envir.] waste dumping; waste tipping [Br.]

Abfallbeseitigungsgesetz {n} [jur.] Waste Disposal Act

Abfallgesetz {n} [jur.] Waste Disposal Act

Abfallgesetzgebung {f}; Abfallgesetze {pl} [jur.] waste legislation

Abferkeln {n}; Abferkelung {f} (Schweinezucht) [agr.] farrowing (pig breeding)

Abfertigungsbüro {n} für Fluggäste in der Stadt mit Flughafentransfer [transp.] downtown air terminal [Br.]; air terminal [Br.]

Abfluss {m}; abfließendes Wasser {n} (aus einem Gewässer/einem Wasserbauwerk) [envir.] effluent (from a body of water/a hydraulic structure)

Abflutung {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels aus dem Gewebe) [pharm.] washout (of a drug/contrast medium from the tissue)

Abfüllen {n} von Flaschen; Abziehen {n} auf Flaschen bottling

Abgabenüberhebung {f} (Straftatbestand) [jur.] tax overcharging; levying of excessive taxes/taxation/charges (criminal offence)

Abgreifen {n} von Daten auf Zahlkarten [comp.] [electr.] card skimming (criminal capturing of payment card data)

Abholzen {n} / Abholzung {f} / Auf-den-Stock-Setzen {n} von Sträuchern [agr.] shrub clearing; coppicing

Abiogenese {f} (Entstehung organischer Materie aus anorganischer) [biochem.] abiogenesis

Abklatschen {n} auf den Walzen (Färben) marking-off on the rollers (dyeing)

Ablauf {m} (Zuckerherstellung) [agr.] [listen] run-off; runoff (sugar production)

Ablenkpflanze {f} [agr.] distracting plant

Ablenken {n} von einem Vorwurf durch Gegenfrage oder Verweis auf andere Missstände whataboutism; whataboutery [Br.]

Abluft {f}; Fortluft {f}; Ausgangsluft {f} [techn.] outgoing air; exhaust air; extracted air

Abluftreinigung {f} exhaust air treatment

Abmagerungspille {f}; Appetitzügler {m} (Kombination aus Fenfluramin und Phentermin) fen-phen (diet pill containing fenfluramine and phentermine)

Abortdünger {m}; Abtrittsdünger {m} [veraltet] (Fäkalien) [agr.] [hist.] night soil [dated] (faecal matter)

Abpflanzung {f} (auf einem Grundstück) screen planting; green screen

Abruffütterung {f} (Viehzucht) [agr.] feeding-on-demand system (livestock farming)

Absackstand {m} (bei Mähdreschern) [agr.] bagging stand

Absägen {n} der Wurzelanläufe [agr.] removal of buttresses; laying-in (forestry)

Bester {m} eines Abschlussjahrgangs und letzter Redner auf der Abschlussfeier [school] [stud.] valedictorian [Am.]; valedictory speaker [Am.]

Abschluss auf rein geschäftlicher Grundlage arm's length transaction

Abschluss {m} des Versicherungsvertrags (aus der Sicht des Versicherers) (Versicherungswesen) underwriting (insurance business)

Abschlussleiste {f} für Dachdraht (Geflügelhaltung) [agr.] angle end for top wire (poultry rearing)

Abschreckungswirkung {f}; Vergrämungswirkung {f} (auf Ungeziefer usw.) deterrent effect; repellency action; repellency (on vermin etc.)

Abschreiber {m} (aus verschiedenen Literaturquellen); Kompilator {m} [geh.] [pej.] [lit.] [sci.] compiler

beglaubigte Abschrift {f} eines Gerichtsprotokolls (oder eines Auszugs daraus) [jur.] estreat [Br.]

Absender-Fensterzeile {f} (auf einem Briefbogen für Fensterkuverts) sender's address line (on letter paper for window envelopes)

Absetzalter {n} (Viehzucht) [agr.] weaning age (livestock farming)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners