DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

157 similar results for üblw.
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
übler, Bayrisch-Blau, Blas, Blau, Blau-Aras, Blei, Blei-Borglasur, Blei-Zinn-Gelb, Blog, Blot-Transfer, Blu-Ray-Brenner, Blul, Blum-Näherung, Blut, Blut-Gehirn-Schranke, Blut-Hirn-Schranke, Blöd, DIN-Abl., DIN-Bbl., Gelb-Blau-Sehen, Halwa
Similar words:
able, able-bodied, abler, ably, bawd, bawl, blab, blag, blah, blah-blah, blat, bleb, bled, blip, blob, blog, blot, blow, blow-back, blow-by, blow-by-blow

Abschreckwirkung {f}; Kühlwirkung {f} chilling effect

Blasssporrüblinge {pl} (Gymnopus) (biologische Gattung) [biol.] gymnopus mushrooms (biological genus)

Durchgangskühlwasserregler {m} [techn.] straight cooling water radiator

ein schwerer Junge; ein übler Kerl; ein übler Bursche a bad egg [coll.]

Kübelwagen {m} [auto] open car without doors; jeep; rover

Kühlwaren {pl} chilled goods

Kühlwasser {n} cooling water

Kühlwasser-Fernthermometer {n} [auto] water temperature gauge

Kühlwasserdurchsatz {m} [techn.] cooling water flow rate

Kühlwassereinleitung {f} (in Gewässer) [envir.] discharge of cooling water (in waters)

Kühlwirkung {f} [techn.] cooling effect/action; refrigerating effect/action [listen]

Laminier-Kühlwalze {f} [techn.] laminator chill roll

Lohndumping {n}; Unterbieten {n} des ortsüblichen Lohnniveaus [econ.] wage dumping

aus dem Rahmen (des Üblichen) out of the ordinary

Spülwasser {n} water for rinsing

Spülwasser {n}; Abwaschwasser {n}; Aufwaschwasser {n} dishwater

Tiefkühlwaren {pl}; Tiefkühlware {f}; TK-Ware {f} deep frozen goods

das Übliche {n} the usual thing

übliche Verhaltensweise {f}; Verhaltensmuster {n} behaviour pattern [Br.]; behavior pattern [Am.]

jdn. in Verruf bringen; jdm. Übles nachsagen {vt} to malign sb.'s character

bitter; betrüblich {adj} [übtr.] [listen] aggrieving

branchenüblich {adj} usual in the trade; usual in the industry; usual in a line of business

branchenunüblich {adj} not usual in the trade; not usual in the industry

wie in früheren Zeiten, wie es früher einmal üblich war {adv} obsoletely

gehässig; boshaft; übelwollend {adj} (Person) [listen] mean-spirited (of a person)

gewohnheitsmäßig; traditionell; üblich; der Gewohnheit folgend {adj} [listen] consuetudinary

grüblerisch; nachdenklich; sinnierend {adj} [listen] musing

handelsüblich {adj} [econ.] customary/usual in the trade [Br.]; customary/usual in commerce [Am.]; standard; commercial [listen]

landestypisch; landesüblich {adj} typical of this country; customary (in a country) [listen]

marktüblicher Zinssatz {m}; Marktzinssatz {m}; Marktzinsen {pl} [fin.] market interest rate

massenweise; eimerweise; kübelweise; in großen Mengen {adv} by the bucket; by the bucketful; by the bucketload

ortsüblich {adj} customary in a place

jdm. übelwollen {vi} to wish sb. ill

überdurchschnittlich; über den Erwartungen; über dem üblichen Niveau; äußerst zufriedenstellend; besonders gut {adj} above par

auf üble/übelste Weise; auf unrechte Weise {adv} iniquitously

üblich; gewöhnlich; normal {adj} [listen] [listen] [listen] general [listen]

ungewöhnlich; ungewohnt; unüblich; selten {adj} [listen] [listen] unusual [listen]

Füllwatte {f} [textil.] fiberfill

Waschwasser {n}; Spülwasser {n} wash(ery) water

übles Grinsen evil grin /EG/

ganz übles Lächeln very evil smile /VES/

Abfüllwaage {f} filling balance

Abfüllwaagen {pl} filling balances

Absackwaage {f}; Sackfüllwaage {f} bagging scale; sacking weigher; sack filling and weighing machine

Absackwaagen {pl}; Sackfüllwaagen {pl} bagging scales; sacking weighers; sack filling and weighing machines

Aufstellung nehmen; seinen (üblichen) Platz einnehmen {v} (an einem Ort) to take your stand (in a place)

in der Mitte des Raums Aufstellung nehmen; sich in die Mitte des Raums stellen to take your stand in the centre of the room

Australien und Neuseeland [geogr.] Down Under [coll.]

tausende Männer aus Australien und Neuseeland thousands of men from Down Under

in Australien und Neuseeland leben to live Down Under

wie das in Australien und Neuseeland üblich ist just as they do Down Under

Bedeutung {f}; Sinn {m}; Aussage {f} [ling.] [listen] [listen] [listen] meaning; sense; signification; acceptation [listen] [listen]

im wahrsten Sinn des Wortes in the full sense of the word

in jeder Hinsicht einzigartig unique in every sense of the word

im herkömmlichen Sinn in the usual sense of the term/word/phrase

die konkrete oder übertragene Bedeutung einer Phrase the literal or figurative meaning of a phrase

die zahlreichen Bedeutungen des Begriffs the numerous meanings/acceptations of the term

im üblichen Sinn in the common/ordinary/normal meaning/sense/acceptation of the/that word/concept

kein Treuhandverhältnis im üblichen Sinn no trust in the ordinary meaning/sense/acceptation of that term

Wahrscheinlichkeit im mathematischen Sinn probability in its mathematical sense/acceptation

"Marketing" im eigentlichen Sinne 'marketing' in the proper meaning of the word

Bedingung {f}; Voraussetzung {f}; Anforderung {f}; Vorgabe {f}; Kondition {f} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] condition [listen]

Bedingungen {pl}; Voraussetzungen {pl}; Anforderungen {pl}; Vorgaben {pl}; Konditionen {pl} [listen] [listen] [listen] [listen] conditions [listen]

angemessene Bedingung {f} reasonable term and condition

Außenbedingungen {pl}; Bedingungen im Freien outdoor conditions; outside conditions

äußere Bedingungen {pl}; externe Bedingungen {pl} external conditions

Coulombsche Bedingung [phys.] Coulomb's condition

Extrembedingungen {pl} extreme conditions

Flugbedingungen {pl} [aviat.] flight conditions

geeignete Bedingungen suitable conditions

Gelingensbedingungen {pl} (für etw.) felicity conditions (for sth.)

gegebene Bedingung prevailing condition

Hygienebedingungen {pl}; hygienische Bedingungen {pl} [med.] hygienic conditions

Nutzungsbedingungen {pl} conditions of use; terms and conditions of use

Sonderkonditionen {pl} special conditions

Temperaturbedingungen {pl} temperature conditions; thermal conditions

übliche Bedingungen usual conditions /u.c./

Umfeldbedingungen {pl} environment conditions; environmental conditions

unter dieser Bedingung on that condition

unter einer Bedingung on one condition

unter keiner Bedingung on no condition

unter der Bedingung, dass ... on condition that ...

zu den gleichen Bedingungen under the same conditions

Bedingungen erfüllen to comply with conditions

an eine Bedingung geknüpft conditional [listen]

Bedingungen stellen (für eine Zustimmung/Vereinbarung) to set / impose conditions (for an agreement)

eine falsche Behauptung (über jdn.) enthaltend; Unwahrheiten (über jdn.) enthaltend; üble Nachrede darstellend; verleumderisch {adj} (in dauerhaft zugänglicher Form) [jur.] libellous [Br.]; libelous [Am.]

eine falsche Behauptung; eine verleumderische Behauptung a libellous statement

falsche Anschuldigungen libellous accusations

eine Internetkolumne, die Unwahrheiten über ihn/sie enthält a libellous blog article

Wann hört ein Scherz auf, lustig zu sein, und wird zur üblen Nachrede? When does a joke stop being funny and start being libellous?

übler Beigeschmack; Geruch {m}; Odium {n} [geh.] (von etw.) [übtr.] [listen] odour [Br.]; odor [Am.] (of sth.) [fig.] [listen]

Die Institution umgibt der Geruch/das Odium der Korruption. The institution is enveloped by the odour of corruption.

(kleiner) Bosniegel {m}; jd., der nur Schabernack treibt; jd., der anderen üble Streiche spielt mischievous person

nur Unfug im Kopf haben to be mischievous

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners