A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39
similar
results for dique
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Auf-die-Probe-Stellen
,
Backward-Diode
,
Binue
,
C-Diode
,
Clique
,
DIN-E
,
Dicke
,
Diebe
,
Diele
,
Dieme
,
Dille
,
Dinge
,
Diode
,
Diple
,
Dirne
,
Dixie
,
Gunn-Diode
,
In-die-Länge-Ziehen
,
Intima-Media-Dicke
,
Niue
,
Piqué
Similar words:
pique
,
Dixie
,
Niue
,
V-die
,
bisque
,
castle-esque
,
cirque
,
clique
,
dice
,
didie
,
die
,
die!
,
die-cast
,
die-cut
,
die-cutting
,
die-forged
,
die-hard
,
die-plate
,
die-plates
,
die-set
,
die-sets
Eierlikör
{m}
[cook.]
egg
nog
;
egg
flip
;
egg
liqueur
verflüssigtes
Erdölgas
{n}
liquefied
petroleum
gas
/LPG/
Kaffeelikör
{m}
[cook.]
coffee
liqueur
Kräuterlikör
{m}
herb-flavouverd
liqueur
;
herb
liqueur
Kümmelschnaps
{m}
;
Kümmellikör
{m}
;
Kümmel
{m}
[cook.]
kümmel
;
kummel
(liqueur)
Lunkerverhütungsmittel
{n}
;
Lunkerabdeckmasse
{f}
;
Lunkerabdeckpulver
{n}
(
Metallurgie
)
antipiping
compound
;
liquefier
(metallurgy)
Orangenlikör
{m}
[cook.]
orange
liqueur
Pfirsichlikör
{m}
[cook.]
peach
liqueur
Pflaumenlikör
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Zwetschgenlikör
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zwetschenlikör
{m}
[Norddt.];
Quetschenlikör
{m}
[Süddt.];
Zwetschkenlikör
{m}
[Ös.]
[cook.]
plum
liqueur
Schmelze
{f}
[chem.]
liquefied
material
Verflüssigung
{f}
(
durch
Druck
)
[phys.]
liquefaction
(conversion
to
a
liquid
through
pressure
)
ein
Datenelement
aus
einer
Warteschlange
entfernen
{v}
[comp.]
to
dequeue
a
data
item
;
to
remove
a
data
item
from
a
waiting
queue
Wasserstoffverflüssigung
{f}
hydrogen
liquefaction
einschmelzend
{adj}
(
Gewebe
)
[med.]
undergoing
liquefaction
(of
tissue
)
auf
etw
.
besonders
stolz
sein
;
sich
auf
etw
.
viel
einbilden
{v}
to
pride
yourself
on
sth
.;
to
pique
yourself
upon
sth
.
[archaic]
etw
.
verflüssigen
;
etw
.
in
einen
flüssigen
Zustand
überführen
{vt}
(
durch
Druck
)
[phys.]
to
liquefy
sth
.;
to
reduce
sth
.
into
a
fluid
state
(through
pressure
)
St
.
Pierre
und
Miquelon
{n}
/PM/
[geogr.]
St
.
Pierre
and
Miquelon
Verflüssigungsanlage
{f}
liquefaction
plant
Amaretto
{m}
(
ital
.
Mandellikör
)
[cook.]
amaretto
(Italian
almond
liqueur
)
Maraschino
{m}
(
klarer
Fruchtlikör
aus
Maraskakirschen
)
Maraschino
;
maraschino
(clear
liqueur
from
Marasca
cherries
)
Cointreau
{m}
(
Triple
Sec
Likör
)
Cointreau
(triple
sec
liqueur
)
Curaçao
{m}
(
Likör
)
[cook.]
Curaçao
(liqueur)
Gasverflüssigung
{f}
gas
liquefaction
;
liquefaction
of
gas
Kohleverflüssigung
{f}
coal
liquefaction
;
coal
hydrogenation
Beleidigtsein
{n}
;
Gekränktsein
{n}
;
Verstimmung
{f}
;
Verärgerung
{f}
;
Ärger
{m}
(
wegen
Brüskierung
/
unfairer
Behandlung
)
resentment
;
resentfulness
;
pique
[formal]
(indignation
at
having
been
slighted
or
treated
unfairly
)
einen
Groll
gegen
jdn
.
hegen
;
einen
Groll
auf
jdn
.
haben
to
feel
resentment
towards/against
sb
.
verärgert
;
aufgebracht
;
in
einem
Augenblick
des
Ärgers
in
a
pique
;
in
a
fit
of
pique
Erdgas
{n}
natural
gas
;
rock
gas
Flüssigerdgas
{n}
;
verflüssigtes
Erdgas
{n}
liquefied
natural
gas
/LNG/
komprimiertes
Erdgas
compressed
natural
gas
/CNG/
Erdgas
unter
Lagerstättendruck
geopressurized
rock
gas
Erfrierung
{f}
;
Erfrierungen
{pl}
[med.]
frost
injury
;
frostbite
Erfrierungen
vorbeugen
to
prevent
frostbite
schwere
Erfrierungen
an
Händen
und
Füßen
erleiden
to
suffer
severe
frostbite
on
hands
and
feet
Verflüssigtes
Gas
kann
schwere
Erfrierungen
verursachen
.
Liquefied
gas
may
cause
severe
frostbite
damage
.
Füllung
{f}
(
von
Konfekt
)
[cook.]
centre
[Br.]
;
center
[Am.]
(filling
in
a
chocolate
)
Trüffel
mit
Likörfüllung
truffles
with
liqueur
centres
Gewebseinschmelzung
{f}
;
Gewebeeinschmelzung
{f}
[med.]
liquefaction
of
tissue
Gefäßwandverdickung
mit
zentraler
Gewebseinschmelzung
vascular
wall
thickening
with
central
liquefaction
Interesse
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
interest
(in
sb
./sth.) (advantage)
Einzelinteressen
{pl}
in
dividual
interests
Gesamtinteresse
{n}
general
interest
Hauptinteresse
{n}
main
interest
Medieninteresse
{n}
media
interest
wesentliche
Sicherheitsinteressen
essential
security
interests
sofern
Interesse
besteht
if
there
is
interest
wenn
genügend
Interesse
bekundet
wird
if
sufficient
interest
is
received/shown
seine
Interessen
wahrnehmen
to
defend
one's
interests
jds
.
Interessen
wahren
to
protect
sb
.'s
interests
;
to
safeguard
sb
.'s
interests
jds
.
Interesse
wecken
to
rouse
sb
.'s
interest
;
to
pique
sb
.'s
interest
;
to
stimulate
sb
.'s
interest
ein
Interesse
an
jdm
.
haben
to
have
an
interest
in
sb
.
ein
berechtigtes
Interesse
an
etw
.
haben
to
have
a
legitimate
interest
in
sth
.
Interesse
an
etw
.
zeigen
to
evidence
interest
in
sth
.
Es
liegt
in
seinem
Interesse
.
It's
in
his
interest
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
Interesse
.
This
is
in
your
own
interest
.
die
Interessen
der
Allgemeinheit
und
der
Beteiligten
the
respective
interests
of
the
public
and
of
the
parties
concerned
Die
NATO
hat
großes
Interesse
daran
,
dass
das
Abkommen
funktioniert
.
NATO
has
a
big
interest
in
making
the
agreement
work
.
Es
liegt
im
nationalen/öffentlichen
Interesse
,
dass
diese
Fakten
bekannt
werden
.
It
is
in
the
national/public
interest
that
these
facts
are
made
known
.
Das
Rennen
wurde
im
Interesse
der
Sicherheit
verschoben
.
The
race
was
postponed
in
the
interest
(s)
of
safety
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
deine
Eltern
nur
dein
Bestes
im
Auge
haben
.
You
can
be
assured
that
your
parents
have
your
best
interests
at
heart
.
Rein
interessehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
Just
out
of
interest
, /
As
a
matter
of
interest
,
how
much
did
they
offer
you
?
Likör
{m}
[cook.]
liqueur
;
cordial
[Am.]
[dated]
Liköre
{pl}
liqueurs
;
cordials
Anislikör
{m}
;
Anisette
{m}
aniseed
liqueur
;
anisette
Kirschlikör
{m}
cherry
liqueur
;
cherry
brandy
Limettenlikör
{m}
lime
cordial
Streckmittel
{n}
(
in
Drogen
)
cutting
agent
;
cutting
substance
(in
narcotic
drugs
)
Verschnittmittel
und
Zusatzstoffe
sind
beides
Streckmittel
.
Diluents
and
adulterants
are
both
cutting
agents
.
Verdünnungsmittel
{n}
;
Streckmittel
{n}
;
Verdünner
{m}
;
Verdünnung
{f}
[techn.]
thinner
;
diluent
Verdünnungsmittel
{pl}
;
Streckmittel
{pl}
;
Verdünner
{pl}
;
Verdünnungen
{pl}
thinners
;
diluents
Nitroverdünnung
{f}
cellulose
thinner
;
diluent
für
cellulose
lacquers
Verflüssigungsapparat
{m}
;
Verflüssiger
{m}
[phys.]
[techn.]
liquefier
Verflüssigungsapparate
{pl}
;
Verflüssiger
{pl}
liquefiers
Verschnittmittel
{n}
(
in
gestrecktem
Rauschgift
)
[pharm.]
diluent
(in a
cut
narcotic
drug
)
Verschnittmittel
{pl}
diluents
jdn
.
kränken
;
verletzen
{vt}
to
hurt
{
hurt
;
hurt
}
sb
.;
to
wound
sb
.;
to
bruise
sb
.;
to
pique
sb
.
[Br.]
kränkend
;
verletzend
hurting
;
wounding
;
bruising
;
piquing
gekränkt
;
verletzt
hurt
;
wounded
;
bruised
;
piqued
kränkt
;
verletzt
hurts
;
wounds
;
bruises
;
piques
kränkte
;
verletzte
hurt
;
wounded
;
bruised
;
piqued
jds
.
Gefühle
verletzen
to
hurt
/
wound
/
bruise
sb
.'s
feelings
wegen
etw
.
gekränkt
/
verstimmt
/
verärgert
sein
to
be
piqued
at
sth
.
[Br.]
wenn
das
Ego
gekränkt
/
verletzt
ist
when
the
ego
is
hurt
/
piqued
[Br.]
Seine
Bemerkungen
hatten
sie
tief
gekränkt
.
She
had
been
deeply
wounded
by
his
remarks
.
sich
verflüssigen
;
flüssig
werden
{vi}
(
durch
Druck
)
[phys.]
to
liquefy
(through
pressure
)
sich
verflüssigend
;
flüssig
werdend
liquefying
sich
verflüssigt
;
flüssig
geworden
liquefied
verflüssigt
sich
liquefies
verflüssigte
sich
liquefied
(
ein
Gefühl
,
Interesse
)
wecken
;
erwecken
;
entfachen
{vt}
to
arouse
;
to
rouse
;
to
pique
[Am.]
(a
feeling
,
interest
)
weckend
;
erweckend
;
entfachend
arousing
;
rousing
;
piquing
geweckt
;
erweckt
;
entfacht
aroused
;
roused
;
piqued
weckt
;
erweckt
;
entfacht
arouses
;
rouses
;
piques
weckte
;
erweckte
;
entfachte
aroused
;
roused
;
piqued
Du
hast
mein
Interesse
an
...
geweckt
.
You
have
piqued
my
interest
in
...
Curaçao
(
Insel
in
der
Karibik
)
[geogr.]
Curaçao
(island
in
the
Caribbean
Sea
)
[geogr.]
Curaçao
(
Likör
)
[cook.]
Curaçao
(liqueur)
[cook.]
Search further for "dique":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners