A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
62
similar
results for Union's
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Aufenthaltskarte
{f}
;
Aufenthaltskarte
für
Familienangehörige
eines
Unionsbürgers
(
EU
)
[adm.]
residence
card
;
residence
card
of
a
family
member
of
a
Union
citizen
Erstkommunionskinder
{pl}
;
Erstkommunionkinder
{pl}
[relig.]
first
communion
children
Gewerkschaftsbewegung
{f}
union
movement
;
trade
union
movement
[Br.]
;
labor
union
movement
[Am.]
;
unionism
;
trade
unionism
[Br.]
;
labor
unionism
[Am.]
Gewerkschaftsfreiheit
{f}
free
unionization
;
free
unionisation
[Br.]
Gewerkschaftsgegner
{m}
[pol.]
non-unionist
Gewerkschaftswesen
{n}
trade-unionism
gewerkschaftlich
organisiert
{adj}
unionized
;
unionised
[Br.]
Koalitionsrecht
{n}
(
subjektives
Recht
von
Arbeitnehmern
)
[jur.]
right
of
association
;
right
to
organize
(into
groups
/
unions
)
[Br.]
Kommunionshelfer
{m}
;
Kommunionhelfer
{m}
[relig.]
Eucharistic
minister
;
minister
of
Holy
Communion
;
special
minister
of
the
Eucharist
Kommunionsgesang
{m}
[relig.]
communion
chant
Nichtmitglieder
{pl}
von
Gewerkschaften
non-unionists
;
non-members
of
unions
die
Nordstaaten
{pl}
;
die
Unionsstaaten
{pl}
(
amerikanischer
Bürgerkrieg
)
[mil.]
the
North
;
the
Union
(American
civil
war
)
Unionsbürgerschaft
{f}
citizenship
of
the
Union
auf
Unionsebene
(
EU
)
[pol.]
at
Union
level
(EU)
Unionsinteresse
{n}
(
EU
)
[pol.]
interest
of
the
Union
;
Union
interest
Zollkodex
{m}
der
Europäischen
Union
/UZK/
;
Unionszollkodex
{m}
Union
Customs
Code
/UCC/
unionsrechtlich
{adj}
[pol.]
[jur.]
of
EU
law
;
of
Union
law
;
under
EU
law
;
under
Union
law
(postpositive)
Gewerkschaftsmitglied
{n}
;
Gewerkschafter
{m}
;
Gewerkschafterin
{f}
(trade)
unionist
; (trade)
union
member
;
member
of
a
trade
union
Unionsregister
{n}
Union
registry
Unionshersteller
{m}
Union
producer
Unionsvorschriften
{pl}
[pol.]
[adm.]
Union
rules
;
EU
rules
Unionspolitik
{f}
(
EU
)
[pol.]
EU
policies
;
Union
policy
;
policy
of
the
European
Union
Braunbrusttalegalla
{n}
[ornith.]
Brunijn's
brush
turkey
"Komtesse
Mizzi
oder
der
Familientag"
(
von
Schnitzler
/
Werktitel
)
[lit.]
'Countess
Mizzi
or
the
Family
Reunion'
(by
Schnitzler
/
work
title
)
Anzug
{m}
[textil.]
suit
Anzüge
{pl}
suits
dreiteiliger
Anzug
three-piece
suit
Erkommunionsanzug
{m}
;
Kommunionsanzug
{m}
First
communion
suit
Firmanzug
{m}
(
kath
.);
Konfirmationsanzug
{m}
(
protest
.)
confirmation
suit
Geschäftsanzug
{m}
;
Business-Anzug
{m}
business
suit
Hochzeitsanzug
{m}
wedding
suit
Jagdanzug
{m}
hunting
suit
Jogging-Anzug
{m}
jogging
suit
Kordanzug
{m}
;
Cordanzug
{m}
;
Manchester-Anzug
{m}
[Nordwestdt.];
Schnürlsamtanzug
{m}
[Ös.]
corduroy
suit
wetterfester
Anzug
all-weather
suit
die
Beweislage
{f}
[jur.]
the
nature
of
the
evidence
;
the
evidence
die
unsichere
Beweislage
the
shaky
evidence
Die
Beweislage
ist
dünn
.
The
(nature
of
the
)
evidence
is
sparse
.
Die
Anklage
wird
durch
die
Beweislage
nicht
gestützt
.
The
evidence
does
not
support
the
prosecution's
case
.
Bildungsauftrag
{m}
;
Erziehungsauftrag
{m}
[school]
educational
mission
;
mission
to
educate
der
Bildungsauftrag
einer
Institution
an
institution's
mission
to
educate
;
the
educational
mission
of
an
institution
Drehdurchführung
{f}
[techn.]
rotary
passage
;
rotary
union
Drehdurchführungen
{pl}
rotary
passages
;
rotary
unions
Eisenbahnverband
{m}
rail
association
;
railway
assocation
[Br.]
;
railroad
association
[Am.]
;
rail
union
;
railway
union
[Br.]
;
railroad
union
[Am.]
Eisenbahnverbände
{pl}
rail
associations
;
railway
assocations
;
railroad
associations
;
rail
unions
;
railway
unions
;
railroad
unions
afrikanischer
Eisenbahnverband
Union
of
African
Railways
/UAC/
arabischer
Eisenbahnverband
Arab
Union
of
Railways
/UACF/
EU-Richtlinie
{f}
[adm.]
[jur.]
EU
Directive
EU-Richtlinien
{pl}
EU
Directives
Bankenrichtlinie
{f}
Banking
Directive
Druckgeräterichtlinie
{f}
Pressure
Equipment
Directive
Eigenmittelverordnung
{f}
(
Richtlinie
über
den
Zugang
zur
Tätigkeit
von
Kreditinstituten
und
die
Beaufsichtigung
von
Kreditinstituten
und
Wertpapierfirmen
)
Capital
Requirements
Directive
(Directive
on
the
access
to
the
activity
of
credit
institutions
and
the
prudential
supervision
of
credit
institutions
and
investment
firms
)
Freizügigkeitsrichtlinie
{f}
;
Unionsbürgerrichtlinie
{f}
Free
Movement
Directive
;
Citizens'
Rights
Directive
Entsenderichtlinie
{f}
Posting
of
Workers
Directive
Maschinenrichtlinie
{f}
Machinery
Directive
Wasser-Rahmenrichtlinie
{f}
Water
Framework
Directive
Zahlungsdiensterichtlinie
{f}
/ZaDiRL/
Payment
Services
Directive
/PSD/
Familientreffen
{n}
;
Familienfeier
{f}
[soc.]
family
reunion
Familientreffen
{pl}
;
Familienfeiern
{pl}
family
reunions
Familienzusammenführung
{f}
[soc.]
family
reunion
;
family
reunification
Familienzusammenführungen
{pl}
family
reunions
;
family
reunifications
Flanschverbindung
{f}
;
Anflanschung
{f}
;
Flanschstutzen
{m}
(
Rohrleitung
)
[techn.]
flange
connection
;
flanged
union
;
flanged
joint
;
flange
joint
(pipeline)
Flanschverbindungen
{pl}
;
Anflanschungen
{pl}
;
Flanschstutzen
{pl}
flange
connections
;
flanged
unions
;
flanged
joints
;
flange
joints
Gesetz
{n}
(
konkret
benanntes
Einzelgesetz
)
[jur.]
Act
(of
Parliament
)
[Br.]
;
Act
(of
Congress
)
[Am.]
Gesetze
{pl}
Acts
Ausländergesetz
{n}
Aliens
Act
das
Bundesseuchengesetz
{n}
[Dt.]
the
Federal
Contagious
Diseases
Act
britisches
Klimaschutzgesetz
{n}
Climate
Change
Act
[Br.]
US-Klimaschutzgesetz
{n}
US
Climate
Bill
[Am.]
Mediengesetz
{n}
Mass
Media
Act
;
Media
Act
;
Press
and
Media
Act
[Br.]
Mess-
und
Eichgesetz
[Dt.]
German
Weights
and
Measures
Act
Mutterschutzgesetz
{n}
Maternity
Protection
Act
das
Notstandsgesetz
{n}
the
Emergency
Act
;
the
Emergency
Powers
Act
[Br.]
ein
Gesetz
novellieren
to
amend
an
Act
das
Adoptionsgesetz
verabschieden
to
pass
the
Adoption
of
Children
Act
ein
Gesetz
vollziehen
to
execute
an
Act
der
Vollzug
eines
Gesetzes
the
execution
of
an
Act
das
Hochschulgesetz
2002
the
Higher
Education
Act
2002
das
Krankenpflegegesetz
the
Nursing
Act
,
the
Act
on
Nursing
Care
das
neue
Bildungsgesetz
the
new
Education
Act
das
Telekommunikationsgesetz
the
Telecommunications
Act
die
Unionsgesetze
the
Acts
of
Union
[Br.]
das
Gesetz
über
Patientenrechte
in
psychiatrischen
Anstalten
the
Act
of
Parliament
governing
patients'
rights
in
psychiatric
services
Das
Suizidgesetz
trat
1961
in
Kraft
.
The
Suicide
Act
became
law
in
1961
.
Gewerkschaft
{f}
trade
union
/TU/
;
labor
union
[Am.]
;
union
Gewerkschaften
{pl}
trade
unions
;
labor
unions
;
unions
Beamtengewerkschaft
{f}
civil
servants'
union
berufsgebundene
Gewerkschaft
;
Fachgewerkschaft
{f}
craft
union
Industriegewerkschaft
{f}
industrial
union
Gewerkschaft
der
Privatangestellten
;
Angestelltengewerkschaft
{f}
office
workers
union
Gewerkschaft
der
Postangestellten
;
Postgewerkschaft
{f}
post
office
workers
union
Zugehörigkeit
zu
einer
Gewerkschaft
union
membership
;
union
affiliation
Zusammenarbeit
zwischen
Geschäftsleitung
und
Gewerkschaft
union-management
co-operation
einer
Gewerkschaft
beitreten
to
join
a
union
;
to
become
a
member
of
the
union
aus
einer
Gewerkschaft
austreten
to
resign
from
a
union
;
to
leave/quit
a
union
;
to
cancel/give
up
your
union
membership
Gewerkschafter
{m}
;
Gewerkschafterin
{f}
trade
unionist
;
unionist
Gewerkschafter
{pl}
;
Gewerkschafterinnen
{pl}
trade
unionists
;
unionists
Gewerkschaftsbund
{m}
federation
of
trade
unions
britischer
Gewerkschaftsbund
Trades
Union
Congress
/TUC/
[Br.]
Deutscher
Gewerkschaftsbund
/DGB/
Federation
of
German
Trade
Unions
Freier
Deutscher
Gewerkschaftsbund
/FDGB/
(
DDR
)
[hist.]
Free
Federation
of
German
Trade
Unions
(GDR)
gewerkschaftliche
Organisation
{f}
unionization
;
unionisation
[Br.]
die
gewerkschaftliche
Organisation
der
Fabrikarbeiter
the
unionization
of
factory
workers
Gottesdienst
{m}
;
Kirche
{m}
[ugs.]
[relig.]
church
service
;
worship
service
;
divine
service
;
service
;
church
[coll.]
Gottesdienste
{pl}
church
services
;
worship
services
;
divine
services
;
services
;
churches
Abendmahlsgottesdienst
{m}
Communion
service
Aussegnungsgottesdienst
{m}
service
of
committal
;
committal
service
Bittgottesdienst
{m}
rogation
service
Dankgottesdienst
{m}
thanksgiving
service
;
service
of
thanksgiving
Einweihungsgottesdienst
{m}
dedication
service
;
dedicatory
service
Firmgottesdienst
{m}
(
katholisch
);
Konfirmationsgottesdienst
{m}
(
evangelisch
)
confirmation
service
Gebetsgottesdienst
{m}
prayer
service
Gedenkgottesdienst
{m}
remembrance
service
;
memorial
service
;
commemorative
service
Kindergottesdienst
{m}
children's
(church)
service
Segensgottesdienst
{m}
benediction
service
;
Benediction
Trauergottesdienst
{m}
funeral
service
;
memorial
service
Gedenkgottesdienst
für
Unbedachte
memorial
service
for
the
unclaimed
dead
/
for
the
unclaimed
vor/nach
der
Kirche
before/after
church
zum
Gottesdienst
gehen
;
in
die
Kirche
gehen
;
zur
Kirche
gehen
to
go
to
church
einen
Gottesdienst
besuchen
;
einem
Gottesdienst
beiwohnen
[geh.]
to
attend
a
church
service
Ich
habe
dich
letzten
Sonntag
nicht
in
der
Kirche
gesehen
.
I
didn't
see
you
at
church
last
Sunday
.
Hohlschraubenstutzen
{m}
[techn.]
banjo
union
Hohlschraubenstutzen
{pl}
banjo
unions
Inlandsmarkt
{m}
;
heimischer
Markt
{m}
;
Binnenmarkt
{m}
[econ.]
home
market
;
domestic
market
;
internal
market
Europäischer
Binnenmarkt
European
single
market
/ESM/
;
single
European
market
;
domestic
EU
market
Katechet
{m}
[relig.]
catechist
Katecheten
{pl}
catechists
Erstkommunionskatechet
{m}
First
Communion
catechist
Klassentreffen
{n}
[school]
class
reunion
Klassentreffen
{pl}
class
reunions
Kleid
{n}
[textil.]
dress
Kleider
{pl}
dresses
Kleidchen
{n}
little
dress
Ausgehkleid
{n}
party
dress
;
going-out
dress
[Am.]
Blusenkleid
{n}
;
Hemdblusenkleid
{n}
shirt
dress
Erstkommunionkleid
{n}
;
Kommunionskleid
{n}
First
communion
dress
Firmkleid
{n}
(
kath
.);
Konfirmationskleid
{n}
(
protest
.)
confirmation
dress
Flügelkleid
{n}
[hist.]
winged
dress
Gllitzerkleid
{n}
sparkly
dress
Minikleid
{n}
minidress
Wasserfallkleid
{n}
waterfall
dress
Wickelkleid
{n}
wraparound
garment
;
wraparound
dress
ein
auffälliges
Kleid
a
showy
dress
tief
ausgeschnittenes
Kleid
low-cut
dress
;
dress
with
a
plunging
neckline
das
Kleine
Schwarze
the
little
black
dress
;
the
LBD
ein
Kleid
tragen
to
wear
a
dress
Kommunionspender
{m}
[relig.]
minister
of
Holy
Communion
außerordentlicher
Kommunionspender
extraordinary
minister
of
Holy
Communion
/EMHC/
Krisenkuscheln
{n}
[humor.]
[pol.]
crisis-driven
cosying-up
together
Das
Krisenkuscheln
zwischen
Politik
,
Industrie
und
Gewerkschaften
hat
bislang
zum
Wohle
des
Landes
funktioniert
.
The
crisis-driven
cosying-up
together
of
politicians
,
industrialists
and
unions
has
worked
to
the
benefit
of
the
country
so
far
.
Polizeigewerkschaft
{f}
police
trade
union
Polizeigewerkschaften
{pl}
police
trade
unions
Produktion
{f}
;
Erzeugung
{f}
[econ.]
making
;
production
Erzeugung
von
Biogas
und
Strom
production
of
biogas
and
electricity
Eisenproduktion
{f}
;
Eisenerzeugung
{f}
iron
production
Fließbandproduktion
{f}
assembly-line
production
;
assembly-belt
production
;
continuous
production
Jahresproduktion
{f}
;
jährliche
Produktion
;
Jahreserzeugung
{f}
annual
production
;
yearly
production
Lichterzeugung
{f}
light
production
Schweineproduktion
{f}
[agr.]
pig
production
Vorratsproduktion
{f}
production
for
stocks
Wärmeerzeugung
{f}
heat
production
die
gesamte
Unionsproduktion
(
EU
)
the
total
Union
production
alternative
Produktion
{f}
alternative
production
automatisierte
Produktion
{f}
automated
production
schlanke
Produktion
lean
production
Einstellung
der
Produktion
termination
of
production
die
Produktion
rationalisieren
;
modernisieren
to
streamline
production
die
Produktion
einstellen
to
stop
production
Rechtsstandpunkt
{m}
[jur.]
case
Rechtsstandpunkte
{pl}
cases
das
Anklagevorbringen
;
die
Anklage
the
prosecution's
case
in
eigener
Sache
[jur.]
in
support
of
your
own
case
Wir
haben
das
Recht
auf
unserer
Seite/gute
Erfolgsaussichten
.
[jur.]
We
have
a (good)
case
.
seinen
Rechtsstandpunkt
vorbringen
;
eine
Rechtssache
vortragen
to
state
your
case
gegen
jdn
.
nichts
in
der
Hand
haben
to
have
no
case
against
sb
.
Jemanden
als
Zeugen
in
eigener
Sache
zu
hören
,
ist
problematisch
.
Hearing
a
person
as
a
witness
in
support
of
his
own
case
is
problematic
.
Kein
Betreiber
darf
Richter
in
eigener
Sache
sein
.
No
operator
may
be
both
judge
and
interested
party
.
Regierungserklärung
{f}
[pol.]
government
statement
Regierungserklärung
{f}
zur
Lage
der
Nation
;
Rede
zur
Lage
der
Nation
(
USA
)
State
of
the
Union
message
;
State
of
the
Union
speech
[Am.]
More results
Search further for "Union's":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners