DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
string
Search for:
Mini search box
 

131 similar results for string
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Beide Produktionsstätten decken Deutschland zufolge die gesamte Wertschöpfungskette (von den String-Ribbon-Wafern über die String-Ribbon-Zellen bis hin zu den String-Ribbon-Modulen) ab. [EU] Both production facilities cover the complete value chain starting with the production of String-Ribbon wafers, via cells to modules.

Bei der String-Ribbon-Technologie handelt es sich um ein kontinuierliches Verfahren, bei dem lange Drähte von Spulen abgewickelt und durch flüssiges Silizium geführt werden, wobei sie ein langes Siliziumband ("Ribbon") aus dem Schmelzbad ziehen. [EU] The String-Ribbon technology is a continuous process whereby long wires unwind from spools, run through a silicon melt and pull a long 'ribbon' of silicon out of this melt.

Bei jedem berücksichtigten Feld wird der Wert als Zeichenkette betrachtet. [EU] For each field taken into account, the value is considered as a string.

Bei Sovello1 handelte es sich somit um ein ganz neues Vorhaben, das darauf abzielte, die technische Machbarkeit und die Wirtschaftlichkeit der Herstellung von Solarmodulen nach der String-Ribbon-Technologie im industriellen Maßstab zu testen. [EU] Sovello1 was therefore a very novel project, that aimed at testing the technical feasibility and economic viability of manufacturing at industrial scale solar modules based on the String-Ribbon technology.

Bezieht sich auf die Anzahl von Buchstaben/Ziffern, die für die Übermittlung der einzelnen Attribute zulässig sind (z. B. AN..1050 ist eine alphanumerische Zeichenfolge mit bis zu 1050 Zeichen, AN1 ist ein alphanumerisches Zeichen und N1 ist 1 Ziffer). [EU] This indicates the number of letters/digits allowed for the transmission of each attribute (e.g. AN..1050 means a string alpha-numeric up to 1050-characters long, AN1 means one alpha-numeric character, while N1 means 1 digit).

CPA 32.20.12: Streichinstrumente, Gitarren, andere Saiteninstrumente (ohne Saiteninstrumente mit Klaviatur) [EU] CPA 32.20.12: Other string musical instruments

Dabei soll es sich um eine Zeichenkette oder eine Bitfolge handeln. [EU] This is expected to be a character string or a bit string.

Danach basierte die Produktion in Marlboro auf der String-Ribbon-Technologie von Evergreen, die Modulfertigung erfolgte manuell, und bei den Enderzeugnissen handelte es sich um Module vom Typ "Cedar Line". [EU] The production in Marlboro was based on Evergreen String-Ribbon technology, the modules were produced manually, and the end products were modules of the Cedar Line type.

Dazu gehören die Bereitstellung alternativer Substrate wie Futtersubstrat, Fadenbündel, Pickkästchen oder Stroh oder auch ein periodisches oder temporäres Verdunkeln bzw. der Einsatz von Rotlicht oder UV-Lichtquellen. [EU] These include providing alternative pecking substrates such as foraging substrate, bunches of string, pecking blocks or straw; providing visual barriers; periodically or temporarily lowering the light intensity or using red light; and using light sources that emit UV rays.

Der Abschnitt über Wasser sollte aus feiner Schnur bestehen (rund 3 mm Durchmesser) und von auffälliger Farbe wie Rot oder Orange sein. [EU] The section above water should be a string fine line (e; g. about 3 mm diameter) of a conspicuous colour such as red or orange.

Der CRC wird für jede Zeile eines Berichts anhand der Zeichenkette berechnet, die sich aus der Aneinanderreihung aller Werte der Felder dieser Zeile ergibt, einschließlich derer des Berichtskopfes (Report number, Line count, usw. ...), in der Reihenfolge der Bezeichnungsfelder. [EU] For each line of a report, the CRC is calculated on the string resulting from the joining of all values of all fields in the line, included the ones belonging to the header of the report (report number, line count, etc.) taken in the tag field number order.

Der Datentyp double entspricht der IEEE double-precision-Gleitkommazahl (64-Bit), die Dezimalzahl steht für beliebig genaue Dezimalzahlen, der Datentyp string steht für Zeichen-strings in XML. [EU] The double data type corresponds to IEEE double-precision 64-bit floating point type, the decimal represents arbitrary precision decimal numbers, the string data type represents character strings in XML.

Der Solarmodulhersteller Evergreen besitzt ein Patent für die sogenannte "String-Ribbon-Technologie", für die er dem Joint Venture eine Lizenz erteilt hat. [EU] Evergreen, a producer of solar modules, owns a patent on the String-Ribbon technology [6] and licensed this technology to the joint venture.

Der untere Saum ist als Tunnelbund ausgebildet, durch den eine elastische Kordel gezogen ist. [EU] The hem at the lower edge forms a tunnel through which an elastic textile string is passed.

Der Wertebereich dieses Metadatenelements ist eine Zeichenkette, in der Regel in Form eines einheitlichen Ressourcenverweises (uniform resource locator - URL). [EU] The value domain of this metadata element is a character string, commonly expressed as uniform resource locator (URL).

Der Wertebereich dieses Metadatenelements ist ein obligatorischer Zeichenkettencode, der in der Regel vom Eigentümer der Daten zugeordnet wird, und ein Zeichenketten-Namensraum, der das Umfeld des Bezeichnercodes eindeutig bestimmt (z. B. den Eigentümer der Daten). [EU] The value domain of this metadata element is a mandatory character string code, generally assigned by the data owner, and a character string namespace uniquely identifying the context of the identifier code (for example, the data owner).

Deutschland bestätigt, dass Evergreen eine Pilotanlage in Marlboro besitzt, in der das Unternehmen FuE betreibt und Tests für eine Pilot-Produktionslinie zur Anwendung der String-Ribbon-Technologie durchführt. [EU] The German authorities confirmed that Evergreen indeed has a pilot plant in Marlboro where R & D and tests on a pilot production line for its String-Ribbon technology are carried out.

Deutschland bringt vor, dass Sovello mit erheblichen kommerziellen Risiken konfrontiert war, weil das Unternehmen erst beweisen musste, dass sich mit der String-Ribbon-Technologie kommerziell absatzfähige Produkte herstellen ließen. [EU] Germany further argues that Sovello was confronted to a substantial commercial risk, as it was still to demonstrate that the String-Ribbon technology could lead to industrially marketable products.

Deutschland führt weiter aus, dass String-Ribbon-Fabriken mit heutigem Wissensstand Kapazitäten von 75-80 MWp erreichen. [EU] The German authorities also informed that based on the current level of knowledge and experience, facilities using String-Ribbon technology reach production capacities of 75-80 MWp.

Deutschland macht geltend, dass diese Fabrik als Pilotprojekt konzipiert war, mit dem der Nachweis der industriellen Machbarkeit der String-Ribbon-Technologie von Evergreen in Kombination mit den Fertigungstechnologien von Q-Cells erbracht werden sollte. [EU] The German authorities claim that this plant was designed as a pilot project to validate Evergreen's String-Ribbon technology in an industrial process, combined with the manufacturing techniques of Q-Cells.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners