A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
organised contrived
organised crime
organised immigration crime
organised religion
organiser
organisers
organises
organising
organising ability
Search for:
ä
ö
ü
ß
49
similar
results for
organiser
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Die
Mitgliedstaaten
können
gemäß
diesem
Abschnitt
eine
Sonderregelung
für
die
Besteuerung
der
Differenz
anwenden
,
die
ein
Veranstalter
öffentlicher
Versteigerungen
bei
der
Lieferung
von
Gebrauchtgegenständen
,
Kunstgegenständen
,
Sammlungsstücken
und
Antiquitäten
erzielt
,
die
er
in
eigenem
Namen
aufgrund
eines
Kommissionsvertrags
zum
Verkauf
dieser
Gegenstände
im
Wege
einer
öffentlichen
Versteigerung
für
Rechnung
von
in
Artikel
334
genannten
Personen
bewirkt
. [EU]
Member
States
may
,
in
accordance
with
the
provisions
of
this
Section
,
apply
special
arrangements
for
taxation
of
the
profit
margin
made
by
an
organiser
of
a
sale
by
public
auction
in
respect
of
the
supply
of
second-hand
goods
,
works
of
art
,
collectors'
items
or
antiques
by
that
organiser
,
acting
in
his
own
name
and
on
behalf
of
the
persons
referred
to
in
Article
334
,
pursuant
to
a
contract
under
which
commission
is
payable
on
the
sale
of
those
goods
by
public
auction
.
Diese
Sonderregelung
gilt
für
Lieferungen
eines
Veranstalters
öffentlicher
Versteigerungen
,
der
in
eigenem
Namen
für
Rechnung
einer
der
folgenden
Personen
handelt:
[EU]
These
special
arrangements
shall
apply
to
supplies
carried
out
by
an
organiser
of
a
sale
by
public
auction
,
acting
in
his
own
name
,
on
behalf
of
one
of
the
following
persons:
Die
Sonderformen
des
Linienverkehrs
sind
nicht
genehmigungspflichtig
nach
Kapitel
III
,
sofern
sie
zwischen
dem
Veranstalter
und
dem
Verkehrsunternehmer
vertraglich
geregelt
sind
. [EU]
Special
regular
services
shall
not
be
subject
to
authorisation
in
accordance
with
Chapter
III
where
they
are
covered
by
a
contract
concluded
between
the
organiser
and
the
carrier
.
die
Sonderformen
des
Linienverkehrs
,
sofern
hierfür
ein
Vertrag
zwischen
dem
Veranstalter
und
dem
Verkehrsunternehmer
besteht
[EU]
special
regular
services
provided
that
they
are
covered
by
a
contract
concluded
between
the
organiser
and
the
carrier
Die
Steuerbemessungsgrundlage
für
die
einzelnen
Lieferungen
von
Gegenständen
im
Sinne
dieses
Abschnitts
ist
der
dem
Erwerber
vom
Veranstalter
der
öffentlichen
Versteigerung
gemäß
Artikel
339
in
Rechnung
gestellte
Gesamtbetrag
abzüglich
folgender
Beträge:
[EU]
The
taxable
amount
in
respect
of
each
supply
of
goods
referred
to
in
this
Section
shall
be
the
total
amount
invoiced
in
accordance
with
Article
339
to
the
purchaser
by
the
organiser
of
the
sale
by
public
auction
,
less
the
following:
Die
von
den
Unterzeichnern
vorgelegten
Daten
können
nur
vom
Datenbankadministrator
und
vom
Organisator
eingesehen
werden
. [EU]
The
data
provided
by
the
signatories
is
only
accessible
to
the
database
administrator/
organiser
.
'Ereignis':
Ereignis
von
Interesse
für
die
breite
Öffentlichkeit
in
der
Europäischen
Union
,
in
einem
Mitgliedstaat
oder
im
irischen
Staat
bzw
.
in
einem
bedeutenden
Teil
des
irischen
Staates
,
das
von
einem
Veranstalter
organisiert
wird
,
der
von
Rechts
wegen
zum
Verkauf
der
Senderechte
für
das
Ereignis
befugt
ist
[EU]
'event'
means
an
event
of
interest
to
the
general
public
in
the
European
Union
, a
Member
State
or
in
the
State
or
in
a
significant
part
of
the
State
that
is
organised
by
an
event
organiser
who
is
legally
entitled
to
sell
the
broadcasting
rights
to
the
event
Ereignisse
von
"erheblicher
gesellschaftlicher
Bedeutung"
im
Sinne
dieser
Richtlinie
sollten
bestimmten
Kriterien
genügen
, d. h.,
es
sollten
herausragende
Ereignisse
sein
,
die
von
Interesse
für
die
breite
Öffentlichkeit
in
der
Union
,
in
einem
bestimmten
Mitgliedstaat
oder
in
einem
bedeutenden
Teil
eines
bestimmten
Mitgliedstaats
sind
und
die
im
Voraus
von
einem
Veranstalter
organisiert
werden
,
der
kraft
Gesetzes
befugt
ist
,
die
Rechte
an
diesen
Ereignissen
zu
veräußern
. [EU]
Events
of
major
importance
for
society
should
,
for
the
purposes
of
this
Directive
,
meet
certain
criteria
,
that
is
to
say
be
outstanding
events
which
are
of
interest
to
the
general
public
in
the
Union
or
in
a
given
Member
State
or
in
an
important
component
part
of
a
given
Member
State
and
are
organised
in
advance
by
an
event
organiser
who
is
legally
entitled
to
sell
the
rights
pertaining
to
those
events
.
Es
sollte
der
Kommission
z. B.
möglich
sein
,
auf
ein
Reisebüro
oder
einen
Konferenzveranstalter
zurückzugreifen
,
um
die
Auslagen
von
Konferenzteilnehmern
zu
erstatten
,
sofern
die
privatrechtliche
Stelle
keine
Ermessensbefugnis
ausübt
. [EU]
It
should
be
possible
,
for
example
,
for
the
Commission
to
engage
the
services
of
a
travel
agency
or
a
conference
organiser
to
take
charge
of
reimbursing
the
costs
of
participants
at
conferences
,
provided
that
no
discretionary
powers
are
exercised
by
the
private
company
.
Für
den
Veranstalter
[EU]
For
the
organiser
of
the
event
Für
die
Geschäftstätigkeit
von
Wertpapierhändlern
,
Börsenmaklern
und
Veranstaltern
eines
Freiverkehrsmarktes
ist
eine
Genehmigung
des
Finanzministeriums
erforderlich
. [EU]
The
business
of
security
dealer
,
stockbroker
or
organiser
of
an
over-the
counter
market
is
subject
to
authorisation
of
the
Ministry
of
Finance
.
Für
einen
Teilnehmer
,
wenn
die
Ausgabe
vom
Veranstalter
unmittelbar
in
Rechnung
gestellt
wird
[EU]
For
a
participant
in
the
event
,
where
the
expenditure
is
directly
charged
by
the
organiser
Gehilfe
oder
Anstifter/Organisator
,
Verschwörer
[EU]
Aider
and
abettor
or
instigator/
organiser
,
conspirator
In
der
Ausführungsanzeige
des
Veranstalters
der
öffentlichen
Versteigerung
muss
der
Umsatzbetrag
, d. h.
der
Preis
,
zu
dem
der
Zuschlag
für
den
Gegenstand
erteilt
wurde
,
abzüglich
des
Betrags
der
vom
Kommittenten
erhaltenen
oder
zu
erhaltenden
Provision
gesondert
ausgewiesen
werden
. [EU]
The
statement
issued
by
the
organiser
of
the
sale
by
public
auction
must
specify
separately
the
amount
of
the
transaction
,
that
is
to
say
,
the
auction
price
of
the
goods
less
the
amount
of
the
commission
obtained
or
to
be
obtained
from
the
principal
.
In
der
von
dem
Veranstalter
der
öffentlichen
Versteigerung
ausgestellten
Rechnung
darf
jedoch
die
Mehrwertsteuer
nicht
gesondert
ausgewiesen
werden
. [EU]
The
invoice
issued
by
the
organiser
of
the
sale
by
public
auction
must
not
indicate
any
VAT
separately
.
Insbesondere
in
letztgenannter
Funktion
war
er
Hauptorganisator
der
Aktionen
von
BRSM-Aktivisten
gegen
Demonstranten
,
die
friedlich
gegen
die
manipulierte
Präsidentschaftswahl
2006
protestierten
. [EU]
In
particular
,
in
the
latter
position
,
he
was
the
main
organiser
behind
actions
by
BRSM
activists
against
peaceful
demonstrators
protesting
against
the
fraudulent
Presidential
elections
in
2006
.
Ist
der
Veranstalter
eines
Ereignisses
nicht
zu
ermitteln
oder
geht
der
Veranstalter
eines
Ereignisses
oder
ein
der
Rechtshoheit
des
Staates
unterliegender
Fernsehveranstalter
nicht
auf
die
Konsultationsbemühungen
des
Ministers
ein
,
steht
dies
dem
Erlass
einer
Verfügung
gemäß
Section
2
nicht
entgegen
. [EU]
The
inability
to
establish
who
is
the
organiser
of
an
event
or
the
failure
of
the
organiser
or
a
broadcaster
under
the
jurisdiction
of
the
State
to
respond
to
the
Minister's
efforts
to
consult
shall
not
preclude
the
making
of
an
order
under
section
2.
"Kommittent
eines
Veranstalters
öffentlicher
Versteigerungen"
ist
jede
Person
,
die
einem
Veranstalter
öffentlicher
Versteigerungen
einen
Gegenstand
aufgrund
eines
Verkaufskommissionsvertrags
übergibt
. [EU]
'principal
of
an
organiser
of
a
sale
by
public
auction'
means
any
person
who
transmits
goods
to
an
organiser
of
a
sale
by
public
auction
pursuant
to
a
contract
under
which
commission
is
payable
on
a
sale
.
Nebenkosten
wie
Provisions-
,
Verpackungs-
,
Beförderungs-
und
Versicherungskosten
,
die
der
Veranstalter
dem
Erwerber
des
Gegenstands
in
Rechnung
stellt
. [EU]
Incidental
expenses
,
such
as
commission
,
packing
,
transport
and
insurance
costs
,
charged
by
the
organiser
to
the
purchaser
of
the
goods
.
"Reiseunternehmen"
ist
,
mit
Ausnahme
von
Luftfahrtunternehmen
,
ein
Veranstalter
oder
Vermittler
im
Sinne
von
Artikel
2
Nummer
2
bzw
.
Nummer
3
der
Richtlinie
90/314/EWG
. [EU]
'tour
operator'
means
,
with
the
exception
of
an
air
carrier
,
an
organiser
or
retailer
within
the
meaning
of
Article
2(2)
and
(3)
of
Directive
90/314/EEC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "organiser":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners