A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lichteinwirkung
Lichtemission
Lichtempfindlichkeit
Lichtempfänger
Lichter
Lichterbaum
Lichterbogen
Lichterfest
Lichterkette
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for
Lichter
Word division: Lich·ter
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Hans-Christian
Schmid
entdeckte
für
seinen
Film
"
Lichter
"
eine
Landschaft
,
die
bisher
(
mit
einer
Ausnahme:
Andreas
Dresens
"Halbe
Treppe"
)
sträflich
vernachlässigt
wurde:
Frankfurt
an
der
Oder
,
die
deutsch-polnische
Grenze
,
der
deprimierende
Alltag
diesseits
und
jenseits
der
Grenze
. [G]
Hans-Christian
Schmid
discovered
a
landscape
for
his
film
"Distant
Lights"
which
had
previously
been
woefully
neglected
(with
one
exception:
Andreas
Dresen's
"Grill
Point"
):
Frankfurt
an
der
Oder
,
the
German-Polish
border
with
its
depressing
everyday
life
on
both
sides
of
the
border
.
alle
Luftfahrzeuge
auf
der
Bewegungsfläche
eines
Flugplatzes
,
deren
Triebwerke
laufen
,
Lichter
führen
,
die
dies
anzeigen
. [EU]
all
aircraft
on
the
movement
area
of
an
aerodrome
whose
engines
are
running
shall
display
lights
which
indicate
that
fact
.
alle
Luftfahrzeuge
,
die
auf
der
Bewegungsfläche
eines
Flugplatzes
rollen
oder
geschleppt
werden
,
Lichter
führen
,
die
auf
das
Luftfahrzeug
aufmerksam
machen
,
und
[EU]
all
aircraft
taxiing
or
being
towed
on
the
movement
area
of
an
aerodrome
shall
display
lights
intended
to
attract
attention
to
the
aircraft
;
and
alle
Luftfahrzeuge
,
die
sich
auf
der
Bewegungsfläche
eines
Flugplatzes
befinden
,
sofern
sie
nicht
stehen
und
auf
andere
Weise
ausreichend
beleuchtet
sind
,
Lichter
führen
,
die
,
soweit
möglich
,
die
äußersten
Punkte
ihrer
Struktur
anzeigen
[EU]
unless
stationary
and
otherwise
adequately
illuminated
,
all
aircraft
on
the
movement
area
of
an
aerodrome
shall
display
lights
intended
to
indicate
the
extremities
of
their
structure
,
as
far
as
practicable
alle
Luftfahrzeuge
,
die
sich
auf
der
Bewegungsfläche
eines
Flugplatzes
bewegen
,
Positions
lichter
führen
,
die
den
Weg
des
Luftfahrzeugs
relativ
zu
einem
Beobachter
anzeigen
,
und
es
dürfen
keine
anderen
Lichter
geführt
werden
,
die
mit
diesen
Lichter
n
verwechselt
werden
können
[EU]
all
aircraft
moving
on
the
movement
area
of
an
aerodrome
shall
display
navigation
lights
intended
to
indicate
the
relative
path
of
the
aircraft
to
an
observer
and
other
lights
shall
not
be
displayed
if
they
are
likely
to
be
mistaken
for
these
lights
Anzahl
blauer
Kegel/
Lichter
0-3
; 4 =
B-Flagge
, 5 =
Standard
=
unbekannt
. [EU]
Number
of
blue
cones/lights
0 - 3; 4 =
B-Flag
, 5 =
default
=
unknown
Anzahl
der
blauen
Kegel/
Lichter
[EU]
Quantity
of
blue
cones/lights
Außer
gemäß
Buchstabe
e
müssen
alle
Luftfahrzeuge
im
Flug
,
die
mit
Zusammenstoß-Warn
lichter
n
ausgerüstet
sind
,
um
die
Anforderung
von
Buchstabe
a
Nummer
1
zu
erfüllen
,
diese
Lichter
auch
am
Tag
führen
. [EU]
Except
as
provided
by
(e),
all
aircraft
in
flight
and
fitted
with
anti-collision
lights
to
meet
the
requirement
of
(a)(1)
shall
display
such
lights
also
during
day
.
Außer
gemäß
den
Bestimmungen
des
Buchstaben
e
müssen
alle
Luftfahrzeuge
nachts
die
folgenden
Lichter
führen:
[EU]
Except
as
provided
by
(e),
at
night
all
aircraft
in
flight
shall
display:
Automatische
Ausschaltung
der
Lichter
in
den
Mietunterkünften
(1
Punkt
) [EU]
Automatic
switching
off
lights
in
rental
accommodation
(1
point
)
Befinden
sich
solche
Öffnungen
in
oder
unter
einer
Tür
,
so
darf
ihr
gesamter
lichter
Querschnitt
0,05
Quadratmeter
nicht
überschreiten
. [EU]
Where
such
opening
is
in
or
under
a
door
the
total
net
area
of
any
such
opening
or
openings
shall
not
exceed
0,05
m2
.
Bei
der
nächtlichen
Langleinenfischerei
werden
nur
die
zur
Sicherheit
des
Schiffes
absolut
erforderlichen
Lichter
gesetzt
. [EU]
During
longline
fishing
at
night
,
only
the
minimum
ship's
lights
necessary
for
safety
shall
be
used
.
Bei
TAG
und
NACHT
-
Regelmäßiges
Ein-
und
Ausschalten
aller
verfügbaren
Lichter
,
jedoch
in
einer
von
Blink
lichter
n
unterscheidbaren
Weise
. [EU]
DAY
or
NIGHT
-
Irregular
flashing
of
all
available
lights
.
Bei
TAG
und
NACHT
-
Verwendung
der
für
ansteuernde
Luftfahrzeuge
in
Nr
. 2
vorgeschriebenen
Signale
.
Verstanden
. 6
Bei
TAG
und
NACHT
-
Unregelmäßiges
Ein-
und
Ausschalten
aller
verfügbaren
Lichter
.
Bin
in
Not
. [EU]
DAY
or
NIGHT
-
Use
Series
2
signals
prescribed
for
intercepting
aircraft
.
binnenschiffsspezifische
Informationen
,
wie
z. B.
Anzahl
blauer
Kegel/
Lichter
entsprechend
ADN/ADNR
oder
geschätzte
Ankunftszeit
(
ETA
)
an
Schleusen/Brücken/Terminals/Grenzen
. [EU]
Inland
navigation
specific
information
, e.g.
number
of
blue
cones/lights
according
to
ADN/ADNR
or
estimated
time
of
arrival
(ETA)
at
lock/bridge/terminal/border
.
der
größten
Entfernung
,
in
der
Lichter
im
Bereich
einer
Leuchtstärke
von
1000
Candela
vor
einem
unbeleuchteten
Hintergrund
gesehen
und
erkannt
werden
können
[EU]
the
greatest
distance
at
which
lights
in
the
vicinity
of
1000
candelas
can
be
seen
and
identified
against
an
unlit
background
Die
Grenzlinie
für
feste
Anlagen
ist
als
lichter
Querschnitt
definiert
,
in
dem
sich
kein
Hindernis
befinden
und
in
das
kein
Hindernis
hineinragen
darf
. [EU]
Minimum
infrastructure
gauge
is
defined
by
given
swept
volume
inside
which
no
obstacle
must
be
located
or
intrude
.
diese
Lichter
auch
am
Tag
führen
. [EU]
shall
display
such
lights
also
during
day
.
Durch
die
Farbe
der
Kabel
und
die
einzelnen
Maschen
von
19
×
19
cm
,
dank
derer
das
Netz
über
die
Astspitzen
Richtung
Stamm
gezogen
werden
kann
,
sind
die
Kabel
und
die
eingeschalteten
Lampen
nicht
sichtbar
,
während
die
Lichter
nach
außen
durch
die
Äste
scheinen
und
so
eine
einheitliche
dekorative
Wirkung
erzielen
. [EU]
The
colour
of
the
cables
and
the
19
×
19
cm
individual
meshes
,
that
allow
the
net
to
be
pulled
inwards
over
the
outer
tips
of
the
branches
,
ensure
that
,
when
the
lamps
are
lit
,
the
wires
and
lamps
are
concealed
while
the
lights
shine
through
to
the
outside
,
providing
for
a
uniform
decorative
effect
.
Ein
Pilot
darf
blinkende
Lichter
,
die
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
der
Buchstaben
a, b,c
und
d
installiert
sind
,
ausschalten
oder
ihre
Intensität
verringern
,
wenn
sie
[EU]
A
pilot
shall
be
permitted
to
switch
off
or
reduce
the
intensity
of
any
flashing
lights
fitted
to
meet
the
requirements
of
(a), (b), (c)
and
(d)
if
they
do
or
are
likely
to:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lichter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners