DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Lichter
Search for:
Mini search box
 

31 similar results for Lichter
Word division: Lich·ter
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Hans-Christian Schmid entdeckte für seinen Film "Lichter" eine Landschaft, die bisher (mit einer Ausnahme: Andreas Dresens "Halbe Treppe") sträflich vernachlässigt wurde: Frankfurt an der Oder, die deutsch-polnische Grenze, der deprimierende Alltag diesseits und jenseits der Grenze. [G] Hans-Christian Schmid discovered a landscape for his film "Distant Lights" which had previously been woefully neglected (with one exception: Andreas Dresen's "Grill Point"): Frankfurt an der Oder, the German-Polish border with its depressing everyday life on both sides of the border.

alle Luftfahrzeuge auf der Bewegungsfläche eines Flugplatzes, deren Triebwerke laufen, Lichter führen, die dies anzeigen. [EU] all aircraft on the movement area of an aerodrome whose engines are running shall display lights which indicate that fact.

alle Luftfahrzeuge, die auf der Bewegungsfläche eines Flugplatzes rollen oder geschleppt werden, Lichter führen, die auf das Luftfahrzeug aufmerksam machen, und [EU] all aircraft taxiing or being towed on the movement area of an aerodrome shall display lights intended to attract attention to the aircraft; and [listen]

alle Luftfahrzeuge, die sich auf der Bewegungsfläche eines Flugplatzes befinden, sofern sie nicht stehen und auf andere Weise ausreichend beleuchtet sind, Lichter führen, die, soweit möglich, die äußersten Punkte ihrer Struktur anzeigen [EU] unless stationary and otherwise adequately illuminated, all aircraft on the movement area of an aerodrome shall display lights intended to indicate the extremities of their structure, as far as practicable

alle Luftfahrzeuge, die sich auf der Bewegungsfläche eines Flugplatzes bewegen, Positionslichter führen, die den Weg des Luftfahrzeugs relativ zu einem Beobachter anzeigen, und es dürfen keine anderen Lichter geführt werden, die mit diesen Lichtern verwechselt werden können [EU] all aircraft moving on the movement area of an aerodrome shall display navigation lights intended to indicate the relative path of the aircraft to an observer and other lights shall not be displayed if they are likely to be mistaken for these lights

Anzahl blauer Kegel/Lichter 0-3; 4 = B-Flagge, 5 = Standard = unbekannt. [EU] Number of blue cones/lights 0 - 3; 4 = B-Flag, 5 = default = unknown

Anzahl der blauen Kegel/Lichter [EU] Quantity of blue cones/lights

Außer gemäß Buchstabe e müssen alle Luftfahrzeuge im Flug, die mit Zusammenstoß-Warnlichtern ausgerüstet sind, um die Anforderung von Buchstabe a Nummer 1 zu erfüllen, diese Lichter auch am Tag führen. [EU] Except as provided by (e), all aircraft in flight and fitted with anti-collision lights to meet the requirement of (a)(1) shall display such lights also during day.

Außer gemäß den Bestimmungen des Buchstaben e müssen alle Luftfahrzeuge nachts die folgenden Lichter führen: [EU] Except as provided by (e), at night all aircraft in flight shall display:

Automatische Ausschaltung der Lichter in den Mietunterkünften (1 Punkt) [EU] Automatic switching off lights in rental accommodation (1 point)

Befinden sich solche Öffnungen in oder unter einer Tür, so darf ihr gesamter lichter Querschnitt 0,05 Quadratmeter nicht überschreiten. [EU] Where such opening is in or under a door the total net area of any such opening or openings shall not exceed 0,05 m2.

Bei der nächtlichen Langleinenfischerei werden nur die zur Sicherheit des Schiffes absolut erforderlichen Lichter gesetzt. [EU] During longline fishing at night, only the minimum ship's lights necessary for safety shall be used.

Bei TAG und NACHT - Regelmäßiges Ein- und Ausschalten aller verfügbaren Lichter, jedoch in einer von Blinklichtern unterscheidbaren Weise. [EU] DAY or NIGHT - Irregular flashing of all available lights.

Bei TAG und NACHT - Verwendung der für ansteuernde Luftfahrzeuge in Nr. 2 vorgeschriebenen Signale. Verstanden. 6 Bei TAG und NACHT - Unregelmäßiges Ein- und Ausschalten aller verfügbaren Lichter. Bin in Not. [EU] DAY or NIGHT - Use Series 2 signals prescribed for intercepting aircraft.

binnenschiffsspezifische Informationen, wie z. B. Anzahl blauer Kegel/Lichter entsprechend ADN/ADNR oder geschätzte Ankunftszeit (ETA) an Schleusen/Brücken/Terminals/Grenzen. [EU] Inland navigation specific information, e.g. number of blue cones/lights according to ADN/ADNR or estimated time of arrival (ETA) at lock/bridge/terminal/border.

der größten Entfernung, in der Lichter im Bereich einer Leuchtstärke von 1000 Candela vor einem unbeleuchteten Hintergrund gesehen und erkannt werden können [EU] the greatest distance at which lights in the vicinity of 1000 candelas can be seen and identified against an unlit background

Die Grenzlinie für feste Anlagen ist als lichter Querschnitt definiert, in dem sich kein Hindernis befinden und in das kein Hindernis hineinragen darf. [EU] Minimum infrastructure gauge is defined by given swept volume inside which no obstacle must be located or intrude.

diese Lichter auch am Tag führen. [EU] shall display such lights also during day.

Durch die Farbe der Kabel und die einzelnen Maschen von 19 × 19 cm, dank derer das Netz über die Astspitzen Richtung Stamm gezogen werden kann, sind die Kabel und die eingeschalteten Lampen nicht sichtbar, während die Lichter nach außen durch die Äste scheinen und so eine einheitliche dekorative Wirkung erzielen. [EU] The colour of the cables and the 19 × 19 cm individual meshes, that allow the net to be pulled inwards over the outer tips of the branches, ensure that, when the lamps are lit, the wires and lamps are concealed while the lights shine through to the outside, providing for a uniform decorative effect.

Ein Pilot darf blinkende Lichter, die zur Erfüllung der Anforderungen der Buchstaben a, b,c und d installiert sind, ausschalten oder ihre Intensität verringern, wenn sie [EU] A pilot shall be permitted to switch off or reduce the intensity of any flashing lights fitted to meet the requirements of (a), (b), (c) and (d) if they do or are likely to:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners