A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unsertwegen
unsicher
unsicher gehen
unsicher machen
unsicher werden
unsicherer Gang
unsichtbar
unsichtbar machen
unsichtbar verstauen
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for unsicherer
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
12
Wenn
der
Anspruch
des
Unternehmens
auf
Rückerstattung
von
Überschüssen
von
dem
Eintreten
oder
Nicht-eintreten
eines
oder
mehrerer
unsicherer
zukünftiger
Ereignisse
abhängt
,
die
nicht
vollständig
unter
seiner
Kontrolle
stehen
,
dann
hat
das
Unternehmen
keinen
nicht-bedingten
Anspruch
und
darf
keinen
Vermögenswert
ansetzen
. [EU]
12
If
the
entity's
right
to
a
refund
of
a
surplus
depends
on
the
occurrence
or
non-occurrence
of
one
or
more
uncertain
future
events
not
wholly
within
its
control
,
the
entity
does
not
have
an
unconditional
right
and
shall
not
recognise
an
asset
.
Dänemark
betont
,
dass
Restmengen
von
Nitriten
ein
sehr
unsicherer
Indikator
für
zugesetzte
Nitrite
sind
;
es
verweist
auf
Untersuchungen
,
laut
denen
die
Werte
von
Restmengen
sogar
beträchtliche
zugesetzte
Mengen
von
Nitriten
verschleiern
können
,
was
zu
einer
unkalkulierbaren
Bildung
von
N-Nitroso-Verbindungen
führt
. [EU]
It
stresses
that
the
concentration
of
residual
nitrite
is
a
very
uncertain
marker
of
added
nitrite
and
refers
to
studies
which
have
shown
that
residual
values
may
even
mask
extremely
high
additions
of
nitrites
,
leading
to
an
unpredictably
high
formation
of
N-nitroso
compounds
.
das
Schiff
wurde
in
regelwidriger
oder
unsicherer
Weise
betrieben
,
wobei
von
der
IMO
angenommene
Vorschriften
der
Schiffswegeführung
oder
Praktiken
und
Verfahren
für
eine
sichere
Fahrt
nicht
beachtet
wurden
[EU]
the
ship
has
been
manoeuvred
in
an
erratic
or
unsafe
manner
whereby
routing
measures
adopted
by
the
IMO
,
or
safe
navigation
practices
and
procedures
have
not
been
followed
Die
Gemeinsame
Aktion
richtet
sich
in
erster
Linie
an
Länder
und
Regionen
,
in
denen
aufgrund
unsicherer
Praktiken
in
Biolaboratorien
ein
erhöhtes
Risiko
des
Verlusts
,
Diebstahls
oder
Missbrauchs
gefährlicher
Mikroorganismen
oder
der
von
ihnen
erzeugten
Substanzen
besteht
. [EU]
The
Joint
Action
targets
primarily
countries
and
regions
which
are
vulnerable
because
of
unsafe
practices
in
biological
laboratories
,
contributing
to
an
increased
risk
of
the
loss
,
theft
and
misuse
of
high-consequence
micro-organisms
and
their
products
.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
Marktüberwachungs-
und
Durchsetzungsmaßnahmen
durchführen
,
um
Gefahren
vorzubeugen
,
die
aufgrund
unsicherer
Produkte
für
die
Gesundheit
und
Sicherheit
von
Verbrauchern
bestehen
. [EU]
Member
States
must
carry
out
market
surveillance
and
enforcement
activities
to
prevent
risks
posed
by
unsafe
products
to
the
health
and
safety
of
consumers
.
eine
mögliche
Verpflichtung
,
die
aus
vergangenen
Ereignissen
resultiert
und
deren
Existenz
durch
das
Eintreten
oder
Nichteintreten
eines
oder
mehrerer
unsicherer
künftiger
Ereignisse
erst
noch
bestätigt
wird
,
die
nicht
vollständig
unter
der
Kontrolle
des
Unternehmens
stehen
;
oder
[EU]
a
possible
obligation
that
arises
from
past
events
and
whose
existence
will
be
confirmed
only
by
the
occurrence
or
non-occurrence
of
one
or
more
uncertain
future
events
not
wholly
within
the
control
of
the
entity
;
or
LCAA
betonte
,
dass
ein
unsicherer
Betrieb
in
Libyen
nicht
geduldet
werde
. [EU]
The
LCAA
stated
clearly
that
unsafe
operations
would
not
be
tolerated
in
Libya
.
Maßnahmen
zur
Verhinderung
illegaler
Bautätigkeit
entlang
neuer
Straßen
sowie
unsicherer
Zufahrten
zu
Nationalstraßen
. [EU]
Take
measures
to
prevent
illegal
construction
along
new
roads
and
take
measures
to
prevent
unsafe
access
to
national
roads
.
Mit
dem
im
Schreiben
vom
22
.
September
angekündigten
Rückzug
Ulsteins
aus
dem
Privatisierungsvorhaben
und
der
Ankündigung
,
dass
Mostostal
den
Umstrukturierungsplan
vom
12
.
September
allein
umsetzen
kann
,
wird
die
im
Plan
vorgesehene
Finanzierung
noch
unsicherer
. [EU]
Moreover
,
the
withdrawal
of
Ulstein
from
the
privatisation
process
,
announced
in
its
letter
of
22
September
,
and
the
information
that
Mostostal
might
implement
the
restructuring
plan
of
12
September
alone
make
the
financing
envisaged
in
the
plan
even
more
insecure
.
Noch
unsicherer
,
möglicher
abzurufender
Betrag
,
abhängig
von
einstimmigem
Beschluss
des
Verwaltungsrats
[EU]
Possible
call
up
related
to
uncertainties
and
JSB
subject
to
unanimous
MB
decision
Verbesserung
der
Verwaltung
und
der
Sicherheit
unsicherer
und
instabiler
Waffen-
und
Munitionsbestände
[EU]
To
improve
the
management
and
security
of
unsafe
and
unstable
stockpiles
of
weapons
and
ammunition
Wie
oben
dargelegt
stützen
sich
die
Wertermittlungen
in
dem
vorliegenden
Fall
auf
eine
Reihe
unsicherer
Parameter
. [EU]
As
shown
above
,
value
assessments
as
in
the
case
at
hand
are
based
on
a
number
of
uncertain
parameters
.
Zwar
erkannte
sie
an
,
dass
Maßnahme
A
grundsätzlich
anders
als
andere
Maßnahmen
in
Bezug
auf
wertgeminderte
Aktiva
angelegt
war
,
da
sie
nicht
zum
Schutz
von
ABN
AMRO
N
gegen
weitere
Wertminderungen
toxischer
Vermögenswerte
mit
höchst
unsicherer
Bewertung
eingeführt
wurde
. [EU]
The
Commission
acknowledged
that
Measure
A
was
fundamentally
different
from
other
impaired
asset
measures
as
it
was
not
put
in
place
to
protect
ABN
AMRO
N
against
further
declines
in
toxic
assets
with
a
highly
uncertain
valuation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unsicherer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners