A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for Diebstahls
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
jdn
.
einer
Sache
beschuldigen
;
jdm
.
etw
.
vorwerfen
{vt}
[adm.]
[jur.]
to
(criminally)
charge
sb
.
with
sth
.
beschuldigend
;
vorwerfend
charging
beschuldigt
;
vorgeworfen
charged
jdm
.
eine
Straftat/ein
Delikt
zur
Last
legen
[jur.]
to
charge
sb
.
with
an
offence/crime
Er
wird
des
Diebstahls
beschuldigt
;
Es
wird
ihm
Diebstahl
vorgeworfen
.
He
has
been
charged
with
theft
.
wahldeutig
sein
{v}
to
be
open
/
subject
to
either
interpretation
Dein
Avatar
und
dein
Benutzername
sind
wahldeutig
,
aber
ich
geh
einmal
davon
aus
,
dass
du
männlich
bist
.
Your
avatar
and
your
user
name
are
open
to
either
interpretation
,
but
I'll
assume
you
are
a
male
.
Er
wurde
wahldeutig
wegen
Diebstahls
oder
Hehlerei
verurteilt
.
He
was
convicted
of
theft
or
handling
of
stolen
goods
,
subject
to
either
interpretation
.
Search further for "Diebstahls":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners