DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for trainings
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Bedeutung kontinuierlichen Trainings kann nicht hoch genug eingeschätzt werden. The importance of continuous training cannot be overestimated.

Zwar zählen inzwischen Angebote für Teilzeit- oder Telearbeit, flexible Arbeitszeiten, Kindertagesstätten, Stipendien für Studentinnen und regelmäßige Trainings, um die Vorzüge gemischt besetzter Teams zu vermitteln, zum gängigen Instrumentarium der Personalabteilungen. [G] Part-time work or telecommuting, flexible working hours, day-care centres, scholarships for female students and regular training sessions to communicate the advantages of mixed teams, are all established instruments in HR departments these days.

auf dauerhafter Basis einschlägige Sprachkurse, Informatikkurse und sonstige Schulungen durchzuführen und die bestehenden Netzwerke sowie die geltenden Datenschutzvorschriften besser bekannt zu machen, um sicherzustellen, dass die gemeinschaftlichen Netzwerke (z. B. das Binnenmarktinformationssystem (IMI), RAPEX, RASFF oder das Netzwerk für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz) auf nationaler Ebene voll funktionsfähig sind [EU] provide on a permanent basis: relevant language, IT and other trainings, and raise awareness about the existing networks and regarding the relevant data protection rules, to make Community networks (e.g. the Internal Market Information system (IMI), RAPEX, RASFF, Consumer Protection Cooperation networks, and others) fully operational at national level

Bekleidung für Kleinkinder; Trainings-, Ski-, Badeanzüge und -hosen; Handschuhe, Hals-, Umschlagtücher, Schals und anderes konfektioniertes Bekleidungszubehör, aus Gewirken oder Gestricken [EU] Babies' garments, tracksuits and other garments, clothing accessories and parts, knitted or crocheted

Bryne FK war dagegen für Folgendes verantwortlich: alle sportlichen Aktivitäten, einschließlich Trainingseinheiten und Spiele; alle offiziellen Pflichten aus den sportlichen Bestimmungen von NFF; verschiedene Aktivitäten in Verbindung mit der Beschaffung von Finanzmitteln für die nicht-professionellen Tätigkeiten des Vereins; Betrieb des Stadions mit Ausnahme von Werbung. [EU] Bryne FK, on the other hand, was responsible for all sporting activities, including trainings and matches, all official duties under the sporting regulations of NFF, miscellaneous activities related to fundraising for the non-professional part of the club, and the operation of the stadium, with the exception of advertising.

Damit die Mitgliedstaaten besser in der Lage sind, derartige Krisensituationen, insbesondere Zwischenfälle mit terroristischem Hintergrund, zu verhindern bzw. auf diese zu reagieren, ist es wichtig, dass die Spezialeinheiten regelmäßig zusammentreffen und gemeinsame Schulungen durchführen, um gegenseitig von ihren Erfahrungen zu profitieren - [EU] Moreover, with a view to enhancing Member States' ability to prevent and respond to such crisis situations, and in particular terrorist incidents, it is essential for the special intervention units to meet regularly and organise joint trainings, so as to benefit from mutual experiences,

Darüber hinaus entsprechen die geplanten Fortbildungs- und Kommunikationsveranstaltungen dem Wunsch der Mehrheit der Unionsbürger, dass die Tierschutzbedingungen in Ländern, die in die Gemeinschaft ausführen, den in der Gemeinschaft geltenden gleichwertig sein sollen. [EU] Furthermore, the planned trainings and communication events respond to the wish of the majority of European citizens [2] that the animal welfare conditions in countries exporting to the Community are equivalent to those applied in the Community.

Das Personal sollte in Fragen der Pflege, der Haltung und des Trainings der zu betreuenden Tiere speziell geschult werden. [EU] Staff should be trained in the management, husbandry and training of animals under their care.

Das Ziel der unter dieser Haushaltslinie zu finanzierenden Maßnahme besteht darin, ein Feedback zu den Schulungen zu erhalten. [EU] The action to be financed under this budget aims at obtaining feedback on the trainings.

Der Inhalt dieser Leitlinien wird in künftige CPCS-Schulungen einfließen. [EU] The content of these guidelines will be integrated into future trainings on the CPCS.

Dieser Auftrag bezieht sich auf Turngeräte, die in Gruppen- und Einzelübungen für Trainings-, Übungs- und Wettkampfzwecke verwendet werden. [EU] The gymnastic equipment covered by this mandate is equipment used for training, exercising or competition purposes, involving group and individual exercise.

Dieses Genehmigungsverzeichnis ist auf die im Abschnitt 'Genehmigungsumfang' des genehmigten Handbuchs des Ausbildungsbetriebs für Instandhaltungspersonal aufgeführten Ausbildungen und Prüfungen beschränkt. [EU] This approval schedule is limited to those trainings and examinations specified in the scope of work section of the approved maintenance training organisation exposition,

durch Schulungen, Informationstage und Verteilung von Informationspaketen für die Gefahren im Zusammenhang mit der Verarbeitung personenbezogener Daten in Informations- und Kommunikationsnetzen zu sensibilisieren und die Nutzer, insbesondere junge Menschen, Eltern und Lehrkräfte, entsprechend zu erziehen; [EU] raise awareness through trainings, information days and distribution of information packs of the risks involved in processing personal data through information and communication networks and educate users, especially young people, parents and teachers, in this field.

Es werden zwei spezielle Lehrgänge/Workshops für die Betreiber von ASS veranstaltet: einer voraussichtlich in Südamerika, der andere in Afrika oder Asien. [EU] Two dedicated trainings/workshops for ASS operators will be organised. It is envisioned to organise one in South America and the other in Africa or Asia.

Feedback zu den Schulungen wird auch mittels Ex-post-Bewertung gesammelt. [EU] Feedback on trainings will be gathered also through an ex-post evaluation.

Für die Zwecke dieses Beschlusses gilt folgende Begriffsbestimmung: Als "Turngerät" wird ein Gerät für Trainings-, Übungs- und Wettkampfzwecke bezeichnet, das in Gruppen- und Einzelübungen zum Einsatz kommt. [EU] For the purposes of this Decision 'gymnastic equipment' means equipment used for training, exercising or competition purposes, involving group and individual exercise.

Gibt es eine gezielte Ausbildung für die Bearbeiter von Genehmigungs-, Zertifizierungs- und Zulassungsanträgen für Anlagen zur Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen? [EU] Are there specific trainings for case handlers of authorisation, certification and licensing procedures of renewable energy installations?

Sportschuhe; Tennis-, Basketball-, Turn-, Trainings- u.ä. Schuhe, mit Laufsohlen aus Kautschuk oder Kunststoff und Oberteil aus Spinnstoffen [EU] Sports footwear with rubber or plastic outer soles and textile uppers (including tennis shoes; basketball shoes; gym shoes; training shoes and the like)

Sportschuhe; Tennis-, Basketball-, Turn-, Trainings- und ähnliche Schuhe, mit Laufsohlen aus Kautschuk oder Kunststoff und Oberteil aus Spinnstoffen [EU] Sports footwear with rubber or plastic outer soles and textile uppers (including tennis shoes, basketball shoes, gym shoes, training shoes and the like)

Veranstaltung von Informationstreffen und Schulungskursen für die Mitglieder des diplomatischen und konsularischen Personals der Vertretungen der Mitgliedstaaten im Gastland. [EU] Organisation of information sessions/trainings for the diplomatic and/or consular staff of the Member States in the host country

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners