DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
roofing slate
Search for:
Mini search box
 

22 results for roofing slate
Search single words: roofing · slate
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Alle Dachschieferhersteller in der Gemeinschaft seien kleine und mittlere Unternehmen. [EU] All EU producers of roofing slate are small and medium-sized companies.

Auf Antrag des Westfälischen Schieferverbandes e.V. förderte das Land Nordrhein-Westfalen (NRW) in den Jahren 2002 und 2003 die Entwicklung eines neuartigen Verfahrens für das Zuschneiden von Dachschiefer (Projekt "Entwicklung und Erprobung einer nc-gesteuerten, roboterunterstützten Produktion im Dachschieferbergbau"). [EU] At the request of the Westfälischer Schieferverband e.V. (Westphalian State Federation) the Land of North Rhine-Westphalia supported a project for the development of a new system for the cutting of roofing slate (project title: 'development and testing of digitally controlled and robot-supported roofing slate production') in 2002 and 2003.

Aus deutscher Sicht leistete das Projekt einen wesentlichen Beitrag zur Erhöhung der Arbeitssicherheit und hat Modellcharakter für den gesamten Dachschieferbergbau. [EU] Germany claims that the project has contributed significantly to an increase in occupational safety and as such serves as a model for the whole roofing slate industry.

Der Schiefer, den Magog in der neuentwickelten Anlage herstelle, sei besonders hochwertiger Dachschiefer, sog. Altdeutsche Decksteine. [EU] The slate which Magog produces with the newly developed installation is a special high-quality roofing slate, the so-called 'Altdeutsche Decksteine'.

Deutschland argumentiert, dass sich Herstellung und Vertrieb der "Altdeutschen Deckung" auf bestimmte Regionen beschränken würden und die "Altdeutsche Deckung" auf der Nachfrageseite aufgrund ihres Preises und ihres Verwendungszwecks nicht durch handelsüblichen Dachschiefer ersetzbar sei. [EU] According to Germany the production and distribution of 'Altdeutsche Deckung' is limited to certain regions and there is no demand side substitutability of 'Altdeutsche Deckung' by commodity roofing slate because of its cost and utilisation.

Deutschland stellt etwa 9000 bis 10000 Tonnen Dachschiefer her. [EU] Germany produces around 9000 to 10000 tons of roofing slate.

Die Erprobung des Prototyps hatte gezeigt, dass wegen der unterschiedlichen Größe des Dachschiefers mindestens zwei Anlagen für die gewerbliche Produktion notwendig sein würden. [EU] The tests with the prototype had shown that at least two installations would be necessary for commercial production because of the different sizes of the roofing slate.

Die Kommission ist dennoch der Ansicht, dass die Tatsache, dass "Altdeutsche Deckung" teurer ist als handelsüblicher Dachschiefer und nur von bestimmten Verbrauchern mit besonderem historischem Interesse nachgefragt wird, nicht rechtfertigt, "Altdeutsche Deckung" als gesonderten Markt zu betrachten. [EU] Nevertheless, the Commission considers that the fact that 'Altdeutsche Deckung' is more expensive than commodity roofing slate and is only demanded by certain consumers with a special historic interest does not justify considering it a separate market.

Die Kommission kommt daher zu dem Schluss, dass auf dem Markt für Dachschiefer ein Handel zwischen Mitgliedstaaten besteht und dass Magog mit Herstellern aus anderen Mitgliedstaaten im Wettbewerb steht. [EU] The Commission thus comes to the conclusion that there is trade between Member States in the market for roofing slate and that Magog is in competition with producers from other Member States.

Die bis dahin weitgehend manuelle Zurichtung für Dachschiefersteine ging mit einer körperlichen Belastung für die Beschäftigten einher. [EU] Up to then the treatment of roofing slate was to a large extent manual work, which resulted in a physical burden for the employees.

Gängiger Dachschiefer werde in Spanien bereits seit mehreren Jahren mit Hilfe hochmoderner Zurichtmaschinen hergestellt. [EU] Commodity roofing slate has been produced with the help of highly modern machines for several years in Spain.

In ihrer Stellungnahme zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens erläutern Rathscheck und Theis-Böger, dass der Dachschiefermarkt ein einheitlicher Markt sei und dass es keinen gesonderten Markt für "Altdeutsche Deckung" gebe. [EU] In their comments on the initiation of the formal investigation procedure Rathscheck and Theis-Böger explain that the roofing slate market constitutes one single market and that there is no separate market for 'Altdeutsche Deckung' ('old German' style roofing).

Laut Antrag bestand das Gesamtprojekt "Entwicklung und Erprobung einer nc-gesteuerten, roboterunterstützten Produktion im Dachschieferbergbau aus drei Stufen: Als erstes sollte ein Prototyp entwickelt werden. [EU] According to the application, the project 'development and testing of digitally controlled and robot-supported roofing slate production' consisted of three stages. In a first stage a prototype was to be developed.

Laut Beschwerdeführer beläuft sich die Gesamtproduktion von Dachschiefer in der Gemeinschaft auf 743000 Tonnen. [EU] According to the complainant the total production volume of roofing slate amounts to an estimated 743000 tons in the EU.

Magog gab eine Machbarkeitsstudie zur Entwicklung einer nc-gesteuerten, roboterunterstützten Anlage für die Dachschieferproduktion in Auftrag, die im März 2002 fertig gestellt wurde. [EU] Magog commissioned a feasibility study for the development of a digitally controlled and robot-supported installation for the production of roofing slate, which was delivered in March 2002.

Nach Angaben Deutschlands bestand das Ziel des Vorhabens darin, eine innovative Technik für die Dachschieferaufbereitung zu entwickeln, um die gesundheitlichen Belastungen der Mitarbeiter zu reduzieren. [EU] According to Germany the objective of the project was the development of an innovative technology for the treatment of roofing slate in order to reduce health risks for the employees.

Nach Angaben Deutschlands wurden 2002 mehr als 100000 Tonnen spanischen Dachschiefers nach Deutschland eingeführt. [EU] According to Germany Spanish imports of roofing slate into Germany amounted to more than 100000 tons in 2002.

Rathscheck und Theis-Böger bestreiten, dass die Entwicklung einer nc-gesteuerten, roboterunterstützten Dachschieferproduktion eine echte Innovation darstelle. [EU] Rathscheck and Theis-Böger argue that the development of digitally controlled, robot-supported roofing slate production does not constitute a real innovation.

Rathscheck und Theis-Böger legen auch Hintergrundinformationen zum Dachschiefermarkt vor. [EU] Rathscheck and Theis-Böger also provide background information on the market for roofing slate.

Sie weisen darauf hin, dass die Gesamtproduktion von Dachschiefer in der Gemeinschaft seit 2001 rückläufig ist. [EU] They point out that total production of roofing slate in the EU has decreased since 2001.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners