A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for in beide Richtungen
Search single words:
in
·
beide
·
Richtungen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
NOK
wird
h
in
gegen
rund
um
die
Uhr
in
beide
Richtungen
befahren
. [G]
But
the
Kiel
Canal
is
open
around
the
clock
for
two-way
traffic
.
alle
relevanten
nationalen
und
regionalen
Gegebenheiten
berücksichtigt
,
in
sbesondere
Marktvolumen
,
Netzkonfiguration
,
tatsächliche
Lastflüsse
,
e
in
schließlich
Lastflüssen
aus
dem
betroffenen
Mitgliedstaat
,
die
Möglichkeit
für
physische
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
,
e
in
schließlich
der
möglichen
,
daraus
folgenden
Notwendigkeit
e
in
er
Stärkung
des
Leitungsnetzes
,
das
Vorhandense
in
von
Erzeugung
und
Speicherung
und
die
Rolle
von
Gas
im
Energiemix
,
in
sbesondere
h
in
sichtlich
Fernwärme
und
Stromerzeugung
und
zum
Betrieb
von
In
dustrieanlagen
,
sowie
Sicherheitserwägungen
und
Erwägungen
betreffend
die
Gasqualität
[EU]
tak
in
g
in
to
account
all
relevant
national
and
regional
circumstances
,
in
particular
market
size
,
network
configuration
,
actual
flows
,
in
clud
in
g
outflows
from
the
Member
State
concerned
,
the
possibility
of
physical
gas
flows
in
both
directions
in
clud
in
g
the
potential
need
for
consequent
re
in
forcement
of
the
transmission
system
,
the
presence
of
production
and
storage
and
the
role
of
gas
in
the
energy
mix
,
in
particular
with
respect
to
district
heat
in
g
and
electricity
generation
and
for
the
operation
of
in
dustries
,
and
safety
and
gas
quality
considerations
Auch
private
Unternehmen
liegen
bisweilen
unter
der
durchschnittlichen
Rentabilität
(
es
ist
logisch
,
dass
es
von
e
in
em
Mittelwert
Abweichungen
in
beide
Richtungen
gibt
). [EU]
Even
private
firms
may
,
from
time
to
time
,
have
lower-than-average
profitability
. (The
existence
of
an
average
logically
implies
deviations
in
both
directions
.)
Außerdem
ist
zusammen
mit
dem
horizontalen
Schwenkw
in
kel
von
90o
e
in
e
Drehbeweglichkeit
von
25o
in
beide
Richtungen
um
die
horizontale
Achse
notwendig
. [EU]
Also
,
in
conjunction
with
the
horizontal
angle
of
rotation
of
90o
it
shall
be
possible
for
there
to
be
25o
of
roll
in
both
directions
about
the
horizontal
axis
.
Bei
e
in
em
Unterbau
mit
tragenden
Teilen
in
zwei
Richtungen
darf
der
Höchstabstand
zwischen
den
tragenden
Teilen
in
beide
Richtungen
die
100-fache
Dicke
der
Gipsplatten
nicht
überschreiten
. [EU]
When
the
substructure
in
cludes
support
in
g
members
in
two
directions
the
maximum
span
in
either
direction
shall
not
exceed
a
dimension
equal
to
100
times
the
thickness
of
the
gypsum
boards
.
Bis
3.
Dezember
2013
passen
die
Fernleitungsnetzbetreiber
das
gesamte
System
der
Fernleitungen
oder
Teile
davon
so
an
,
dass
in
den
grenzüberschreitenden
Verb
in
dungsleitungen
physische
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
möglich
s
in
d
. [EU]
By
3
December
2013
,
the
transmission
system
operators
shall
adapt
the
function
in
g
of
the
transmission
systems
in
part
or
as
a
whole
so
as
to
enable
physical
gas
flows
in
both
directions
on
cross-border
in
terconnections
.
Der
Konverter
konvertiert
Daten
in
beide
Richtungen
zwischen
dem
C.SIS
und
dem
Zentralen
SIS
II
und
synchronisiert
das
C.SIS
und
das
Zentrale
SIS
II
. [EU]
The
converter
shall
convert
data
in
two
directions
between
the
C.SIS
and
Central
SIS
II
and
keep
C.SIS
and
Central
SIS
II
synchronised
.
Die
Fernleitungsnetzbetreiber
schaffen
so
schnell
wie
möglich
und
spätestens
bis
zum
3.
Dezember
2013
dauerhafte
Kapazitäten
für
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
in
allen
grenzüberschreitenden
Verb
in
dungsleitungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
,
ausgenommen
[EU]
The
transmission
system
operators
shall
enable
permanent
bi-directional
capacity
on
all
cross-border
in
terconnections
between
Member
States
as
early
as
possible
and
at
the
latest
by
3
December
2013
,
except:
Die
Fernleitungsnetzbetreiber
sollten
nicht
daran
geh
in
dert
werden
,
e
in
e
Situation
zu
erwägen
,
in
der
In
vestitionen
zur
Schaffung
von
physischen
Kapazitäten
zum
Gastransport
in
beide
Richtungen
(
im
Folgenden
"Kapazitäten
für
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
"
)
in
grenzüberschreitenden
Verb
in
dungsleitungen
mit
Drittländern
dazu
beitragen
könnte
,
die
Versorgungssicherheit
zu
verbessern
,
in
sbesondere
im
Falle
von
Drittländern
,
die
die
Transitflüsse
zwischen
zwei
Mitgliedstaaten
gewährleisten
. [EU]
Transmission
system
operators
should
not
be
prevented
from
consider
in
g
the
situation
where
in
vestments
enabl
in
g
physical
capacity
to
transport
gas
in
both
directions
(bi-directional
capacity
)
in
cross-border
in
terconnections
with
third
countries
could
contribute
to
improv
in
g
security
of
supply
,
especially
in
the
case
of
third
countries
which
ensure
transit
flows
between
two
Member
States
.
die
gesamte
kontrahierte
verb
in
dliche
und
unterbrechbare
Kapazität
in
beide
Richtungen
[EU]
the
total
contracted
firm
and
in
terruptible
capacity
in
both
directions
die
In
teraktion
und
Risikokorrelation
mit
anderen
Mitgliedstaaten
ermittelt
,
unter
anderem
h
in
sichtlich
Verb
in
dungsleitungen
,
grenzüberschreitender
Lieferungen
,
des
grenzüberschreitenden
Zugangs
zu
Speicheranlagen
und
von
Kapazitäten
für
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
[EU]
identify
in
g
the
in
teraction
and
correlation
of
risks
with
other
Member
States
,
in
clud
in
g
,
in
ter
alia
,
as
regards
in
terconnections
,
cross-border
supplies
,
cross-border
access
to
storage
facilities
and
bi-directional
capacity
Die
Kommunikation
in
beide
Richtungen
der
Lieferkette
sollte
erleichtert
werden
. [EU]
Communication
up
and
down
the
supply
cha
in
should
be
facilitated
.
die
maximale
technische
Kapazität
für
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
[EU]
the
maximum
technical
capacity
for
flows
in
both
directions
die
Nom
in
ierungen
und
Renom
in
ierungen
in
beide
Richtungen
[EU]
the
nom
in
ations
and
re-nom
in
ations
in
both
directions
die
technische
Kapazität
für
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
[EU]
the
technical
capacity
for
flows
in
both
directions
die
verfügbare
verb
in
dliche
und
unterbrechbare
Kapazität
in
beide
Richtungen
[EU]
the
available
firm
and
in
terruptible
capacity
in
both
directions
e
in
Ersuchen
um
e
in
e
Ausnahme
von
der
Verpflichtung
zur
Schaffung
von
Kapazitäten
für
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
. [EU]
a
request
for
an
exemption
from
the
obligation
to
enable
bi-directional
capacity
.
Im
In
teresse
e
in
es
gut
funktionierenden
Gasmarktes
kommt
es
mit
Blick
auf
mögliche
Versorgungsstörungen
wie
diejenige
,
die
im
Januar
2009
aufgetreten
ist
,
darauf
an
,
dass
die
Erdgasunternehmen
rechtzeitig
die
notwendigen
In
vestitionen
in
die
eigene
Produktion
und
In
frastruktur
,
zum
Beispiel
in
Verb
in
dungsleitungen
-
in
sbesondere
für
den
Zugang
zum
Gasnetz
der
Union
-,
in
die
für
physische
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
notwendige
Ausrüstung
von
Pipel
in
es
sowie
in
die
Speicherung
und
in
Anlagen
zur
Regasifizierung
von
LNG
,
tätigen
. [EU]
It
is
essential
in
the
in
terests
of
a
well-function
in
g
gas
market
that
the
necessary
in
vestments
in
in
digenous
production
and
in
frastructures
,
such
as
in
terconnections
,
in
particular
those
provid
in
g
access
to
the
gas
network
of
the
Union
,
equipment
allow
in
g
physical
bi-directional
gas
flows
on
pipel
in
es
as
well
as
storage
and
LNG
re-gasification
facilities
,
be
made
by
natural
gas
undertak
in
gs
in
good
time
,
bear
in
g
in
m
in
d
possible
supply
disruptions
such
as
the
one
that
occurred
in
January
2009
.
In
Anbetracht
der
Stellungnahmen
der
polnischen
Behörden
und
der
Beteiligten
besteht
nach
Ansicht
der
Kommission
Grund
zu
der
Annahme
,
dass
bei
diesen
beide
n
Produkten
e
in
e
Nachfragesubstituierbarkeit
gewissermaßen
in
beide
Richtungen
gegeben
ist
und
bei
e
in
igen
Herstellern
-
in
sbesondere
bei
Dell
-
aller
Wahrsche
in
lichkeit
Angebotsumstellungsflexibilität
[36]
besteht
. [EU]
Hav
in
g
regard
to
the
comments
of
the
Polish
authorities
and
of
the
in
terested
parties
,
the
Commission
notes
that
there
are
in
dications
that
a
certa
in
degree
of
demand-side
substitution
does
occur
in
both
directions
[35]
for
the
two
products
concerned
and
that
certa
in
manufacturers
,
notably
Dell
,
seem
capable
of
supply-side
substitutability
[36].
In
formationen
über
bestehende
und
zukünftige
Verb
in
dungsleitungen
,
e
in
schließlich
derer
für
den
Zugang
zum
Gasnetz
der
Union
,
über
grenzüberschreitende
Gasflüsse
,
den
grenzüberschreitenden
Zugang
zu
Speicheranlagen
sowie
die
physische
Kapazität
für
e
in
en
Gastransport
in
beide
Richtungen
(
im
Folgenden
"Kapazität
für
Lastflüsse
in
beide
Richtungen
"
),
in
sbesondere
in
Notfällen
[EU]
In
formation
on
exist
in
g
and
future
in
terconnections
,
in
clud
in
g
those
provid
in
g
access
to
the
gas
network
of
the
Union
,
cross-border
flows
,
cross-border
access
to
storage
facilities
and
the
physical
capacity
to
transport
gas
in
both
directions
(bi-directional
capacity
),
in
particular
in
the
event
of
an
emergency
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in beide Richtungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners