A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for eingebettetes
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
12
Wenn
ein
Unternehmen
nach
diesem
Standard
verpflichtet
ist
,
ein
eingebettetes
Derivat
getrennt
von
dessen
Basisvertrag
zu
erfassen
,
eine
gesonderte
Bewertung
des
eingebetteten
Derivats
aber
weder
bei
Erwerb
noch
an
einem
der
folgenden
Abschlussstichtage
möglich
ist
,
hat
es
den
gesamten
hybriden
(
zusammengesetzten
)
Vertrag
als
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
einzustufen
. [EU]
12
If
an
entity
is
required
by
this
Standard
to
separate
an
embedded
derivative
from
its
host
contract
,
but
is
unable
to
measure
the
embedded
derivative
separately
either
at
acquisition
or
at
the
end
of
a
subsequent
financial
reporting
period
,
it
shall
designate
the
entire
hybrid
(combined)
contract
as
at
fair
value
through
profit
or
loss
.
7
Ein
Unternehmen
beurteilt
,
ob
ein
eingebettetes
Derivat
vom
Basisvertrag
zu
trennen
und
als
Derivat
zu
bilanzieren
ist
,
wenn
es
zum
ersten
Mal
Vertragspartei
wird
. [EU]
7
An
entity
shall
assess
whether
an
embedded
derivative
is
required
to
be
separated
from
the
host
contract
and
accounted
for
as
a
derivative
when
the
entity
first
becomes
a
party
to
the
contract
.
Andere
Arten
von
Derivaten
,
die
in
solche
Verträge
eingebettet
sind
,
unterliegen
jedoch
den
in
diesem
Standard
aufgeführten
Vorschriften
über
eingebettete
Derivate
(
wenn
beispielsweise
ein
Zinsswap
von
einer
klimatischen
Variable
,
wie
der
Anzahl
von
Tagen
,
an
denen
geheizt
wird
,
abhängt
,
ist
das
Zinsswap-Element
ein
eingebettetes
Derivat
,
das
in
den
Anwendungsbereich
dieses
Standards
fällt
–
;
siehe
Paragraphen
10-13
und
Anhang
A
Paragraphen
AG27-AG33
). [EU]
However
,
other
types
of
derivatives
that
are
embedded
in
such
contracts
are
subject
to
the
embedded
derivatives
provisions
of
this
Standard
(for
example
,
if
an
interest
rate
swap
is
contingent
on
a
climatic
variable
such
as
heating
degree
days
,
the
interest
rate
swap
element
is
an
embedded
derivative
that
is
within
the
scope
of
this
Standard
-
see
paragraphs
10-13
and
Appendix
A
paragraphs
AG27-AG33
).
Daher
muss
geklärt
werden
,
wann
ein
Finanzderivat
als
ein
in
ein
anderes
Instrument
eingebettetes
Derivat
betrachtet
werden
kann
. [EU]
Therefore
,
it
is
necessary
to
make
clear
whether
a
financial
derivative
can
be
considered
embedded
in
another
instrument
.
Der
vorliegende
Standard
regelt
nicht
,
ob
ein
eingebettetes
Derivat
im
Abschluss
gesondert
auszuweisen
ist
. [EU]
This
Standard
does
not
address
whether
an
embedded
derivative
shall
be
presented
separately
on
the
face
of
the
financial
statements
.
die
Beurteilung
,
ob
ein
eingebettetes
Derivat
gemäß
IAS
39
vom
Basisvertrag
zu
trennen
ist
(
hierbei
handelt
es
sich
um
eine
"Einstufung"
im
Sinne
der
Verwendung
dieses
Begriffs
in
diesem
IFRS
). [EU]
assessment
of
whether
an
embedded
derivative
should
be
separated
from
the
host
contract
in
accordance
with
IAS
39
(which
is
a
matter
of
'classification'
as
this
IFRS
uses
that
term
).
Ein
Derivat
,
das
mit
einem
Finanzinstrument
verbunden
ist
,
jedoch
unabhängig
von
diesem
Instrument
vertraglich
übertragbar
ist
oder
mit
einer
von
diesem
Instrument
abweichenden
Vertragspartei
abgeschlossen
wurde
,
ist
kein
eingebettetes
derivatives
Finanzinstrument
,
sondern
ein
eigenständiges
Finanzinstrument
. [EU]
A
derivative
that
is
attached
to
a
financial
instrument
but
is
contractually
transferable
independently
of
that
instrument
,
or
has
a
different
counterparty
from
that
instrument
,
is
not
an
embedded
derivative
,
but
a
separate
financial
instrument
.
Ein
eingebettetes
Derivat
ist
Bestandteil
eines
strukturierten
(
zusammengesetzten
)
Finanzinstruments
,
das
auch
einen
nicht
derivativen
Basisvertrag
enthält
,
mit
dem
Ergebnis
,
dass
ein
Teil
der
Cashflows
des
zusammengesetzten
Finanzinstruments
ähnlichen
Schwankungen
ausgesetzt
ist
wie
ein
freistehendes
Derivat
. [EU]
An
embedded
derivative
is
a
component
of
a
hybrid
(combined)
instrument
that
also
includes
a
non-derivative
host
contract
-
with
the
effect
that
some
of
the
cash
flows
of
the
combined
instrument
vary
in
a
way
similar
to
a
stand-alone
derivative
.
Ein
eingebettetes
Derivat
ist
von
dem
Basisvertrag
zu
trennen
und
nach
Maßgabe
des
vorliegenden
Standards
dann
und
nur
dann
als
Derivat
zu
bilanzieren
,
wenn:
[EU]
An
embedded
derivative
shall
be
separated
from
the
host
contract
and
accounted
for
as
a
derivative
under
this
Standard
if
,
and
only
if:
Ein
eingebettetes
Derivat
verändert
einen
Teil
oder
alle
Cashflows
aus
einem
Kontrakt
in
Abhängigkeit
von
einem
bestimmten
Zinssatz
,
Preis
eines
Finanzinstruments
,
Rohstoffpreis
,
Wechselkurs
,
Preis-
oder
Kursindex
,
Bonitätsrating
oder
-index
oder
einer
anderen
Variablen
. [EU]
An
embedded
derivative
causes
some
or
all
of
the
cash
flows
that
otherwise
would
be
required
by
the
contract
to
be
modified
according
to
a
specified
interest
rate
,
financial
instrument
price
,
commodity
price
,
foreign
exchange
rate
,
index
of
prices
or
rates
,
credit
rating
or
credit
index
,
or
other
variable
.
Ein
eingebettetes
Fremdwährungsderivat
,
das
Ströme
von
Kapital-
oder
Zinszahlungen
erzeugt
,
die
auf
eine
Fremdwährung
lauten
und
in
ein
Basisschuldinstrument
eingebettet
sind
(z. B.
eine
Doppelwährungsanleihe
),
ist
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
. [EU]
An
embedded
foreign
currency
derivative
that
provides
a
stream
of
principal
or
interest
payments
that
are
denominated
in
a
foreign
currency
and
is
embedded
in
a
host
debt
instrument
(eg a
dual
currency
bond
)
is
closely
related
to
the
host
debt
instrument
.
Ein
eingebettetes
Fremdwährungsderivat
in
einem
Basisvertrag
,
bei
dem
es
sich
um
kein
Finanzinstrument
handelt
(z. B.
ein
Vertrag
über
den
Kauf
oder
Verkauf
eines
nicht
finanziellen
Postens
,
dessen
Preis
auf
eine
Fremdwährung
lautet
),
ist
eng
mit
dem
Basisvertrag
verbunden
,
sofern
es
keine
Hebelwirkung
aufweist
,
kein
Optionsmerkmal
beinhaltet
und
Zahlungen
in
einer
der
folgenden
Währungen
vorsieht:
[EU]
An
embedded
foreign
currency
derivative
in
a
host
contract
that
is
not
a
financial
instrument
(such
as
a
contract
for
the
purchase
or
sale
of
a
non-financial
item
where
the
price
is
denominated
in
a
foreign
currency
)
is
closely
related
to
the
host
contract
provided
it
is
not
leveraged
,
does
not
contain
an
option
feature
and
requires
payments
denominated
in
one
of
the
following
currencies:
Ein
Erstanwender
beurteilt
,
ob
ein
eingebettetes
Derivat
vom
Basisvertrag
zu
trennen
und
als
Derivat
zu
bilanzieren
ist
auf
der
Grundlage
der
Bedingungen
,
die
an
dem
späteren
der
beiden
nachfolgend
genannten
Termine
galten:
dem
Zeitpunkt
,
an
dem
das
Unternehmen
Vertragspartei
wurde
,
oder
dem
Zeitpunkt
,
an
dem
eine
Neubeurteilung
im
Sinne
von
Paragraph
7
erforderlich
wird
. [EU]
A
first-time
adopter
shall
assess
whether
an
embedded
derivative
is
required
to
be
separated
from
the
host
contract
and
accounted
for
as
a
derivative
on
the
basis
of
the
conditions
that
existed
at
the
later
of
the
date
it
first
became
a
party
to
the
contract
and
the
date
a
reassessment
is
required
by
paragraph
7.
Ein
in
einen
Basisvertrag
in
Form
eines
Leasingverhältnisses
eingebettetes
Derivat
ist
eng
mit
dem
Basisvertrag
verbunden
,
wenn
das
eingebettete
Derivat
(i)
ein
an
die
Inflation
gekoppelter
Index
wie
z. B.
im
Falle
einer
Anbindung
von
Leasingzahlungen
an
einen
Verbraucherpreisindex
(
vorausgesetzt
,
das
Leasingverhältnis
wurde
nicht
als
Leveraged-Lease-Finanzierung
gestaltet
und
der
Index
ist
an
die
Inflationsentwicklung
im
Wirtschaftsumfeld
des
Unternehmens
geknüpft
), (
ii
)
Eventualmietzahlungen
auf
Umsatzbasis
oder
(
iii
)
Eventualmietzahlungen
basierend
auf
variablen
Zinsen
ist
. [EU]
An
embedded
derivative
in
a
host
lease
contract
is
closely
related
to
the
host
contract
if
the
embedded
derivative
is
(i)
an
inflation-related
index
such
as
an
index
of
lease
payments
to
a
consumer
price
index
(provided
that
the
lease
is
not
leveraged
and
the
index
relates
to
inflation
in
the
entity's
own
economic
environment
), (ii)
contingent
rentals
based
on
related
sales
or
(iii)
contingent
rentals
based
on
variable
interest
rates
.
Ein
in
ein
wandelbares
Schuldinstrument
eingebettetes
Recht
zur
Umwandlung
in
Eigenkapital
ist
aus
Sicht
des
Inhabers
des
Instruments
nicht
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
(
aus
Sicht
des
Emittenten
stellt
die
Option
zur
Umwandlung
in
Eigenkapital
ein
Eigenkapitalinstrument
dar
und
fällt
,
sofern
die
Kriterien
für
eine
derartige
Klassifikation
gemäß
IAS
32
erfüllt
sind
,
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieses
Standards
.) [EU]
An
equity
conversion
feature
embedded
in
a
convertible
debt
instrument
is
not
closely
related
to
the
host
debt
instrument
from
the
perspective
of
the
holder
of
the
instrument
(from
the
issuer's
perspective
,
the
equity
conversion
option
is
an
equity
instrument
and
excluded
from
the
scope
of
this
Standard
provided
it
meets
the
conditions
for
that
classification
under
IAS
32
).
Ein
vertraglich
genau
designierter
Inflationsanteil
der
Cashflows
einer
anerkannten
inflationsgebundenen
Anleihe
ist
(
unter
der
Voraussetzung
,
dass
keine
separate
Bilanzierung
als
eingebettetes
Derivat
erforderlich
ist
)
so
lange
einzeln
identifizierbar
und
verlässlich
bewertbar
,
wie
andere
Cashflows
des
Instruments
von
dem
Inflationsanteil
nicht
betroffen
sind
. [EU]
A
contractually
specified
inflation
portion
of
the
cash
flows
of
a
recognised
inflation-linked
bond
(assuming
there
is
no
requirement
to
account
for
an
embedded
derivative
separately
)
is
separately
identifiable
and
reliably
measurable
as
long
as
other
cash
flows
of
the
instrument
are
not
affected
by
the
inflation
portion
.
[...]
Es
ist
erforderlich
ein
eingebettetes
Derivat
(d. h.
die
indexgebundene
Kapitalzahlung
)
gemäß
Paragraph
11
getrennt
zu
erfassen
,
weil
der
Basisvertrag
ein
Schuldinstrument
gemäß
Paragraph
AG27
darstellt
und
die
indexgebundene
Kapitalzahlung
gemäß
Paragraph
30(a)
nicht
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
ist
. [EU]
[...]
It
is
required
to
separate
an
embedded
derivative
(ie
the
indexed
principal
payment
)
under
paragraph
11
because
the
host
contract
is
a
debt
instrument
under
paragraph
AG27
and
the
indexed
principal
payment
is
not
closely
related
to
a
host
debt
instrument
under
paragraph
AG30
(a).
Es
sollte
klargestellt
werden
,
dass
ein
Finanzinstrument
als
Wertpapier
mit
eingebettetem
Derivat
einzustufen
ist
,
falls
die
Kopplung
an
einen
Basiswert
oder
einen
anderen
Bestandteil
des
Finanzinstruments
einer
Komponente
gleichkommt
,
die
als
eingebettetes
Derivat
zu
betrachten
ist
. [EU]
It
should
be
made
clear
that
if
the
linkage
to
the
underlying
or
to
another
component
of
the
instrument
amounts
to
an
element
which
has
to
be
considered
as
an
embedded
derivative
,
the
financial
instrument
falls
in
the
subcategory
of
transferable
securities
embedding
a
derivative
element
.
IAS
39
Paragraph
11
fordert
,
dass
ein
eingebettetes
Derivat
von
dem
Basisvertrag
zu
trennen
und
nach
Maßgabe
des
vorliegenden
Standards
dann
,
aber
nur
dann
als
Derivat
zu
bilanzieren
ist
,
wenn
[EU]
IAS
39
paragraph
11
requires
an
embedded
derivative
to
be
separated
from
the
host
contract
and
accounted
for
as
a
derivative
if
,
and
only
if:
In
IAS
39
Paragraph
10
wird
ein
eingebettetes
Derivat
beschrieben
als
"ein
Bestandteil
eines
hybriden
(
zusammengesetzten
)
Finanzinstruments
,
das
auch
einen
nicht
derivativen
Basisvertrag
enthält
,
mit
dem
Ergebnis
,
dass
ein
Teil
der
Zahlungsströme
des
zusammengesetzten
Finanzinstruments
ähnlichen
Schwankungen
ausgesetzt
ist
wie
ein
freistehendes
Derivat"
. [EU]
IAS
39
paragraph
10
describes
an
embedded
derivative
as
'a
component
of
a
hybrid
(combined)
instrument
that
also
includes
a
non-derivative
host
contract
-
with
the
effect
that
some
of
the
cash
flows
of
the
combined
instrument
vary
in
a
way
similar
to
a
stand-alone
derivative
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eingebettetes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners